Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Leviticus 19:30

"Keep my Sabbaths and revere my Sanctuary: I am God .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Reverence;   Sabbath;   Sanctuary;   Worship;   Scofield Reference Index - Sabbath;   Thompson Chain Reference - Awe;   Reverence;   Reverence-Irreverence;   Torrey's Topical Textbook - Sabbath, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Weights;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sanctuary;   Fausset Bible Dictionary - Gaal;   Law;   Sabbath;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Pentateuch;   Reverence;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   People's Dictionary of the Bible - Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Maccabees, Books of;   Reverence;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall keep my Shabbatot, and reverence my sanctuary; I am the LORD.
King James Version
Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the Lord .
Lexham English Bible
You shall keep my Sabbaths, and you shall revere my sanctuary; I am Yahweh.
New Century Version
"‘Obey the laws about Sabbaths, and respect my Most Holy Place. I am the Lord .
New English Translation
"‘You must keep my Sabbaths and fear my sanctuary. I am the Lord .
Amplified Bible
'You shall keep My Sabbaths and revere My sanctuary. I am the LORD.
New American Standard Bible
'You shall keep My Sabbaths and revere My sanctuary; I am the LORD.
Geneva Bible (1587)
Ye shall keepe my Sabbaths and reuerence my Sanctuarie: I am the Lorde.
Legacy Standard Bible
You shall keep My sabbaths and fear My sanctuary; I am Yahweh.
Contemporary English Version
I command you to respect the Sabbath and the place where I am worshiped.
Complete Jewish Bible
"‘Keep my Shabbats, and revere my sanctuary; I am Adonai .
Darby Translation
—My sabbaths shall ye keep, and my sanctuary shall ye reverence: I am Jehovah.
Easy-to-Read Version
"You must not work on my special days of rest. You must honor my holy place. I am the Lord .
English Standard Version
You shall keep my Sabbaths and reverence my sanctuary: I am the Lord .
George Lamsa Translation
You shall keep my commandments and reverence my sanctuary; I am the LORD.
Good News Translation
Keep the Sabbath, and honor the place where I am worshiped. I am the Lord .
Christian Standard Bible®
Keep my Sabbaths and revere my sanctuary; I am the Lord.
Literal Translation
You shall keep My sabbaths; and you shall revere My sanctuary. I am Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Repe my holy dayes, and stonde in awe of my Sanctuary; for I am the LORDE.
American Standard Version
Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am Jehovah.
Bible in Basic English
Keep my Sabbaths and have respect for my holy place: I am the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Ye shall kepe my Sabbathes, & feare my sanctuarie: I am the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
Ye shall keep My sabbaths, and reverence My sanctuary: I am the LORD.
King James Version (1611)
Ye shall keepe my Sabbaths, and reuerence my Sanctuary: I am the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuaries: I am the Lord.
English Revised Version
Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD.
Berean Standard Bible
You must keep My Sabbaths and have reverence for My sanctuary. I am the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
Kepe ye my sabatis, and drede ye my seyntuarie; Y `am the Lord.
Young's Literal Translation
`My sabbaths ye do keep, and My sanctuary ye do reverence; I [am] Jehovah.
Update Bible Version
You shall keep my Sabbaths, and reverence my sanctuary; I am Yahweh.
Webster's Bible Translation
Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I [am] the LORD.
World English Bible
You shall keep my Sabbaths, and reverence my sanctuary; I am Yahweh.
New King James Version
"You shall keep My Sabbaths and reverence My sanctuary: I am the LORD.
New Living Translation
"Keep my Sabbath days of rest, and show reverence toward my sanctuary. I am the Lord .
New Life Bible
Keep My Days of Rest and honor My holy place. I am the Lord.
New Revised Standard
You shall keep my sabbaths and reverence my sanctuary: I am the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
My sabbaths, shall ye observe, And my sanctuary, shall ye revere, - I, am Yahweh.
Douay-Rheims Bible
Keep ye my sabbaths, and reverence my sanctuary. I am the Lord.
Revised Standard Version
You shall keep my sabbaths and reverence my sanctuary: I am the LORD.
New American Standard Bible (1995)
'You shall keep My sabbaths and revere My sanctuary; I am the LORD.

Contextual Overview

30 "Keep my Sabbaths and revere my Sanctuary: I am God . 31 "Don't dabble in the occult or traffic with mediums; you'll pollute your souls. I am God , your God. 32 "Show respect to the aged; honor the presence of an elder; fear your God. I am God . 33"When a foreigner lives with you in your land, don't take advantage of him. Treat the foreigner the same as a native. Love him like one of your own. Remember that you were once foreigners in Egypt. I am God , your God. 35"Don't cheat when measuring length, weight, or quantity. Use honest scales and weights and measures. I am God , your God. I brought you out of Egypt. 37 "Keep all my decrees and all my laws. Yes, do them. I am God ."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

keep: Leviticus 19:3, Leviticus 26:2

reverence: Leviticus 10:3, Leviticus 15:31, Leviticus 16:2, Genesis 28:16, Genesis 28:17, 2 Chronicles 33:7, 2 Chronicles 36:14, Psalms 89:7, Ecclesiastes 5:1, Ezekiel 9:6, Matthew 21:13, John 2:15, John 2:16, 2 Corinthians 6:16, 1 Peter 4:17

Reciprocal: Exodus 31:13 - Verily Isaiah 56:2 - keepeth the Ezekiel 22:8 - General

Cross-References

Genesis 13:10
Lot looked. He saw the whole plain of the Jordan spread out, well watered (this was before God destroyed Sodom and Gomorrah), like God 's garden, like Egypt, and stretching all the way to Zoar. Lot took the whole plain of the Jordan. Lot set out to the east. That's how they came to part company, uncle and nephew. Abram settled in Canaan; Lot settled in the cities of the plain and pitched his tent near Sodom. The people of Sodom were evil—flagrant sinners against God . After Lot separated from him, God said to Abram, "Open your eyes, look around. Look north, south, east, and west. Everything you see, the whole land spread out before you, I will give to you and your children forever. I'll make your descendants like dust—counting your descendants will be as impossible as counting the dust of the Earth. So—on your feet, get moving! Walk through the country, its length and breadth; I'm giving it all to you." Abram moved his tent. He went and settled by the Oaks of Mamre in Hebron. There he built an altar to God .
Genesis 14:22
But Abram told the king of Sodom, "I swear to God , The High God, Creator of Heaven and Earth, this solemn oath, that I'll take nothing from you, not so much as a thread or a shoestring. I'm not going to have you go around saying, ‘I made Abram rich.' Nothing for me other than what the young men ate and the share of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; they're to get their share of the plunder."
Genesis 19:36
Both daughters became pregnant by their father, Lot. The older daughter had a son and named him Moab, the ancestor of the present-day Moabites. The younger daughter had a son and named him Ben-Ammi, the ancestor of the present-day Ammonites.
Isaiah 15:5
Oh, how I grieve for Moab! Refugees stream to Zoar and then on to Eglath-shelishiyah. Up the slopes of Luhith they weep; on the road to Horonaim they cry their loss. The springs of Nimrim are dried up— grass brown, buds stunted, nothing grows. They leave, carrying all their possessions on their backs, everything they own, Making their way as best they can across Willow Creek to safety. Poignant cries reverberate all through Moab, Gut-wrenching sobs as far as Eglaim, heart-racking sobs all the way to Beer-elim. The banks of the Dibon crest with blood, but God has worse in store for Dibon: A lion—a lion to finish off the fugitives, to clean up whoever's left in the land.
Jeremiah 48:34
"Heshbon and Elealeh will cry out, and the people in Jahaz will hear the cries. They will hear them all the way from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah. Even the waters of Nimrim will be dried up.

Gill's Notes on the Bible

Ye shall keep my sabbaths,.... By attending to the worship and service of God on sabbath days, they and their children would be preserved from the idolatry of the Gentiles, and all the filthy practices attending it:

and reverence my sanctuary; and not defile it by such impurities as were committed in the temples of idols: the sanctuary being an holy place, sacred to him whose name is holy and reverend, and where was the seat of his glorious Majesty, and therefore not to be defiled by fornication or idolatry, or by doing anything in it unseemly and unbecoming, :-:

I [am] the Lord; who had appointed the observance of the sabbath day, and dwelt in the sanctuary, and therefore expected that the one would be kept and the other reverenced, and neither of them polluted.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile