Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

John 21:3

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fishermen;   Galilee;   John;   Peter;   Thompson Chain Reference - Fall;   Peter;   Simon Peter;   Torrey's Topical Textbook - Night;   Ships;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Fish;   Palestine;   Peter;   Ship;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Miracle;   Easton Bible Dictionary - Fishing, the Art of;   Peter;   Resurrection of Christ;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Martha;   Peter;   Presence of God;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Peter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boat (2);   Common Life;   Draught of Fishes;   Individuality;   James ;   John (the Apostle);   Luke, Gospel According to;   Night (2);   Pillow;   Property (2);   Social Life;   Tabernacle ;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Handicraft;   Smith Bible Dictionary - John, Gospel of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Thomas;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Andrew;   Fisher;   Fishing;   Go;   James;   Thomas;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;   New Testament;   Simon Cephas;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 19;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“I’m going fishing,” Simon Peter said to them.
King James Version (1611)
Simon Peter saith vnto them, I goe a fishing. They say vnto him, Wee also goe with thee. They went foorth and entred into a ship immediatly, and that night they caught nothing.
King James Version
Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also go with thee. They went forth, and entered into a ship immediately; and that night they caught nothing.
English Standard Version
Simon Peter said to them, "I am going fishing." They said to him, "We will go with you." They went out and got into the boat, but that night they caught nothing.
New American Standard Bible
Simon Peter said to them, "I am going fishing." They said to him, "We are also coming with you." They went out and got into the boat; and that night they caught nothing.
New Century Version
Simon Peter said, "I am going out to fish." The others said, "We will go with you." So they went out and got into the boat. They fished that night but caught nothing.
Amplified Bible
Simon Peter said to them, "I am going fishing." They said, "And we are coming with you." So they went out and got into the boat; and that night they caught nothing.
New American Standard Bible (1995)
Simon Peter said to them, "I am going fishing." They said to him, "We will also come with you." They went out and got into the boat; and that night they caught nothing.
Legacy Standard Bible
Simon Peter *said to them, "I am going fishing." They *said to him, "We will also come with you." They went out and got into the boat; and that night they caught nothing.
Berean Standard Bible
Simon Peter told them, "I am going fishing." "We will go with you," they said. So they went out and got into the boat, but caught nothing that night.
Contemporary English Version
Simon Peter said, "I'm going fishing!" The others said, "We will go with you." They went out in their boat. But they didn't catch a thing that night.
Complete Jewish Bible
Shim‘on Kefa said, "I'm going fishing." They said to him, "We're coming with you." They went and got into the boat, but that night they didn't catch anything.
Darby Translation
Simon Peter says to them, I go to fish. They say to him, We also come with thee. They went forth, and went on board, and that night took nothing.
Easy-to-Read Version
Simon Peter said, "I am going out to fish." The other followers said, "We will go with you." So all of them went out and got into the boat. They fished that night but caught nothing.
Geneva Bible (1587)
Simon Peter said vnto them, I go a fishing. They said vnto him, We also will goe with thee. They went their way & entred into a ship straightway, and that night caught they nothing.
George Lamsa Translation
Simon Peter said to them, I am going to catch fish. They said to him, We also will come with you. So they went out and went up into the boat; and that night they caught nothing.
Good News Translation
Simon Peter said to the others, "I am going fishing." "We will come with you," they told him. So they went out in a boat, but all that night they did not catch a thing.
Lexham English Bible
Simon Peter said to them, "I am going fishing!" They said to him, "We also are coming with you." They went out and got into the boat, and during that night they caught nothing.
Literal Translation
Simon Peter said to them, I am going out to fish. They said to him, We also are coming with you. They went and entered into the boat at once. And in that night, they caught nothing.
American Standard Version
Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also come with thee. They went forth, and entered into the boat; and that night they took nothing.
Bible in Basic English
Simon Peter said to them, I am going fishing. They said to him, And we will come with you. They went out and got into the boat; but that night they took no fish.
Hebrew Names Version
Shim`on Kefa said to them, "I'm going fishing." They told him, "We are also coming with you." They immediately went forth, and entered into the boat. That night, they caught nothing.
International Standard Version
Simon Peter said to them, "I'm going fishing." They told him, "We'll go with you, too." So they went out and got into the boat but didn't catch a thing that night.
Etheridge Translation
Shemun Kipha saith to them, I go to net fishes. They say to him, We also go with thee. And they went forth and ascended into a vessel; and through that night they netted nothing.
Murdock Translation
Simon Cephas said to them: I will go [fn] catch fishes. They said to him: We will go with thee. And they went, and embarked in a ship: and that night, they caught nothing.
Bishop's Bible (1568)
Simon Peter saith vnto them, I [wyl] go a fisshyng. They say vnto hym: We also wyll go with thee. They wet their way, and entred into a shippe immediatly, & that nyght caught they nothyng.
English Revised Version
Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also come with thee. They went forth, and entered into the boat; and that night they took nothing.
World English Bible
Simon Peter said to them, "I'm going fishing." They told him, "We are also coming with you." They immediately went forth, and entered into the boat. That night, they caught nothing.
Wesley's New Testament (1755)
Simon Peter saith to them, I go a fishing. They say to him, We also go with thee. They went out and entered into the vessel, but caught nothing that night.
Weymouth's New Testament
Simon Peter said to them, "I am going fishing." "We will go too," said they. So they set out and went on board their boat; but they caught nothing that night.
Wycliffe Bible (1395)
Symount Petre seith to hem, Y go to fische. Thei seyn to hym, And we comen with thee. And `thei wenten out, `and wenten in to a boot. And in that niyt thei token no thing.
Update Bible Version
Simon Peter says to them, I am going fishing. They say to him, We will also come with you. They went forth, and entered into the boat; and that night they took nothing.
Webster's Bible Translation
Simon Peter saith to them, I go a fishing. They say to him, We also go with thee. They went forth, and entered into a boat immediately; and that night they caught nothing.
New English Translation
Simon Peter told them, "I am going fishing." "We will go with you," they replied. They went out and got into the boat, but that night they caught nothing.
New King James Version
Simon Peter said to them, "I am going fishing." They said to him, "We are going with you also." They went out and immediately [fn] got into the boat, and that night they caught nothing.
New Living Translation
Simon Peter said, "I'm going fishing." "We'll come, too," they all said. So they went out in the boat, but they caught nothing all night.
New Life Bible
Simon Peter said to them, "I am going fishing." The others said, "We will go with you." They went out and got into a boat. That night they caught no fish.
New Revised Standard
Simon Peter said to them, "I am going fishing." They said to him, "We will go with you." They went out and got into the boat, but that night they caught nothing.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Simon Peter saith unto them - I go a fishing! They say unto him - We also, go with thee! They went out, and got up into the boat, and during that night, they caught nothing.
Douay-Rheims Bible
Simon Peter saith to them: I go a fishing. They say to him: We also come with thee. And they went forth and entered into the ship: and that night they caught nothing.
Revised Standard Version
Simon Peter said to them, "I am going fishing." They said to him, "We will go with you." They went out and got into the boat; but that night they caught nothing.
Tyndale New Testament (1525)
Simon Peter sayde vnto them: I goo a fysshynge. They sayde vnto him: we also will goo with the. They wet their waye and entred into a shippe strayght waye and that nyght caught they nothinge.
Young's Literal Translation
Simon Peter saith to them, `I go away to fish;' they say to him, `We go -- we also -- with thee;' they went forth and entered into the boat immediately, and on that night they caught nothing.
Miles Coverdale Bible (1535)
Symon Peter sayde vnto the: I go a fyshinge. They sayde vnto hi: We also wil go wt the. They wete out, & entred into a shippe straight waye. And yt same night toke they nothinge.
Mace New Testament (1729)
when Simon Peter said to them, I am going a fishing. they reply'd, we likewise will go with you. so they departed and went on board a vessel,; but that night they caught nothing.
Simplified Cowboy Version
Pete said, "I'm going fishin'," and the others said they wanted to go too. So, they all jumped in a boat, but they didn't catch anything all night long.

Contextual Overview

1After this, Jesus appeared again to the disciples, this time at the Tiberias Sea (the Sea of Galilee). This is how he did it: Simon Peter, Thomas (nicknamed "Twin"), Nathanael from Cana in Galilee, the brothers Zebedee, and two other disciples were together. Simon Peter announced, "I'm going fishing." The rest of them replied, "We're going with you." They went out and got in the boat. They caught nothing that night. When the sun came up, Jesus was standing on the beach, but they didn't recognize him. Jesus spoke to them: "Good morning! Did you catch anything for breakfast?" They answered, "No." He said, "Throw the net off the right side of the boat and see what happens." They did what he said. All of a sudden there were so many fish in it, they weren't strong enough to pull it in. Then the disciple Jesus loved said to Peter, "It's the Master!" When Simon Peter realized that it was the Master, he threw on some clothes, for he was stripped for work, and dove into the sea. The other disciples came in by boat for they weren't far from land, a hundred yards or so, pulling along the net full of fish. When they got out of the boat, they saw a fire laid, with fish and bread cooking on it. Jesus said, "Bring some of the fish you've just caught." Simon Peter joined them and pulled the net to shore—153 big fish! And even with all those fish, the net didn't rip. Jesus said, "Breakfast is ready." Not one of the disciples dared ask, "Who are you?" They knew it was the Master. Jesus then took the bread and gave it to them. He did the same with the fish. This was now the third time Jesus had shown himself alive to the disciples since being raised from the dead. After breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" "Yes, Master, you know I love you." Jesus said, "Feed my lambs." He then asked a second time, "Simon, son of John, do you love me?" "Yes, Master, you know I love you." Jesus said, "Shepherd my sheep." Then he said it a third time: "Simon, son of John, do you love me?" Peter was upset that he asked for the third time, "Do you love me?" so he answered, "Master, you know everything there is to know. You've got to know that I love you." Jesus said, "Feed my sheep. I'm telling you the very truth now: When you were young you dressed yourself and went wherever you wished, but when you get old you'll have to stretch out your hands while someone else dresses you and takes you where you don't want to go." He said this to hint at the kind of death by which Peter would glorify God. And then he commanded, "Follow me." Turning his head, Peter noticed the disciple Jesus loved following right behind. When Peter noticed him, he asked Jesus, "Master, what's going to happen to him?" Jesus said, "If I want him to live until I come again, what's that to you? You—follow me." That is how the rumor got out among the brothers that this disciple wouldn't die. But that is not what Jesus said. He simply said, "If I want him to live until I come again, what's that to you?" This is the same disciple who was eyewitness to all these things and wrote them down. And we all know that his eyewitness account is reliable and accurate. There are so many other things Jesus did. If they were all written down, each of them, one by one, I can't imagine a world big enough to hold such a library of books. 4Fishing After this, Jesus appeared again to the disciples, this time at the Tiberias Sea (the Sea of Galilee). This is how he did it: Simon Peter, Thomas (nicknamed "Twin"), Nathanael from Cana in Galilee, the brothers Zebedee, and two other disciples were together. Simon Peter announced, "I'm going fishing." The rest of them replied, "We're going with you." They went out and got in the boat. They caught nothing that night. When the sun came up, Jesus was standing on the beach, but they didn't recognize him. 5 Jesus spoke to them: "Good morning! Did you catch anything for breakfast?" They answered, "No." 6 He said, "Throw the net off the right side of the boat and see what happens." They did what he said. All of a sudden there were so many fish in it, they weren't strong enough to pull it in. 7Then the disciple Jesus loved said to Peter, "It's the Master!" When Simon Peter realized that it was the Master, he threw on some clothes, for he was stripped for work, and dove into the sea. The other disciples came in by boat for they weren't far from land, a hundred yards or so, pulling along the net full of fish. When they got out of the boat, they saw a fire laid, with fish and bread cooking on it. 10Jesus said, "Bring some of the fish you've just caught." Simon Peter joined them and pulled the net to shore—153 big fish! And even with all those fish, the net didn't rip. 12 Jesus said, "Breakfast is ready." Not one of the disciples dared ask, "Who are you?" They knew it was the Master. 13Jesus then took the bread and gave it to them. He did the same with the fish. This was now the third time Jesus had shown himself alive to the disciples since being raised from the dead.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I go: 2 Kings 6:1-7, Matthew 4:18-20, Luke 5:10, Luke 5:11, Acts 18:3, Acts 20:34, 1 Corinthians 9:6, 1 Thessalonians 2:9, 2 Thessalonians 3:7-9

and that: Luke 5:5, 1 Corinthians 3:7

Reciprocal: 2 Kings 6:2 - and take thence Ezekiel 47:10 - fishers

Cross-References

Genesis 17:19
But God said, "That's not what I mean. Your wife, Sarah, will have a baby, a son. Name him Isaac (Laughter). I'll establish my covenant with him and his descendants, a covenant that lasts forever.
Genesis 22:2
He said, "Take your dear son Isaac whom you love and go to the land of Moriah. Sacrifice him there as a burnt offering on one of the mountains that I'll point out to you."
Joshua 24:3
Israel served God through the lifetime of Joshua and of the elders who outlived him, who had themselves experienced all that God had done for Israel. Joseph's bones, which the People of Israel had brought from Egypt, they buried in Shechem in the plot of ground that Jacob had purchased from the sons of Hamor (who was the father of Shechem). He paid a hundred silver coins for it. It belongs to the inheritance of the family of Joseph. Eleazar son of Aaron died. They buried him at Gibeah, which had been allotted to his son Phinehas in the mountains of Ephraim.
Matthew 1:2
Abraham had Isaac, Isaac had Jacob, Jacob had Judah and his brothers, Judah had Perez and Zerah (the mother was Tamar), Perez had Hezron, Hezron had Aram, Aram had Amminadab, Amminadab had Nahshon, Nahshon had Salmon, Salmon had Boaz (his mother was Rahab), Boaz had Obed (Ruth was the mother), Obed had Jesse, Jesse had David, and David became king. David had Solomon (Uriah's wife was the mother), Solomon had Rehoboam, Rehoboam had Abijah, Abijah had Asa, Asa had Jehoshaphat, Jehoshaphat had Joram, Joram had Uzziah, Uzziah had Jotham, Jotham had Ahaz, Ahaz had Hezekiah, Hezekiah had Manasseh, Manasseh had Amon, Amon had Josiah, Josiah had Jehoiachin and his brothers, and then the people were taken into the Babylonian exile. When the Babylonian exile ended, Jeconiah had Shealtiel, Shealtiel had Zerubbabel, Zerubbabel had Abiud, Abiud had Eliakim, Eliakim had Azor, Azor had Zadok, Zadok had Achim, Achim had Eliud, Eliud had Eleazar, Eleazar had Matthan, Matthan had Jacob, Jacob had Joseph, Mary's husband, the Mary who gave birth to Jesus, the Jesus who was called Christ. There were fourteen generations from Abraham to David, another fourteen from David to the Babylonian exile, and yet another fourteen from the Babylonian exile to Christ. The birth of Jesus took place like this. His mother, Mary, was engaged to be married to Joseph. Before they came to the marriage bed, Joseph discovered she was pregnant. (It was by the Holy Spirit, but he didn't know that.) Joseph, chagrined but noble, determined to take care of things quietly so Mary would not be disgraced. While he was trying to figure a way out, he had a dream. God's angel spoke in the dream: "Joseph, son of David, don't hesitate to get married. Mary's pregnancy is Spirit-conceived. God's Holy Spirit has made her pregnant. She will bring a son to birth, and when she does, you, Joseph, will name him Jesus—‘God saves'—because he will save his people from their sins." This would bring the prophet's embryonic sermon to full term: Watch for this—a virgin will get pregnant and bear a son; They will name him Immanuel (Hebrew for "God is with us"). Then Joseph woke up. He did exactly what God's angel commanded in the dream: He married Mary. But he did not consummate the marriage until she had the baby. He named the baby Jesus.
Acts 7:8
"Then he made a covenant with him and signed it in Abraham's flesh by circumcision. When Abraham had his son Isaac, within eight days he reproduced the sign of circumcision in him. Isaac became father of Jacob, and Jacob father of twelve ‘fathers,' each faithfully passing on the covenant sign.

Gill's Notes on the Bible

Simon Peter saith unto them, I go a fishing,.... Which was his business before his conversion; and now having nothing to do, and his Lord and master having, as yet, no service for him in the ministry of the word, until the Spirit was poured down in an extraordinary manner, which was given to be expected, in the mean while he was inclined to, and resolved upon taking up his former employment; partly that he might not live an idle life, and partly to obtain a livelihood, which was now to be sought after in another manner, since the death of Christ; and these inclinations and resolutions of his he signifies to the rest of the disciples, who agreed with him:

they say unto him, we also go with thee; that is, a fishing; for it seems to have been the business and employment of them all formerly: the place they went to was the sea of Tiberias, as appears from

John 21:1 a place free for any to fish at. This is said to be one of the ten traditions which Joshua delivered to the children of Israel, when he divided the land among them z:

"that any man should be free to catch fish in the waters (or sea) of Tiberias; and he might fish with an hook only; but he might not spread a net, or place a ship there, except the children of the tribe to whom that sea belonged in their division.''

But now these disciples, or the greater part of them at least, belonging to the tribe and division in which the sea was, had a right to carry a ship or boat thither, and make use of a net, as they did. Besides, there was another reason for fishing here, because there were no unclean fish; for the Jews say a, that

"in a place of running water no clean fish goes along with unclean fish, and lo, the sea of Tiberias is מהלכין הן

כגון המים, "as running waters".''

They went forth: from the house, town, or city where they were, whether Capernaum, or Bethsaida, or Tiberias itself:

and entered into a ship immediately; which was either one of their own, that belonged to some one of them before their call; which though they had left, had reserved their right and claim unto; see Luke 5:3 or which they hired for their present purpose: the word immediately is not in the Vulgate Latin, nor in the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions, nor in Beza's ancient copy:

and that night they caught nothing. They went out in the evening of the day, and fished all night, that being a proper time for such business, and the most likely to succeed in, but caught no fish, or very little: and so it is sometimes with Gospel ministers, who are fishers of men, though they take every opportunity, and the most proper methods to gain souls to Christ, yet sometimes do not succeed; which makes things look dark and gloomy in their apprehensions.

z Maimon. Hilch. Nezike Maramon, c. 5. sect. 3. Vid. T. Bab. Bava Kama, fol. 81. 1. a T. Hieros. Avoda Zara, fol. 42. 1.

Barnes' Notes on the Bible

That night they caught nothing - This was so ordered in the providence of God that the miracle which was performed might appear more remarkable.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 21:3. Peter saith - I go a fishing. — Previously to the crucifixion of our Lord, the temporal necessities of himself and his disciples appear to have been supplied by the charity of individuals: Luke 8:3. As it is probable that the scandal of the cross had now shut up this source of support, the disciples, not fully knowing how they were to be employed, purposed to return to their former occupation of fishing, in order to gain a livelihood; and therefore the seven, mentioned John 21:2, embarked on the sea of Tiberias, otherwise called the sea of Galilee.

That night they caught nothing. — God had so ordered it, that they might be the more struck with the miracle which he afterwards wrought.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile