Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Joshua 8:12

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambush;   Armies;   Strategy;   Thompson Chain Reference - Ambush;   Torrey's Topical Textbook - Sieges;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ai;   Easton Bible Dictionary - Ambush;   Fausset Bible Dictionary - Vale;   Holman Bible Dictionary - Ai;   Bethel;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ai;   Israel;   Joshua;   Morrish Bible Dictionary - Ai, Hai ;   Ambush, Ambushment;   People's Dictionary of the Bible - Ai;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Egypt;   Targum;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ai;   Battle system of;   The Jewish Encyclopedia - Rime;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now Joshua had taken about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, to the west of the city.
Hebrew Names Version
He took about five thousand men, and set them in ambush between Beit-El and `Ai, on the west side of the city.
King James Version
And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.
Lexham English Bible
And he took about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, to the west of the city.
English Standard Version
He took about 5,000 men and set them in ambush between Bethel and Ai, to the west of the city.
New Century Version
Then Joshua chose about five thousand men and set them in ambush in the area west of the city between Bethel and Ai.
New English Translation
He took five thousand men and set an ambush west of the city between Bethel and Ai.
Amplified Bible
And Joshua took about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.
New American Standard Bible
Then he took about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.
Geneva Bible (1587)
And hee tooke about fiue thousande men, and set them to lye in waite betweene Beth-el and Ai, on the Westside of the citie.
Legacy Standard Bible
And he took about 5,000 men and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.
Contemporary English Version
Joshua had already sent five thousand soldiers to the west side of the town to hide and wait to attack.
Complete Jewish Bible
Then he took about 5,000 men and set them in ambush between Beit-El and ‘Ai, to the west of ‘Ai.
Darby Translation
Now he had taken about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west of the city.
Easy-to-Read Version
Then Joshua chose about 5000 men. He sent these men to hide in the area west of the city, between Bethel and Ai.
George Lamsa Translation
And Joshua took five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city;
Good News Translation
He took about five thousand men and put them in hiding west of the city, between Ai and Bethel.
Literal Translation
And he took about five thousand men and set them as an ambush between Bethel and Ai, on the west of the city.
Miles Coverdale Bible (1535)
He had taken aboute a fyue thousande men, and set them in the hynder watch betwene Bethel and Hai, on the west syde of the cite,
American Standard Version
And he took about five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city.
Bible in Basic English
And taking about five thousand men, he put them in position for a surprise attack on the west side of Ai, between Beth-el and Ai.
Bishop's Bible (1568)
And he toke vpon a fiue thousande men, and set them to lye in wayte betweene Bethel and Ai, on the westsyde of the citie.
JPS Old Testament (1917)
And he took about five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of Ai.
King James Version (1611)
And he tooke about fiue thousand men, and set them to lye in ambush betweene Bethel and Ai, on the West side of the citie.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the ambuscade was on the west side of the city.
English Revised Version
And he took about five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city.
Berean Standard Bible
Now Joshua had taken about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, to the west of the city.
Wycliffe Bible (1395)
`Sotheli he hadde chose fyue thousynde men, and hadde sette in buyschementis bitwixe Bethauen and Hay, in the west part of the same citee.
Young's Literal Translation
And he taketh about five thousand men, and setteth them an ambush between Bethel and Ai, on the west of the city;
Update Bible Version
And he took about five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city.
Webster's Bible Translation
And he took about five thousand men; and set them to lie in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city.
World English Bible
He took about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.
New King James Version
So he took about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.
New Living Translation
That night Joshua sent about 5,000 men to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the town.
New Life Bible
Then he took about 5,000 men and hid them between Bethel and Ai, on the west side of the city.
New Revised Standard
Taking about five thousand men, he set them in ambush between Bethel and Ai, to the west of the city.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he took about five thousand men, - and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west of the city.
Douay-Rheims Bible
And he had chosen five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Hai, on the west side of the same city:
Revised Standard Version
And he took about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, to the west of the city.
New American Standard Bible (1995)
And he took about 5,000 men and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.

Contextual Overview

9 Joshua sent them off. They set their ambush and waited between Bethel and Ai, just west of Ai. Joshua spent the night with the people. 10Joshua was up early in the morning and mustered his army. He and the leaders of Israel led the troops to Ai. The whole army, fighting men all, marched right up within sight of the city and set camp on the north side of Ai. There was a valley between them and Ai. He had taken about five thousand men and put them in ambush between Bethel and Ai, west of the city. They were all deployed, the main army to the north of the city and the ambush to the west. Joshua spent the night in the valley. 14 So it happened that when the king of Ai saw all this, the men of the city lost no time; they were out of there at the crack of dawn to join Israel in battle, the king and his troops, at a field en route to the Arabah. The king didn't know of the ambush set against him behind the city. 15Joshua and all Israel let themselves be chased; they ran toward the wilderness. Everybody in the city was called to the chase. They pursued Joshua and were led away from the city. There wasn't a soul left in Ai or Bethel who wasn't out there chasing after Israel. The city was left empty and undefended as they were chasing Israel down.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

five thousand: Joshua 8:2, Joshua 8:3

of the city: or, of Ai

Reciprocal: Joshua 8:1 - take all Joshua 8:9 - between Joshua 8:13 - on the west Judges 9:25 - General

Cross-References

Genesis 8:7
He sent out a raven; it flew back and forth waiting for the floodwaters to dry up. Then he sent a dove to check on the flood conditions, but it couldn't even find a place to perch—water still covered the Earth. Noah reached out and caught it, brought it back into the ship.
Genesis 8:10
He waited seven more days and sent out the dove again. It came back in the evening with a freshly picked olive leaf in its beak. Noah knew that the flood was about finished.
Isaiah 25:9
Also at that time, people will say, "Look at what's happened! This is our God! We waited for him and he showed up and saved us! This God , the one we waited for! Let's celebrate, sing the joys of his salvation. God 's hand rests on this mountain!" As for the Moabites, they'll be treated like refuse, waste shoveled into a cesspool. Thrash away as they will, like swimmers trying to stay afloat, They'll sink in the sewage. Their pride will pull them under. Their famous fortifications will crumble to nothing, those mighty walls reduced to dust.
Isaiah 30:18
But God 's not finished. He's waiting around to be gracious to you. He's gathering strength to show mercy to you. God takes the time to do everything right—everything. Those who wait around for him are the lucky ones.

Gill's Notes on the Bible

And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush,.... This was another ambush, as both Jarchi and Kimchi observe; and the latter adds, perhaps he set them nearer the city than the former; though some are of opinion that these are the same ambush spoken of, whose number is here given, being set on the same side of the city; and they suppose that Joshua had with him but thirty thousand men in all, five thousand of which he sent to lie in ambush, and the other twenty five thousand remained with him; but it seems clear that all the men of war were to be taken, and were taken by them, and that out of them thirty thousand were sent by him to lie in wait at first, and now five thousand more:

between Bethel and Ai, on the west side of the city; and though they were on the same side of the city with the first and larger ambush, yet, as Abarbinel observes, they might be set nearer the city and to the army; and he supposes the first ambush was to take the city, and the second little ambush, as he calls it, was placed, that when the men of the city came out, they might make a noise and a stir, and skirmish with them, that so they might not come upon the camp suddenly.

Barnes' Notes on the Bible

He took - Rather “had taken;” the words refer to the ambuscade which Joshua had detached during the previous night.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile