the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
Judges 9:26
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Gaal son of Ebed came with his brothers and crossed into Shechem, and the citizens of Shechem trusted him.
Ga`al the son of `Eved came with his brothers, and went over to Shekhem; and the men of Shekhem put their trust in him.
And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem: and the men of Shechem put their confidence in him.
And Gaal son of Ebel and his relatives came, and they crossed over into Shechem, and the lords of Shechem gave him confidence.
And Gaal the son of Ebed moved into Shechem with his relatives, and the leaders of Shechem put confidence in him.
A man named Gaal son of Ebed and his brothers moved into Shechem, and the leaders of Shechem trusted him.
Gaal son of Ebed came through Shechem with his brothers. The leaders of Shechem transferred their loyalty to him.
Now Gaal the son of Ebed came with his relatives, and moved into Shechem; and the leaders of Shechem trusted him.
Now Gaal the son of Ebed came with his relatives, and crossed over into Shechem; and the leaders of Shechem trusted him.
Then Gaal the sonne of Ebed came with his brethren, and they went to Shechem: and the men of Shechem put their confidence in him.
Toe kom Gaäl, die seun van Ebed, met sy broers en hulle trek oor na Sigem toe; en die burgers van Sigem het op hom vertrou.
One day, Gaal son of Ebed went to live in Shechem. His brothers moved there too, and soon the leaders of Shechem started trusting him.
Ga‘al the son of a slave came with his brothers and went on to Sh'khem, and the men of Sh'khem put their trust in him.
And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem; and the citizens of Shechem put confidence in him.
A man named Gaal son of Ebed and his brothers moved to the city of Shechem. The leaders of the city of Shechem decided to trust and follow Gaal.
And Gaal the son of Epar came with his brothers, and went over to Shechem; and the lords of Shechem put their confidence in him.
Then Gaal son of Ebed came to Shechem with his brothers, and the men of Shechem put their confidence in him.
And Gaal, the son of Ebed, and his brothers came. And they passed on into Shechem. And the leaders of Shechem trusted in him.
But there came Gaal the sonne of Ebed and his brethren, and entred into Sichem, and the men of Sichem put their trust in him,
And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.
Then Gaal, the son of Ebed, came with his brothers, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their faith in him.
And Gaal the sonne of Obed came with his brethren, and they gat them to Sichem: and the men of Sichem put their confidence in him.
And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went on to Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.
And Gaal the sonne of Ebed came with his brethren, and went ouer to Shechem: and the men of Shechem put their confidence in him.
And Gaal son of Jobel came, and his brethren, and passed by Sicima, and the men of Sicima trusted in him.
And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem: and the men of Shechem put their trust in him.
Meanwhile, Gaal son of Ebed came with his brothers and crossed into Shechem, and the leaders of Shechem put their confidence in him.
Forsothe Gaal, `the sone of Obed, cam with his britheren, and passide in to Siccima; at whos entryng the dwelleris of Sichem weren reisid, and yeden out `in to feeldis,
And Gaal son of Ebed cometh -- also his brethren -- and they pass over into Shechem, and the masters of Shechem trust in him,
And Gaal the son of Ebed came with his brothers, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.
And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem: and the men of Shechem put their confidence in him.
Gaal the son of Ebed came with his brothers, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.
Now Gaal the son of Ebed came with his brothers and went over to Shechem; and the men of Shechem put their confidence in him.
One day Gaal son of Ebed moved to Shechem with his brothers and gained the confidence of the leading citizens of Shechem.
Now Gaal the son of Ebed moved with his family into Shechem. And the men of Shechem put their trust in him.
When Gaal son of Ebed moved into Shechem with his kinsfolk, the lords of Shechem put confidence in him.
And Gaal son of Ebed came, with his brethren, and they passed through to Shechem, - and the owners of Shechem put their trust in him.
And Gaal, the son of Obed, came with his brethren, and went over to Sichem. And the inhabitants of Sichem, taking courage at his coming,
And Ga'al the son of Ebed moved into Shechem with his kinsmen; and the men of Shechem put confidence in him.
Now Gaal the son of Ebed came with his relatives, and crossed over into Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
brethren: Genesis 13:8, Genesis 19:7
Cross-References
God blessed Noah and his sons: He said, "Prosper! Reproduce! Fill the Earth! Every living creature—birds, animals, fish—will fall under your spell and be afraid of you. You're responsible for them. All living creatures are yours for food; just as I gave you the plants, now I give you everything else. Except for meat with its lifeblood still in it—don't eat that.
Isaac answered Esau, "I've made him your master, and all his brothers his servants, and lavished grain and wine on him. I've given it all away. What's left for you, my son?"
There is none like God, Jeshurun, riding to your rescue through the skies, his dignity haloed by clouds. The ancient God is home on a foundation of everlasting arms. He drove out the enemy before you and commanded, "Destroy!" Israel lived securely, the fountain of Jacob undisturbed In grain and wine country and, oh yes, his heavens drip dew.
How blessed the people who have all this! How blessed the people who have God for God!
Gill's Notes on the Bible
And Gaal the son or Ebed came with his brethren, and went over to Shechem,.... Who this Gaal was, and who his brethren, and from whence he came, and the place he went over, are all uncertain. Jarchi thinks he was a Gentile, and it looks, by some speeches of his afterwards, as if he was a descendant of Hamor, prince of Shechem, in the times of Jacob, who, since the expulsion of the Canaanites, his family had retired to some distant parts; but hearing of a difference between Abimelech and the Shechemites, Gaal, with some of the family, came over, perhaps over Jordan, to make what advantage he could of it:
and the men of Shechem put their confidence in him; freely told him their mind, the ill opinion they had of Abimelech, and what was their design against him; and he assuring them he would take their part, and defend them to the uttermost, they depended on him, and therefore very securely went about their business in the fields, as follows.
Barnes' Notes on the Bible
It does not appear who Gaal, son of Ebed, was; he may have been an officer sent by Abimelech with a force to bring the men of Shechem back to their allegiance, but who tried to turn the rebellion to his own account. He got into Shechem with a band of men, “his brethren,” unopposed by Zebul, Abimelech’s officer, and soon gained the confidence of the Shechemites,
Clarke's Notes on the Bible
Verse 26. Gaal the son of Ebed — Of this person we know no more than is here told. He was probably one of the descendants of the Canaanites, who hoped from the state of the public mind, and their disaffection to Abimelech, to cause a revolution, and thus to restore the ancient government as it was under Hamor, the father of Shechem.