Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Judges 10:15

The People of Israel said to God : "We've sinned. Do to us whatever you think best, but please, get us out of this!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Ammonites;   Israel;   Prayer;   Repentance;   Resignation;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;   Repentance;   Resignation;   Sins, National;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Judges, book of;   Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Judges (1);   Levi;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But the Israelites said, “We have sinned. Deal with us as you see fit; only rescue us today!”
Hebrew Names Version
The children of Yisra'el said to the LORD, We have sinned: do you to us whatever seems good to you; only deliver us, we pray you, this day.
King James Version
And the children of Israel said unto the Lord , We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; deliver us only, we pray thee, this day.
Lexham English Bible
And the Israelites said to Yahweh, "We have sinned; do to us accordingly as you see fit; only please deliver us this day."
English Standard Version
And the people of Israel said to the Lord , "We have sinned; do to us whatever seems good to you. Only please deliver us this day."
New Century Version
But the people of Israel said to the Lord , "We have sinned. Do to us whatever you want, but please save us today!"
New English Translation
But the Israelites said to the Lord , "We have sinned. You do to us as you see fit, but deliver us today!"
Amplified Bible
The Israelites said to the LORD, "We have sinned, do to us whatever seems good to You; only please rescue us this day."
New American Standard Bible
Then the sons of Israel said to the LORD, "We have sinned, do to us whatever seems good to You; only please save us this day."
Geneva Bible (1587)
And the children of Israel sayde vnto the Lorde, We haue sinned: doe thou vnto vs whatsoeuer please thee: onely we pray thee to deliuer vs this day.
Legacy Standard Bible
to execute judgment upon all, and to convict all the ungodly of all their ungodly deeds which they have done in an ungodly way, and of all the harsh things which ungodly sinners have spoken against Him."
Contemporary English Version
"We have been unfaithful," the Israelites admitted. "If we must be punished, do it yourself, but please rescue us from the Ammonites."
Complete Jewish Bible
The people of Isra'el said to Adonai , "We have sinned! Treat us in whatever way seems good to you, but save us today, please!"
Darby Translation
And the children of Israel said to Jehovah, We have sinned. Do thou unto us according to all that is good in thy sight; only deliver us, we pray thee, this day.
Easy-to-Read Version
But the Israelites said to the Lord , "We have sinned. Do whatever you want to do to us, but please save us today."
George Lamsa Translation
And the children of Israel said to the LORD, We have sinned; do thou to us whatever seems good to thee; only deliver us this day.
Good News Translation
But the people of Israel said to the Lord , "We have sinned. Do whatever you like, but please, save us today."
Literal Translation
And the sons of Israel said to Jehovah, We have sinned. Do to us whatever may be good in Your eyes; only please deliver us this day.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the childre of Israel sayde vnto the LORDE: We haue synned, do thou vnto vs what pleaseth the, onely delyuer vs at this tyme.
American Standard Version
And the children of Israel said unto Jehovah, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; only deliver us, we pray thee, this day.
Bible in Basic English
And the children of Israel said to the Lord, We are sinners; do to us whatever seems good to you: only give us salvation this day.
Bishop's Bible (1568)
And the children of Israel sayde vnto the Lord: We haue sinned, do thou vnto vs whatsoeuer please thee, deliuer vs onely we pray thee this day.
JPS Old Testament (1917)
And the children of Israel said unto the LORD: 'We have sinned; do Thou unto us whatsoever seemeth good unto Thee; only deliver us, we pray Thee, this day.'
King James Version (1611)
And the children of Israel said vnto the Lord, We haue sinned, doe thou vnto vs whatsoeuer seemeth good vnto thee, deliuer vs onely, wee pray thee, this day.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the children of Israel said to the Lord, We have sinned: do thou to us according to all that is good in thine eyes; only deliver us this day.
English Revised Version
And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; only deliver us, we pray thee, this day.
Berean Standard Bible
"We have sinned," the Israelites said to the LORD. "Deal with us as You see fit; but please deliver us today!"
Wycliffe Bible (1395)
And the sones of Israel seiden to the Lord, We han synned; yelde thou to vs what euer thing plesith thee; oneli delyuere vs now.
Young's Literal Translation
And the sons of Israel say unto Jehovah, `We have sinned, do Thou to us according to all that is good in Thine eyes; only deliver us, we pray Thee, this day.'
Update Bible Version
And the sons of Israel said to Yahweh, We have sinned: you do to us whatever seems good to you; only deliver us, we pray you, this day.
Webster's Bible Translation
And the children of Israel said to the LORD, We have sinned: do thou to us whatever seemeth good to thee; deliver us only, we pray thee, this day.
World English Bible
The children of Israel said to Yahweh, We have sinned: do you to us whatever seems good to you; only deliver us, we pray you, this day.
New King James Version
And the children of Israel said to the LORD, "We have sinned! Do to us whatever seems best to You; only deliver us this day, we pray."
New Living Translation
But the Israelites pleaded with the Lord and said, "We have sinned. Punish us as you see fit, only rescue us today from our enemies."
New Life Bible
The people of Israel said to the Lord, "We have sinned. Do to us whatever You think is good. But we beg of You, take us out of this today."
New Revised Standard
And the Israelites said to the Lord , "We have sinned; do to us whatever seems good to you; but deliver us this day!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the sons of Israel said unto Yahweh - We have sinned, do, thou, with us, according to all that is fitting in thine eyes, - only rescue us, we beseech thee this day.
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel said to the Lord: We have sinned, do thou unto us whatsoever pleaseth thee: only deliver us this time.
Revised Standard Version
And the people of Israel said to the LORD, "We have sinned; do to us whatever seems good to thee; only deliver us, we pray thee, this day."
New American Standard Bible (1995)
The sons of Israel said to the LORD, "We have sinned, do to us whatever seems good to You; only please deliver us this day."

Contextual Overview

10 The People of Israel cried out to God for help: "We've sinned against you! We left our God and worshiped the Baal gods!" 11 God answered the People of Israel: "When the Egyptians, Amorites, Ammonites, Philistines, Sidonians—even Amalek and Midian!—oppressed you and you cried out to me for help, I saved you from them. And now you've gone off and betrayed me, worshiping other gods. I'm not saving you anymore. Go ahead! Cry out for help to the gods you've chosen—let them get you out of the mess you're in!" 15 The People of Israel said to God : "We've sinned. Do to us whatever you think best, but please, get us out of this!" 16 Then they cleaned house of the foreign gods and worshiped only God . And God took Israel's troubles to heart. 17The Ammonites prepared for war, setting camp in Gilead. The People of Israel set their rival camp in Mizpah. The leaders in Gilead said, "Who will stand up for us against the Ammonites? We'll make him head over everyone in Gilead!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

We have sinned: 2 Samuel 12:13, 2 Samuel 24:10, Job 33:27, Proverbs 28:13, 1 John 1:8-10

do thou: Joshua 9:25, 1 Samuel 3:18, 2 Samuel 10:12, 2 Samuel 15:26, Jonah 2:4, Jonah 3:9

seemeth: etc. Heb. is good in thine eyes

deliver: 2 Samuel 24:14, Job 34:31, Job 34:32

Reciprocal: Deuteronomy 32:36 - repent Joshua 24:23 - put away 1 Samuel 7:4 - General 1 Samuel 12:10 - And they 1 Kings 8:48 - And so return 2 Kings 13:4 - the Lord 1 Chronicles 19:13 - let the Lord 2 Chronicles 12:7 - the Lord Nehemiah 9:27 - in the time Psalms 119:146 - and I shall keep Isaiah 17:7 - General Jeremiah 18:8 - that nation Acts 7:34 - I have seen

Cross-References

Genesis 10:2
The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, Tiras.
Genesis 10:3
The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, Togarmah.
Genesis 10:8
Cush also had Nimrod. He was the first great warrior on Earth. He was a great hunter before God . There was a saying, "Like Nimrod, a great hunter before God ." His kingdom got its start with Babel; then Erech, Akkad, and Calneh in the country of Shinar. From there he went up to Asshur and built Nineveh, Rehoboth Ir, Calah, and Resen between Nineveh and the great city Calah.
Genesis 10:15
Canaan had Sidon his firstborn, Heth, the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, the Hivites, the Arkites, the Sinites, the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Later the Canaanites spread out, going from Sidon toward Gerar, as far south as Gaza, and then east all the way over to Sodom, Gomorrah, Admah, Zeboiim, and on to Lasha.
Genesis 10:20
These are the descendants of Ham by family, language, country, and nation.
Genesis 10:21
Shem, the older brother of Japheth, also had sons. Shem was ancestor to all the children of Eber.
Genesis 10:24
Arphaxad had Shelah and Shelah had Eber. Eber had two sons, Peleg (so named because in his days the human race divided) and Joktan.
Genesis 23:3
Then Abraham got up from mourning his dead wife and spoke to the Hittites: "I know I'm only an outsider here among you, but sell me a burial plot so that I can bury my dead decently."
Genesis 49:13
Zebulun settles down on the seashore; he's a safe harbor for ships, right alongside Sidon.
1 Chronicles 1:13
Canaan had Sidon (his firstborn) and Heth, and was ancestor to the Jebusites, the Amorites, the Girgashites, the Hivites, the Arkites, the Sinites, the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites.

Gill's Notes on the Bible

And the children of Israel said unto the Lord, we have sinned,.... By serving other gods particularly; and they seemed to have a true sense of their sin, and their confessions of it to be ingenuous, by what follows:

do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; inflict what punishment he would upon them, as famine or pestilence, they could not but own it would be just and righteous, and what their sins deserved:

deliver us only, we pray thee, this day; out of the hands of men; they chose rather to fall into the hands of God; and however he thought fit to deal with them, they entreated that this once he would save them out of the hands of their enemies.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 10:15. We have sinned — The reprehension of this people was kind, pointed, and solemn; and their repentance deep. And they gave proofs that their repentance was genuine, by putting away all their idols: but they were ever fickle and uncertain.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile