the Week of Proper 9 / Ordinary 14
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
John 4:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Jesus told her, “Believe me, woman, an hour is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.
Iesus saith vnto her, Woman, beleeue me, the houre commeth when ye shall neither in this mountaine, nor yet at Hierusalem, worship the Father.
Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.
Jesus said to her, "Woman, believe me, the hour is coming when neither on this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.
Jesus said to her, "Believe Me, woman, that a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.
Jesus said, "Believe me, woman. The time is coming when neither in Jerusalem nor on this mountain will you actually worship the Father.
Jesus replied, "Woman, believe Me, a time is coming [when God's kingdom comes] when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.
Jesus said to her, "Woman, believe Me, an hour is coming when neither in this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.
Jesus *said to her, "Woman, believe Me, an hour is coming when neither in this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.
"Believe Me, woman," Jesus replied, "a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.
Jesus said to her: Believe me, the time is coming when you won't worship the Father either on this mountain or in Jerusalem.
Yeshua said, "Lady, believe me, the time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Yerushalayim.
Jesus says to her, Woman, believe me, [the] hour is coming when ye shall neither in this mountain nor in Jerusalem worship the Father.
Jesus said, "Believe me, woman! The time is coming when you will not have to be in Jerusalem or on this mountain to worship the Father.
Iesus saide vnto her, Woman, beleeue me, the houre commeth, when ye shall neither in this mountaine, nor at Hierusalem worship ye Father.
Jesus said to her, Woman, believe me, the time is coming, when neither on this mountain nor in Jerusalem they will worship the Father.
Jesus said to her, "Believe me, woman, the time will come when people will not worship the Father either on this mountain or in Jerusalem.
Jesus said to her, "Believe me, woman, that an hour is coming when neither on this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.
Jesus said to her, Woman, believe Me that an hour is coming when you will worship the Father neither in this mountain nor in Jerusalem.
Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, shall ye worship the Father.
Jesus said to her, Woman, take my word for this; the time is coming when you will not give worship to the Father on this mountain or in Jerusalem.
Yeshua said to her, "Woman, believe me, the hour comes, when neither in this mountain, nor in Yerushalayim, will you worship the Father.
Jesus said to her, "Believe me, woman, the hour is coming when you Samaritansyou (pl.)">[fn] will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.Malachi 1:11; 1 Timothy 2:8;">[xr]
Jeshu saith to her, Woman, believe me that the hour cometh when neither in this mountain, nor at Urishlem, you shall worship the Father:
Jesus said to her: Woman, believe me, the hour cometh, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, ye will worship the Father.
Iesus sayth vnto her: woman beleue me, the houre commeth, when ye shall neither in this mountayne, nor yet at Hierusalem, worshippe the father.
Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, shall ye worship the Father.
Jesus said to her, "Woman, believe me, the hour comes, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, will you worship the Father.
Jesus saith to her, Woman, Believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor at Jerusalem, worship the Father.
"Believe me," said Jesus, "the time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.
Jhesus seith to hir, Womman, bileue thou to me, for the our schal come, whanne nether in this hil, nethir in Jerusalem, ye schulen worschipe the fadir.
Jesus says to her, Woman, believe me, the hour comes, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, shall you worship the Father.
Jesus saith to her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.
Jesus said to her, "Believe me, woman, a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.
Jesus said to her, "Woman, believe Me, the hour is coming when you will neither on this mountain, nor in Jerusalem, worship the Father.
Jesus replied, "Believe me, dear woman, the time is coming when it will no longer matter whether you worship the Father on this mountain or in Jerusalem.
Jesus said to her, "Woman, believe Me. The time is coming when you will not worship the Father on this mountain or in Jerusalem.
Jesus said to her, "Woman, believe me, the hour is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.
Jesus saith unto her - Believe me, woman! There cometh an hour, when, neither in this mountain, nor yet in Jerusalem, shall ye worship the Father.
Jesus saith to her: Woman, believe me that the hour cometh, when you shall neither on this mountain, nor in Jerusalem, adore the Father.
Jesus said to her, "Woman, believe me, the hour is coming when neither on this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.
Iesus sayde vnto her: woman beleve me the houre cometh when ye shall nether in this moutayne nor yet at Ierusalem worshippe the father.
Jesus saith to her, `Woman, believe me, that there doth come an hour, when neither in this mountain, nor in Jerusalem, shall ye worship the Father;
Iesus sayde vnto her: Woman, beleue me, the tyme commeth, that ye shal nether vpon this mountayne ner at Ierusalem worshippe the father.
Jesus said to her, woman, believe me, the time is coming when it shall be neither on this mountain, nor yet at Jerusalem that ye shall worship the father.
"Believe me, ma'am," Jesus replied, "the time is fast approaching when it won't matter where you worship God.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
saith: Ezekiel 14:3, Ezekiel 20:3
when: Malachi 1:11, Matthew 18:20, Luke 21:5, Luke 21:6, Luke 21:24, Acts 6:14, 1 Timothy 2:8
worship: John 4:23, John 14:6, Matthew 28:19, Ephesians 2:18, Ephesians 3:14, 1 Peter 1:17
Reciprocal: 1 Kings 8:13 - a settled 2 Chronicles 6:2 - I have built Psalms 45:11 - worship Isaiah 19:21 - and shall Isaiah 27:13 - and shall Isaiah 56:7 - for mine Isaiah 66:1 - where is the house Zephaniah 2:11 - and men Matthew 11:3 - Art Luke 17:16 - and he John 16:32 - the hour Acts 7:49 - what house
Gill's Notes on the Bible
Jesus saith unto her, woman, believe me,.... In what I am now going to say, since you own me to be a prophet:
the hour cometh; the time is at hand; it is very near; it is just coming:
when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem,
worship the Father; that is, God, whom the Jews, and so the Samaritans, knew under the character of the Father of all men, as the Creator and preserver of them; for not God as the Father of Christ, or of the saints by adopting grace, is here intended, which this ignorant woman at least had no knowledge of: and the reason of our Lord's speaking after this manner, signifying, that she need not trouble herself about the place of worship, was, partly, because in a little time Jerusalem, and the temple in it, would be destroyed, and not one stone left upon another; and that Samaria, and this mountain of Gerizim, with whatsoever edifice might be upon it, would be laid desolate, so that neither of them would continue long to be places of religious worship; and partly, because all distinction of places in religion would entirely cease; and one place would be as lawful, and as proper to worship in, as another; and men should lift up holy hands, and pray, and offer up spiritual sacrifices in every place, even from the rising of the sun, to the going down of the same, Malachi 1:11.
Barnes' Notes on the Bible
Believe me - As she had professed to believe that he was a prophet, it was right to require her to put faith in what he was about to utter. It also shows the importance of what he was about to say.
The hour cometh - The time is coming, or is near.
When neither in this mountain ... - Hitherto the public solemn worship of God has been confined to one place. It has been a matter of dispute whether that place should be Jerusalem or Mount Gerizim. That controversy is to be of much less importance than you have supposed. The old dispensation is about to pass away. The special rites of the Jews are to cease. The worship of God, so long confined to a single place, is soon to be celebrated everywhere, and with as much acceptance in one place as in another. He does not say that there would be no worship of God in that place or in Jerusalem, but that the worship of God would not be âconfinedâ there. He would be worshipped in other places as well as there.
Clarke's Notes on the Bible
Verse John 4:21. The hour cometh, &c.] The time was now at hand in which the spiritual worship of God was about to be established in the earth, and all the Jewish rites and ceremonies entirely abolished.
Worship the Father. — This epithet shows the mild, benignant, and tender nature of the Gospel dispensation. Men are called to worship their heavenly Father, and to consider themselves as his children. In reference to this, our Lord's prayer begins, Our FATHER, who art in heaven, &c. See John 4:23.