Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Judges 6:16

God said to him, "I'll be with you. Believe me, you'll defeat Midian as one man."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Call;   Communion;   Excuses;   Faith;   Gideon;   God;   Judge;   War;   Zeal, Religious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ophrah;   Bridgeway Bible Dictionary - Gideon;   Guidance;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Grace;   Hospitality;   Fausset Bible Dictionary - Abiezer;   Joash;   Ophrah;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel of the Lord (Jahweh);   Judges (1);   Levi;   Midian, Mtdianites;   Ophrah;   Prayer;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jerubbaal;   People's Dictionary of the Bible - Gideon;   Midian;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gideon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   The Jewish Encyclopedia - Angelology;   Gideon;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“But I will be with you,” the Lord said to him. “You will strike Midian down as if it were one man.”
Hebrew Names Version
The LORD said to him, Surely I will be with you, and you shall strike the Midyanim as one man.
King James Version
And the Lord said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
Lexham English Bible
And Yahweh said to him, "But I will be with you, and you will defeat Midian as if they are one man."
English Standard Version
And the Lord said to him, "But I will be with you, and you shall strike the Midianites as one man."
New Century Version
The Lord answered him, "I will be with you. It will seem as if the Midianites you are fighting are only one man."
New English Translation
The Lord said to him, "Ah, but I will be with you! You will strike down the whole Midianite army."
Amplified Bible
The LORD answered him, "I will certainly be with you, and you will strike down the Midianites as [if they were only] one man."
New American Standard Bible
Yet the LORD said to him, "I will certainly be with you, and you will defeat Midian as one man."
Geneva Bible (1587)
Then the Lord sayd vnto him, I wil therefore be with thee, and thou shalt smite the Midianites, as one man.
Legacy Standard Bible
These are grumblers, finding fault, following after their own lusts; and their mouth speaks arrogantly, flattering people for the sake of their own benefit.
Contemporary English Version
"Gideon," the Lord answered, "you can rescue Israel because I am going to help you! Defeating the Midianites will be as easy as beating up one man."
Complete Jewish Bible
Adonai said to him, "Because I will be with you, you will strike down Midyan as easily as if they were just one man."
Darby Translation
And Jehovah said to him, I will certainly be with thee; and thou shalt smite Midian as one man.
Easy-to-Read Version
The Lord answered Gideon and said, "I will be with you, so you can defeat the Midianites as easily as if they were only one man."
George Lamsa Translation
And the LORD said to him, I will be with you, and you shall smite the Midianites as one man.
Good News Translation
The Lord answered, "You can do it because I will help you. You will crush the Midianites as easily as if they were only one man."
Literal Translation
And Jehovah said to him, Because I am with you, you shall strike Midian as one man.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE sayde vnto him: I will be wt the, so yt thou shalt smyte the Madianites, euen as though they were but one man.
American Standard Version
And Jehovah said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
Bible in Basic English
Then the Lord said to him, Truly, I will be with you, and you will overcome the Midianites as if they were one man.
Bishop's Bible (1568)
The Lord sayd vnto him: I will be with thee, & thou shalt smyte the Madianites, as they were but one man.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto him: 'Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.'
King James Version (1611)
And the Lord said vnto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites, as one man.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the angel of the Lord said to him, The Lord shall be with thee, and thou shalt smite Madiam as one man.
English Revised Version
And the LORD said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
Berean Standard Bible
"Surely I will be with you," the LORD replied, "and you will strike down all the Midianites as one man."
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to hym, Y schal be with thee, and thou schalt smyte Madian as o man.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto him, `Because I am with thee -- thou hast smitten the Midianites as one man.'
Update Bible Version
And Yahweh said to him, Surely I will be with you, and you shall smite the Midianites as one man.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
World English Bible
Yahweh said to him, Surely I will be with you, and you shall strike the Midianites as one man.
New King James Version
And the LORD said to him, "Surely I will be with you, and you shall defeat the Midianites as one man."
New Living Translation
The Lord said to him, "I will be with you. And you will destroy the Midianites as if you were fighting against one man."
New Life Bible
But the Lord said to him, "For sure I will be with you. You will destroy Midian as one man."
New Revised Standard
The Lord said to him, "But I will be with you, and you shall strike down the Midianites, every one of them."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh said unto him - I will be with thee, - so shalt thou smite the Midianites, as one man.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to him: I will be with thee: and thou shalt cut off Madian as one man.
Revised Standard Version
And the LORD said to him, "But I will be with you, and you shall smite the Mid'ianites as one man."
New American Standard Bible (1995)
But the LORD said to him, "Surely I will be with you, and you shall defeat Midian as one man."

Contextual Overview

11One day the angel of God came and sat down under the oak in Ophrah that belonged to Joash the Abiezrite, whose son Gideon was threshing wheat in the winepress, out of sight of the Midianites. The angel of God appeared to him and said, " God is with you, O mighty warrior!" 13 Gideon replied, "With me, my master? If God is with us, why has all this happened to us? Where are all the miracle-wonders our parents and grandparents told us about, telling us, ‘Didn't God deliver us from Egypt?' The fact is, God has nothing to do with us—he has turned us over to Midian." 14 But God faced him directly: "Go in this strength that is yours. Save Israel from Midian. Haven't I just sent you?" 15 Gideon said to him, "Me, my master? How and with what could I ever save Israel? Look at me. My clan's the weakest in Manasseh and I'm the runt of the litter." 16 God said to him, "I'll be with you. Believe me, you'll defeat Midian as one man." 17Gideon said, "If you're serious about this, do me a favor: Give me a sign to back up what you're telling me. Don't leave until I come back and bring you my gift." He said, "I'll wait till you get back." 19 Gideon went and prepared a young goat and a huge amount of unraised bread (he used over half a bushel of flour!). He put the meat in a basket and the broth in a pot and took them back under the shade of the oak tree for a sacred meal. 20 The angel of God said to him, "Take the meat and unraised bread, place them on that rock, and pour the broth on them." Gideon did it. 21The angel of God stretched out the tip of the stick he was holding and touched the meat and the bread. Fire broke out of the rock and burned up the meat and bread while the angel of God slipped away out of sight. And Gideon knew it was the angel of God! Gideon said, "Oh no! Master, God ! I have seen the angel of God face-to-face!" 23 But God reassured him, "Easy now. Don't panic. You won't die."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Judges 6:12, Exodus 3:12, Joshua 1:5, Isaiah 41:10, Isaiah 41:14-16, Matthew 28:20, Mark 16:20, Acts 11:21

Reciprocal: Genesis 16:10 - the angel Genesis 28:15 - I am Numbers 14:15 - General 2 Kings 3:19 - And ye

Cross-References

2 Kings 9:30
When Jezebel heard that Jehu had arrived in Jezreel, she made herself up—put on eyeshadow and arranged her hair—and posed seductively at the window. When Jehu came through the city gate, she called down, "So, how are things, ‘Zimri,' you dashing king-killer?"

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto him, surely I will be with thee,.... The Targum is,

"my Word shall be thy help,''

which was sufficient to answer all objections taken from his meanness, unworthiness, and weakness:

and thou shalt smite the Midianites as one man; all together, and as easily as if thou hadst but one man to deal with, and the destruction be so entire and general that none shall be left.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 6:16. Thou shalt smite the Midianites as one man. — Thou shalt as surely conquer all their host as if thou hadst but one man to contend with; or, Thou shalt destroy them to a man.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile