Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Thursday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
Judges 20:30
This verse is not available in the MSG!
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Christian Standard Bible®
On the third day the Israelites fought against the Benjaminites and took their battle positions against Gibeah as before.
On the third day the Israelites fought against the Benjaminites and took their battle positions against Gibeah as before.
Hebrew Names Version
The children of Yisra'el went up against the children of Binyamin on the third day, and set themselves in array against Gevah, as at other times.
The children of Yisra'el went up against the children of Binyamin on the third day, and set themselves in array against Gevah, as at other times.
King James Version
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and put themselves in array against Gibeah, as at other times.
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and put themselves in array against Gibeah, as at other times.
Lexham English Bible
And the Israelites went up against the descendants of Benjamin on the third day, and they took up positions against Gibeah as before.
And the Israelites went up against the descendants of Benjamin on the third day, and they took up positions against Gibeah as before.
English Standard Version
And the people of Israel went up against the people of Benjamin on the third day and set themselves in array against Gibeah, as at other times.
And the people of Israel went up against the people of Benjamin on the third day and set themselves in array against Gibeah, as at other times.
New Century Version
They went to fight against the Benjaminites at Gibeah on the third day, getting into position for battle as they had done before.
They went to fight against the Benjaminites at Gibeah on the third day, getting into position for battle as they had done before.
New English Translation
The Israelites attacked the Benjaminites the next day; they took their positions against Gibeah just as they had done before.
The Israelites attacked the Benjaminites the next day; they took their positions against Gibeah just as they had done before.
Amplified Bible
The [fighting men of the] sons of Israel went up against the sons of Benjamin on the third day and placed themselves in battle formation against Gibeah as at other times.
The [fighting men of the] sons of Israel went up against the sons of Benjamin on the third day and placed themselves in battle formation against Gibeah as at other times.
New American Standard Bible
And the sons of Israel went up against the sons of Benjamin on the third day and lined up against Gibeah as at other times.
And the sons of Israel went up against the sons of Benjamin on the third day and lined up against Gibeah as at other times.
Geneva Bible (1587)
And the children of Israel went vp against the children of Beniamin the third day, and put theselues in aray against Gibeah, as at other times.
And the children of Israel went vp against the children of Beniamin the third day, and put theselues in aray against Gibeah, as at other times.
Legacy Standard Bible
En die kinders van Israel het op die derde dag teen die kinders van Benjamin opgetrek en hulle teen GÃbea opgestel soos die vorige kere.
En die kinders van Israel het op die derde dag teen die kinders van Benjamin opgetrek en hulle teen GÃbea opgestel soos die vorige kere.
Contemporary English Version
Then the next day, they took the same positions as twice before,
Then the next day, they took the same positions as twice before,
Complete Jewish Bible
and on the third day Isra'el attacked the army of Binyamin and took a position against Giv‘ah as they had the other times.
and on the third day Isra'el attacked the army of Binyamin and took a position against Giv‘ah as they had the other times.
Darby Translation
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and put themselves in array against Gibeah, as at the other times.
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and put themselves in array against Gibeah, as at the other times.
Easy-to-Read Version
The army of Israel went to fight against the city of Gibeah on the third day. They got ready for battle as they had done before.
The army of Israel went to fight against the city of Gibeah on the third day. They got ready for battle as they had done before.
George Lamsa Translation
Then the children of Israel went up against the Benjamites on the third day., and put themselves in array against Gibeah, as at other times.
Then the children of Israel went up against the Benjamites on the third day., and put themselves in array against Gibeah, as at other times.
Good News Translation
Then for the third straight day they marched against the army of Benjamin and placed their soldiers in battle position facing Gibeah, as they had done before.
Then for the third straight day they marched against the army of Benjamin and placed their soldiers in battle position facing Gibeah, as they had done before.
Literal Translation
And the sons of Israel went up against the sons of Benjamin on the third day, and set themselves in order against Gibeah, as at other times.
And the sons of Israel went up against the sons of Benjamin on the third day, and set themselves in order against Gibeah, as at other times.
Miles Coverdale Bible (1535)
and so the children of Israel wente vp to the children of Ben Iamin on the thirde daye, and set them selues in araye agaynst Gibea like as the other two tymes afore.
and so the children of Israel wente vp to the children of Ben Iamin on the thirde daye, and set them selues in araye agaynst Gibea like as the other two tymes afore.
American Standard Version
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and set themselves in array against Gibeah, as at other times.
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and set themselves in array against Gibeah, as at other times.
Bible in Basic English
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and put themselves in fighting order against Gibeah as before.
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and put themselves in fighting order against Gibeah as before.
Bishop's Bible (1568)
And the children of Israel went vp against the childre of Beniamin the third time, & put them selues in aray against Gibea, as twyse before.
And the children of Israel went vp against the childre of Beniamin the third time, & put them selues in aray against Gibea, as twyse before.
JPS Old Testament (1917)
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and set themselves in array against Gibeah, as at other times.
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and set themselves in array against Gibeah, as at other times.
King James Version (1611)
And the children of Israel went vp against the children of Beniamin on the third day, and put themselues in aray against Gibeah, as at other times.
And the children of Israel went vp against the children of Beniamin on the third day, and put themselues in aray against Gibeah, as at other times.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and arrayed themselves against Gabaa as before.
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and arrayed themselves against Gabaa as before.
English Revised Version
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and set themselves in array against Gibeah, as at other times.
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and set themselves in array against Gibeah, as at other times.
Berean Standard Bible
On the third day the Israelites went up against the Benjamites and arrayed themselves against Gibeah as they had done before.
On the third day the Israelites went up against the Benjamites and arrayed themselves against Gibeah as they had done before.
Wycliffe Bible (1395)
and the thridde tyme as onys and tweis thei brouyten forth oost ayens Beniamyn.
and the thridde tyme as onys and tweis thei brouyten forth oost ayens Beniamyn.
Young's Literal Translation
and the sons of Israel go up against the sons of Benjamin, on the third day, and arrange themselves against Gibeah, as time by time.
and the sons of Israel go up against the sons of Benjamin, on the third day, and arrange themselves against Gibeah, as time by time.
Update Bible Version
And the sons of Israel went up against the sons of Benjamin on the third day, and set themselves in array against Gibeah, as at other times.
And the sons of Israel went up against the sons of Benjamin on the third day, and set themselves in array against Gibeah, as at other times.
Webster's Bible Translation
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and put themselves in array against Gibeah, as at other times.
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and put themselves in array against Gibeah, as at other times.
World English Bible
The children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and set themselves in array against Gibeah, as at other times.
The children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and set themselves in array against Gibeah, as at other times.
New King James Version
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and put themselves in battle array against Gibeah as at the other times.
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and put themselves in battle array against Gibeah as at the other times.
New Living Translation
They went out on the third day and took their positions at the same place as before.
They went out on the third day and took their positions at the same place as before.
New Life Bible
The sons of Israel went to fight against the sons of Benjamin on the third day. They dressed themselves for battle against Gibeah as they had done before.
The sons of Israel went to fight against the sons of Benjamin on the third day. They dressed themselves for battle against Gibeah as they had done before.
New Revised Standard
Then the Israelites went up against the Benjaminites on the third day, and set themselves in array against Gibeah, as before.
Then the Israelites went up against the Benjaminites on the third day, and set themselves in array against Gibeah, as before.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the sons of Israel went up against the sons of Benjamin, on the third day, - and set themselves in array against Gibeah, as time after time.
So the sons of Israel went up against the sons of Benjamin, on the third day, - and set themselves in array against Gibeah, as time after time.
Douay-Rheims Bible
And they drew up their army against Benjamin the third time, as they had done the first and second.
And they drew up their army against Benjamin the third time, as they had done the first and second.
Revised Standard Version
And the people of Israel went up against the Benjaminites on the third day, and set themselves in array against Gib'e-ah, as at other times.
And the people of Israel went up against the Benjaminites on the third day, and set themselves in array against Gib'e-ah, as at other times.
New American Standard Bible (1995)
The sons of Israel went up against the sons of Benjamin on the third day and arrayed themselves against Gibeah as at other times.
The sons of Israel went up against the sons of Benjamin on the third day and arrayed themselves against Gibeah as at other times.
Contextual Overview
26 All the People of Israel, the whole army, were back at Bethel, weeping, sitting there in the presence of God . That day they fasted until evening. They sacrificed Whole-Burnt-Offerings and Peace-Offerings before God . 27And they again inquired of God . The Chest of God's Covenant was there at that time with Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron, as the ministering priest. They asked, "Shall we again march into battle against the Benjaminites, our brothers? Or should we call it quits?" And God said, "Attack. Tomorrow I'll give you victory." 29This time Israel placed men in ambush all around Gibeah. On the third day when Israel set out, they took up the same positions before the Benjaminites as before. When the Benjaminites came out to meet the army, they moved out from the city. Benjaminites began to cut down some of the troops just as they had before. About thirty men fell in the field and on the roads to Bethel and Gibeah. 32 The Benjaminites started bragging, "We're dropping them like flies, just as before!" 33 But the Israelites strategized: "Now let's retreat and pull them out of the city onto the main roads." So every Israelite moved farther out to Baal Tamar; at the same time the Israelite ambush rushed from its place west of Gibeah. 34Ten crack divisions from all over Israel now arrived at Gibeah—intense, bloody fighting! The Benjaminites had no idea that they were about to go down in defeat— God routed them before Israel. The Israelites decimated twenty-five divisions of Benjamin that day—25,100 killed. They were all swordsmen. The Benjaminites saw that they were beaten. The men of Israel acted like they were retreating before Benjamin, knowing that they could depend on the ambush they had prepared for Gibeah. 37The ambush erupted and made quick work of Gibeah. The ambush spread out and massacred the city. The strategy for the main body of the ambush was that they send up a smoke signal from the city. Then the men of Israel would turn in battle. When that happened, Benjamin had killed about thirty Israelites and thought they were on their way to victory, yelling out, "They're on the run, just as in the first battle!" But then the signal went up from the city—a huge column of smoke. When the Benjaminites looked back, there it was, the whole city going up in smoke. 41By the time the men of Israel had turned back on them, the men of Benjamin fell apart—they could see that they were trapped. Confronted by the Israelites, they tried to get away down the wilderness road, but by now the battle was everywhere. The men of Israel poured out of the towns, killing them right and left, hot on their trail, picking them off east of Gibeah. 44 Eighteen divisions of Benjaminites were wiped out, all their best fighters. 45 Five divisions turned to escape to the wilderness, to Rimmon Rock, but the Israelites caught and slaughtered them on roads. Keeping the pressure on, the Israelites brought down two more divisions.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Gill's Notes on the Bible
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day,.... Not the day following the second battle, since it would take more time to go to Shiloh, and fast and offer sacrifices there, but on the third day from the second battle:
and put themselves in array against Gibeah, as at other times; as they had done on the first and second days of battle.