Lectionary Calendar
Saturday, November 22nd, 2025
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

John 7:29

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Thompson Chain Reference - Divine;   God's;   Knowledge;   Knowledge-Ignorance;   Messenger, Divine;   The Topic Concordance - Knowledge;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Teacher;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Knowledge of God;   Fausset Bible Dictionary - Candlestick;   Feasts;   Tabernacles, Feast of;   Holman Bible Dictionary - Knowledge;   Hastings' Dictionary of the Bible - Logos;   Scribes;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Complacency;   Dispersion ;   Error;   Example;   Love (2);   Son of God;   People's Dictionary of the Bible - Tabernacles feast of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I know him because I am from him, and he sent me.”
King James Version (1611)
But I know him, for I am from him, and he hath sent me.
King James Version
But I know him: for I am from him, and he hath sent me.
English Standard Version
I know him, for I come from him, and he sent me."
New American Standard Bible
"I do know Him, because I am from Him, and He sent Me."
New Century Version
But I know him, because I am from him, and he sent me."
Amplified Bible
"I know Him Myself because I am from Him [I came from His very presence] and it was He [personally] who sent Me."
New American Standard Bible (1995)
"I know Him, because I am from Him, and He sent Me."
Legacy Standard Bible
I know Him, because I am from Him, and He sent Me."
Berean Standard Bible
but I know Him, because I am from Him and He sent Me."
Contemporary English Version
But I know the one who sent me, because I came from him."
Complete Jewish Bible
I do know him, because I am with him, and he sent me!"
Darby Translation
I know him, because I am from him, and *he* has sent me.
Easy-to-Read Version
I know him because I am from him. He is the one who sent me."
Geneva Bible (1587)
But I knowe him: for I am of him, and he hath sent me.
George Lamsa Translation
But I know him; because I am from him, and he sent me.
Good News Translation
but I know him, because I come from him and he sent me."
Lexham English Bible
I know him, because I am from him and he sent me."
Literal Translation
But I know Him, because I am from Him; and He sent Me.
American Standard Version
I know him; because I am from him, and he sent me.
Bible in Basic English
I have knowledge of him because I came from him and he sent me.
Hebrew Names Version
I know him, because I am from him, and he sent me."
International Standard Version
I know him because I have come from him and he sent me."Matthew 11:27; John 10:15;">[xr]
Etheridge Translation
But I know him who am from him; and he hath sent me.
Murdock Translation
but I know him; because I am from him, and he sent me.
Bishop's Bible (1568)
But I knowe him, for I am of him, and he hath sent me.
English Revised Version
I know him; because I am from him, and he sent me.
World English Bible
I know him, because I am from him, and he sent me."
Wesley's New Testament (1755)
But I know him; for I am from him, and he hath sent me.
Weymouth's New Testament
I know Him, because I came from Him, and He sent me."
Wycliffe Bible (1395)
Y knowe hym, and if Y seie that Y knowe hym not, Y schal be lijk to you, a liere; but Y knowe hym, for of hym Y am, and he sente me.
Update Bible Version
I know him; because I am from him, and he sent me.
Webster's Bible Translation
But I know him; for I am from him, and he hath sent me.
New English Translation
but I know him, because I have come from him and he sent me."
New King James Version
But [fn] I know Him, for I am from Him, and He sent Me."
New Living Translation
But I know him because I come from him, and he sent me to you."
New Life Bible
I know Him because I am from Him and He sent Me."
New Revised Standard
I know him, because I am from him, and he sent me."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I, know him, because, from him, I am, and, he, sent me forth.
Douay-Rheims Bible
I know him, because I am from him: and he hath sent me.
Revised Standard Version
I know him, for I come from him, and he sent me."
Tyndale New Testament (1525)
I knowe him: for I am of him and he hath sent me.
Young's Literal Translation
and I have known Him, because I am from Him, and He did send me.'
Miles Coverdale Bible (1535)
But I knowe him, for I am of him, and he hath sent me.
Mace New Testament (1729)
but I know him, for I am from him, and he hath sent me.
Simplified Cowboy Version
but I do. And he sent me here to you."

Contextual Overview

14With the Feast already half over, Jesus showed up in the Temple, teaching. The Jews were impressed, but puzzled: "How does he know so much without being schooled?" 16Jesus said, "I didn't make this up. What I teach comes from the One who sent me. Anyone who wants to do his will can test this teaching and know whether it's from God or whether I'm making it up. A person making things up tries to make himself look good. But someone trying to honor the one who sent him sticks to the facts and doesn't tamper with reality. It was Moses, wasn't it, who gave you God's Law? But none of you are living it. So why are you trying to kill me?" 20 The crowd said, "You're crazy! Who's trying to kill you? You're demon-possessed." 21Jesus said, "I did one miraculous thing a few months ago, and you're still standing around getting all upset, wondering what I'm up to. Moses prescribed circumcision—originally it came not from Moses but from his ancestors—and so you circumcise a man, dealing with one part of his body, even if it's the Sabbath. You do this in order to preserve one item in the Law of Moses. So why are you upset with me because I made a man's whole body well on the Sabbath? Don't be nitpickers; use your head—and heart!—to discern what is right, to test what is authentically right." 25That's when some of the people of Jerusalem said, "Isn't this the one they were out to kill? And here he is out in the open, saying whatever he pleases, and no one is stopping him. Could it be that the rulers know that he is, in fact, the Messiah? And yet we know where this man came from. The Messiah is going to come out of nowhere. Nobody is going to know where he comes from." 28That provoked Jesus, who was teaching in the Temple, to cry out, "Yes, you think you know me and where I'm from, but that's not where I'm from. I didn't set myself up in business. My true origin is in the One who sent me, and you don't know him at all. I come from him—that's how I know him. He sent me here." 30They were looking for a way to arrest him, but not a hand was laid on him because it wasn't yet God's time. Many from the crowd committed themselves in faith to him, saying, "Will the Messiah, when he comes, provide better or more convincing evidence than this?" 32The Pharisees, alarmed at this seditious undertow going through the crowd, teamed up with the high priests and sent their police to arrest him. Jesus rebuffed them: "I am with you only a short time. Then I go on to the One who sent me. You will look for me, but you won't find me. Where I am, you can't come." 35The Jews put their heads together. "Where do you think he is going that we won't be able to find him? Do you think he is about to travel to the Greek world to teach the Jews? What is he talking about, anyway: ‘You will look for me, but you won't find me,' and ‘Where I am, you can't come'?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I: John 1:18, John 8:55, John 10:15, John 17:25, John 17:26

for: John 3:16, John 3:17, John 13:3, John 16:27, John 16:28, John 17:18, 1 John 1:2, 1 John 4:9, 1 John 4:14

Reciprocal: John 6:46 - he hath John 8:14 - for John 8:42 - neither John 11:42 - that thou John 14:10 - words John 17:3 - and Jesus

Gill's Notes on the Bible

But I know him,.... His nature and perfections, his purposes and promises, his council and covenant, his mind and will; and indeed none knows him but he, and those to whom he pleases to reveal him; and there is good reason why he should have intimate and perfect knowledge of him:

for I am from him; being the only begotten of him, and as such lay in his bosom, and knew him, and his whole heart, and was privy to all of him, and that that is within him;

and he hath sent me; in an office capacity to redeem his people. This is the original descent of Christ, which the Jews knew not, though they pretended to know him, and whence he was.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 29. But I know him: for I am from him — Instead of ειμ, I am, some editions, the Syriac Hieros. read ειμι, I came, according to the Attics. Nonnus confirms this reading by paraphrasing the word by εληλυθα, I came. As the difference between the two words lies only in the accents, and as these are not found in ancient MSS., it is uncertain which way the word was understood by them: nor is the matter of much moment; both words amount nearly to the same meaning and ειμι, I came, seems too refined.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile