Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

John 20:12

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Friendship;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Love;   Mary;   Trouble;   Women;   Thompson Chain Reference - Angels;   Appearances;   Dead, the;   Mary;   Mortality-Immortality;   Resurrection;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Angels;   Mary;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Angel;   Burial;   Resurrection;   Easton Bible Dictionary - Angel;   Colour;   Resurrection of Christ;   Fausset Bible Dictionary - Angels;   New Testament;   Tammuz;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Hour;   John, the Gospel of;   Mary;   Resurrection of Jesus Christ;   Tomb of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Tomb, Grave, Sepulchre;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Angels;   Cave ;   Feet (2);   Impotence;   Manuscripts;   Mary;   Numbers (2);   Sepulchre;   Tears;   Morrish Bible Dictionary - Angels;   Mary Magdalene ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - John, Gospel of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mary;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Angel;   Color;   Papyrus;   Text and Manuscripts of the New Testament;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 1;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
She saw two angels in white sitting where Jesus’s body had been lying, one at the head and the other at the feet.
King James Version (1611)
And seeth two Angels in white, sitting, the one at the head, and the other at the feete, where the body of Iesus had layen:
King James Version
And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.
English Standard Version
And she saw two angels in white, sitting where the body of Jesus had lain, one at the head and one at the feet.
New American Standard Bible
and she saw two angels in white sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had been lying.
New Century Version
She saw two angels dressed in white, sitting where Jesus' body had been, one at the head and one at the feet.
Amplified Bible
and she saw two angels in white sitting there, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had lain.
New American Standard Bible (1995)
and she saw two angels in white sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had been lying.
Legacy Standard Bible
and she *saw two angels in white sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had been lying.
Berean Standard Bible
and she saw two angels in white sitting where the body of Jesus had lain, one at the head and the other at the feet.
Contemporary English Version
and saw two angels inside. They were dressed in white and were sitting where Jesus' body had been. One was at the head and the other was at the foot.
Complete Jewish Bible
and saw two angels in white sitting where the body of Yeshua had been, one at the head and one at the feet.
Darby Translation
and beholds two angels sitting in white [garments], one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had lain.
Easy-to-Read Version
She saw two angels dressed in white sitting where Jesus' body had been. One was sitting where the head had been; the other was sitting where the feet had been.
Geneva Bible (1587)
And sawe two Angels in white, sitting, the one at the head, and the other at the feete, where the body of Iesus had laien.
George Lamsa Translation
And she saw two angels in white sitting, one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.
Good News Translation
and saw two angels there dressed in white, sitting where the body of Jesus had been, one at the head and the other at the feet.
Lexham English Bible
and she saw two angels in white, seated one at the head and one at the feet where the body of Jesus had been lying.
Literal Translation
And she saw two angels in white, sitting one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain.
American Standard Version
and she beholdeth two angels in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain.
Bible in Basic English
She saw two angels in white seated where the body of Jesus had been, one at the head and the other at the feet.
Hebrew Names Version
and she saw two angels in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Yeshua had lain.
International Standard Version
She saw two angels in white clothes who were sitting down, one at the head and the other at the foot of the place where Jesus' body had been lying.
Etheridge Translation
and saw two angels in white, who were sitting, one at his pillows, and one at his feet, where the body of Jeshu had lain.
Murdock Translation
and saw two angels in white, who were sitting, one at the pillows and one at the feet, where the body of Jesus was laid.
Bishop's Bible (1568)
And seeth two angels clothed in white, sittyng, the one at the head, & the other at the feete, where the body of Iesus was layde.
English Revised Version
and she beholdeth two angels in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain.
World English Bible
and she saw two angels in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain.
Wesley's New Testament (1755)
she stooped down into the sepulchre, And seeth two angels in white sitting, where the body of Jesus had laid, one at the head, and one at the feet.
Weymouth's New Testament
and saw two angels clothed in white raiment, sitting one at the head and one at the feet where the body of Jesus had been.
Wycliffe Bible (1395)
And sche sai twei aungels sittinge in white, oon at the heed and oon at the feet, where the bodi of Jhesu was leid.
Update Bible Version
and she looks at two angels in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain.
Webster's Bible Translation
And seeth two angels in white, sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.
New English Translation
And she saw two angels in white sitting where Jesus' body had been lying, one at the head and one at the feet.
New King James Version
And she saw two angels in white sitting, one at the head and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.
New Living Translation
She saw two white-robed angels, one sitting at the head and the other at the foot of the place where the body of Jesus had been lying.
New Life Bible
She saw two angels dressed in white clothes. They were sitting where the body of Jesus had lain. One angel was where His head had lain and one angel was where His feet had lain.
New Revised Standard
and she saw two angels in white, sitting where the body of Jesus had been lying, one at the head and the other at the feet.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and beholdeth two messengers, in white garments, sitting, one at the head, and the other at the feet, where had been lying the body of Jesus.
Douay-Rheims Bible
And she saw two angels in white, sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had been laid.
Revised Standard Version
and she saw two angels in white, sitting where the body of Jesus had lain, one at the head and one at the feet.
Tyndale New Testament (1525)
and sawe two angels in whyte sittyng the one at the heed and the other at the fete where they had layde the body of Iesus.
Young's Literal Translation
one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had been laid.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sawe two angels in whyte garmentes syttinge, ye one at the heade, & the other at ye fete, where they had layed the body of Iesus.
Mace New Testament (1729)
and saw two angels in white, sitting where the body of Jesus had lain, the one at the head, the other at the feet.
Simplified Cowboy Version
and saw two angels sittin' where Jesus's body should have been.

Contextual Overview

11But Mary stood outside the tomb weeping. As she wept, she knelt to look into the tomb and saw two angels sitting there, dressed in white, one at the head, the other at the foot of where Jesus' body had been laid. They said to her, "Woman, why do you weep?" "They took my Master," she said, "and I don't know where they put him." After she said this, she turned away and saw Jesus standing there. But she didn't recognize him. Jesus spoke to her, "Woman, why do you weep? Who are you looking for?" She, thinking that he was the gardener, said, "Mister, if you took him, tell me where you put him so I can care for him." Jesus said, "Mary." Turning to face him, she said in Hebrew, "Rabboni!" meaning "Teacher!" Jesus said, "Don't cling to me, for I have not yet ascended to the Father. Go to my brothers and tell them, ‘I ascend to my Father and your Father, my God and your God.'" Mary Magdalene went, telling the news to the disciples: "I saw the Master!" And she told them everything he said to her. Later on that day, the disciples had gathered together, but, fearful of the Jews, had locked all the doors in the house. Jesus entered, stood among them, and said, "Peace to you." Then he showed them his hands and side. The disciples, seeing the Master with their own eyes, were exuberant. Jesus repeated his greeting: "Peace to you. Just as the Father sent me, I send you." Then he took a deep breath and breathed into them. "Receive the Holy Spirit," he said. "If you forgive someone's sins, they're gone for good. If you don't forgive sins, what are you going to do with them?" But Thomas, sometimes called the Twin, one of the Twelve, was not with them when Jesus came. The other disciples told him, "We saw the Master." But he said, "Unless I see the nail holes in his hands, put my finger in the nail holes, and stick my hand in his side, I won't believe it." Eight days later, his disciples were again in the room. This time Thomas was with them. Jesus came through the locked doors, stood among them, and said, "Peace to you." Then he focused his attention on Thomas. "Take your finger and examine my hands. Take your hand and stick it in my side. Don't be unbelieving. Believe." Thomas said, "My Master! My God!" Jesus said, "So, you believe because you've seen with your own eyes. Even better blessings are in store for those who believe without seeing." Jesus provided far more God-revealing signs than are written down in this book. These are written down so you will believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and in the act of believing, have real and eternal life in the way he personally revealed it. 14Resurrection! Early in the morning on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene came to the tomb and saw that the stone was moved away from the entrance. She ran at once to Simon Peter and the other disciple, the one Jesus loved, breathlessly panting, "They took the Master from the tomb. We don't know where they've put him." Peter and the other disciple left immediately for the tomb. They ran, neck and neck. The other disciple got to the tomb first, outrunning Peter. Stooping to look in, he saw the pieces of linen cloth lying there, but he didn't go in. Simon Peter arrived after him, entered the tomb, observed the linen cloths lying there, and the kerchief used to cover his head not lying with the linen cloths but separate, neatly folded by itself. Then the other disciple, the one who had gotten there first, went into the tomb, took one look at the evidence, and believed. No one yet knew from the Scripture that he had to rise from the dead. The disciples then went back home. But Mary stood outside the tomb weeping. As she wept, she knelt to look into the tomb and saw two angels sitting there, dressed in white, one at the head, the other at the foot of where Jesus' body had been laid. They said to her, "Woman, why do you weep?" "They took my Master," she said, "and I don't know where they put him." After she said this, she turned away and saw Jesus standing there. But she didn't recognize him. 15 Jesus spoke to her, "Woman, why do you weep? Who are you looking for?" She, thinking that he was the gardener, said, "Mister, if you took him, tell me where you put him so I can care for him." 16 Jesus said, "Mary." Turning to face him, she said in Hebrew, "Rabboni!" meaning "Teacher!" 17 Jesus said, "Don't cling to me, for I have not yet ascended to the Father. Go to my brothers and tell them, ‘I ascend to my Father and your Father, my God and your God.'" 18 Mary Magdalene went, telling the news to the disciples: "I saw the Master!" And she told them everything he said to her.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

seeth: Matthew 28:3-5, Mark 16:5, Mark 16:6, Luke 24:3-7, Luke 24:22, Luke 24:23

in: 2 Chronicles 5:12, Daniel 7:9, Matthew 17:2, Acts 1:10, Revelation 3:4, Revelation 7:14

Reciprocal: Joshua 22:11 - heard Matthew 28:2 - for Luke 24:4 - two men 1 Timothy 3:16 - seen

Cross-References

Genesis 11:29
Abram and Nahor each got married. Abram's wife was Sarai; Nahor's wife was Milcah, the daughter of his brother Haran. Haran had two daughters, Milcah and Iscah.

Gill's Notes on the Bible

And seeth two angels in white,.... Matthew and Mark speak but of one, but Luke of two, as here; whom he calls men, because they appeared in an human form, and in shining garments, or white apparel; and which appearance is entirely agreeable to the received notion of the Jews, that as evil angels or devils are clothed in black, so good angels, or ministering spirits, לבושי לבנים, "are clothed in white" l, expressive of their spotless purity and innocence:

sitting the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain; in what position the body of Christ was laid, whether from west to east, as some, or from north to south, as others, is not certain; since the Jews observed no rule in this matter, as appears from the form of their sepulchres, and the disposition of the graves in them; some lying one way, and some another, in the same vault; :-.

l Gloss. in T. Bab. Kiddushin, fol. 72. 1.

Barnes' Notes on the Bible

For an account of the resurrection of Christ, see the notes at Matthew 28:0.

John 20:9

The scripture - See Luke 24:26, Luke 24:46. The sense or meaning of the various predictions that foretold his death, as, for example, Psalms 2:7, compare Acts 13:33; Psalms 16:9-10, compare Acts 2:25-32; Psalms 110:1, compare Acts 2:34-35.

For an account of the resurrection of Christ, see the notes at Matthew 28:0.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 20:12. Seeth two angelsJohn 20:6. She knew these to be angels by their white and glistening robes. Matthew and Mark mention but one angel-probably that one only that spoke, John 20:13.

One at the head, and the other at the feet — So were the cherubim placed at each end of the mercy-seat: Exodus 25:18-19. Lightfoot.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile