Easter Sunday
Click here to learn more!
Read the Bible
THE MESSAGE
Leviticus 22:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
That which dies of itself, or is torn by animals, he shall not eat, to defile himself therewith: I am the LORD.
That which dieth of itself, or is torn with beasts, he shall not eat to defile himself therewith; I am the Lord .
He shall not eat a naturally dead body or a mangled carcass, so that he becomes unclean by it; I am Yahweh.
"‘If a priest finds an animal that died by itself or that was killed by some other animal, he must not eat it. If he does, he will become unclean. I am the Lord .
He must not eat an animal that has died of natural causes or an animal torn by beasts and thus become unclean by it. I am the Lord .
'He shall not eat that which dies [of natural causes] or is torn by a predator, becoming unclean by it; I am the LORD.
'He shall not eat an animal which dies or is torn by animals, becoming unclean by it; I am the LORD.
Of a beast that dyeth, or is rent with beasts, whereby he may be defiled, hee shall not eate: I am the Lorde.
He shall not eat an animal which dies or is torn by beasts, becoming unclean by it; I am Yahweh.
I command you not to eat anything that is killed by a wild animal or dies a natural death. This would make you unclean.
But he is not to eat anything that dies naturally or is torn to death by wild animals and thereby make himself unclean; I am Adonai .
Of a dead carcase and what is torn shall he not eat, to make himself unclean therewith: I am Jehovah.
"A priest must not eat any animal that died by itself or that was killed by wild animals. If he eats that animal, he will be unclean. I am the Lord .
He shall not eat what dies of itself or is torn by beasts, and so make himself unclean by it: I am the Lord .'
That which has been torn by wild beasts, he shall not eat that he may not defile himself by it; I am the LORD.
He shall not eat the meat of any animal that has died a natural death or has been killed by wild animals; it will make him unclean. I am the Lord .
He must not eat an animal that died naturally or was mauled by wild beasts, making himself unclean by it; I am the Lord.
he shall not eat a dead body or torn thing, for it is unclean; I am Jehovah.
Loke what dyeth alone, or is rent of wylde beestes, shall he not eate, yt he be not vncleane theron: for I am ye LORDE.
That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat, to defile himself therewith: I am Jehovah.
That which comes to a natural death, or is attacked by beasts, he may not take as food, for it will make him unclean: I am the Lord.
Of a beast that dyeth alone, or is rent with wylde beastes, wherby he may be defiled, he shall not eate: I am the Lorde.
That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat to defile himself therewith: I am the LORD.
That which dieth of it selfe, or is torne with beasts, hee shall not eate to defile himselfe therewith: I am the Lord.
He shall not eat that which dies of itself, or is taken of beasts, so that he should be polluted by them: I am the Lord.
That which dieth of itself, or is torn of beasts, he shall not eat to defile himself therewith: I am the LORD.
He must not eat anything found dead or torn by wild animals, which would make him unclean. I am the LORD.
He schal not ete a thing deed bi it silf, and takun of a beeste, nethir he schal be defoulid in tho; Y am the Lord.
a carcase or torn thing he doth not eat, for uncleanness thereby; I [am] Jehovah.
That which dies of itself, or is torn of beasts, he shall not eat, to defile himself therewith: I am Yahweh.
That which dieth of itself, or is torn [by beasts], he shall not eat to defile himself with it: I [am] the LORD.
That which dies of itself, or is torn by animals, he shall not eat, to defile himself therewith: I am Yahweh.
Whatever dies naturally or is torn by beasts he shall not eat, to defile himself with it: I am the LORD.
He may not eat an animal that has died a natural death or has been torn apart by wild animals, for this would defile him. I am the Lord .
He should not eat an animal that dies of itself or is killed by wild animals. He will be unclean if he does. I am the Lord.
That which died or was torn by wild animals he shall not eat, becoming unclean by it: I am the Lord .
That which dieth of itself or is torn in pieces, shall he not eat to make himself unclean thereby, - I, am Yahweh.
That which dieth of itself, and that which was taken by a beast, they shall not eat, nor be defiled therewith. I am the Lord.
That which dies of itself or is torn by beasts he shall not eat, defiling himself by it: I am the LORD.'
'He shall not eat an animal which dies or is torn by beasts, becoming unclean by it; I am the LORD.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Leviticus 17:15, Exodus 22:31, Deuteronomy 14:21, Ezekiel 44:31
Reciprocal: Genesis 9:3 - Every Genesis 31:39 - torn of Leviticus 7:24 - beast Leviticus 11:40 - eateth Malachi 1:13 - torn
Cross-References
Then Abraham went back to his young servants. They got things together and returned to Beersheba. Abraham settled down in Beersheba.
After all this, Abraham got the news: "Your brother Nahor is a father! Milcah has given him children: Uz, his firstborn, his brother Buz, Kemuel (he was the father of Aram), Kesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel." (Bethuel was the father of Rebekah.) Milcah gave these eight sons to Nahor, Abraham's brother.
But Amaziah said to the holy man, "But what about all this money—these tons of silver I have already paid out to hire these men?" " God 's help is worth far more to you than that," said the holy man.
Jesus looked hard at them and said, "No chance at all if you think you can pull it off yourself. Every chance in the world if you trust God to do it."
The very next day John saw Jesus coming toward him and yelled out, "Here he is, God's Passover Lamb! He forgives the sins of the world! This is the man I've been talking about, ‘the One who comes after me but is really ahead of me.' I knew nothing about who he was—only this: that my task has been to get Israel ready to recognize him as the God-Revealer. That is why I came here baptizing with water, giving you a good bath and scrubbing sins from your life so you can get a fresh start with God."
So I looked, and there, surrounded by Throne, Animals, and Elders, was a Lamb, slaughtered but standing tall. Seven horns he had, and seven eyes, the Seven Spirits of God sent into all the earth. He came to the One Seated on the Throne and took the scroll from his right hand. The moment he took the scroll, the Four Animals and Twenty-four Elders fell down and worshiped the Lamb. Each had a harp and each had a bowl, a gold bowl filled with incense, the prayers of God's holy people. And they sang a new song: Worthy! Take the scroll, open its seals. Slain! Paying in blood, you bought men and women, Bought them back from all over the earth, Bought them back for God. Then you made them a Kingdom, Priests for our God, Priest-kings to rule over the earth.
Gill's Notes on the Bible
That which dieth of itself, or is torn [with beasts],.... Whether fowls or beasts, and even clean ones, which, had they been killed in a proper manner, were fit to cut, but dying of themselves, or torn to pieces by other birds or beasts of prey, might not, see
Ezekiel 44:31;
he shall not eat, to defile himself therewith; being impure food, at least in a ceremonial sense, and not fit to be eaten; these things were forbid a common Israelite, and much less might a priest eat of them, see Leviticus 17:15;
I [am] the Lord; who enjoin this, and expect to be obeyed.
Barnes' Notes on the Bible
The pollution in the priests would be an aggravated one, inasmuch as they would have to forego their sacred functions. Compare Ezekiel 4:14; Ezekiel 44:31. The general prohibition occurs in Leviticus 11:39; Leviticus 17:15; Exodus 22:31.