Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
the Third Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
Leviticus 24:18
This verse is not available in the MSG!
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
King James Version
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
Lexham English Bible
And he who kills a domestic animal must repay for it life in place of life.
And he who kills a domestic animal must repay for it life in place of life.
New Century Version
Whoever kills an animal that belongs to another person must give that person another animal to take its place.
Whoever kills an animal that belongs to another person must give that person another animal to take its place.
New English Translation
One who beats an animal to death must make restitution for it, life for life.
One who beats an animal to death must make restitution for it, life for life.
Amplified Bible
'The one who kills an animal shall replace it, animal for animal.
'The one who kills an animal shall replace it, animal for animal.
New American Standard Bible
'But the one who takes the life of an animal shall make restitution, life for life.
'But the one who takes the life of an animal shall make restitution, life for life.
Geneva Bible (1587)
And he that killeth a beast, he shal restore it, beast for beast.
And he that killeth a beast, he shal restore it, beast for beast.
Legacy Standard Bible
And the one who strikes down the life of an animal shall make restitution for it, life for life.
And the one who strikes down the life of an animal shall make restitution for it, life for life.
Contemporary English Version
but the killing of an animal that belongs to someone else requires only that the animal be replaced.
but the killing of an animal that belongs to someone else requires only that the animal be replaced.
Complete Jewish Bible
Anyone who strikes an animal and kills it is to make restitution, life for life.
Anyone who strikes an animal and kills it is to make restitution, life for life.
Darby Translation
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
Easy-to-Read Version
Whoever kills an animal that belongs to another person must give another animal to take its place.
Whoever kills an animal that belongs to another person must give another animal to take its place.
English Standard Version
Whoever takes an animal's life shall make it good, life for life.
Whoever takes an animal's life shall make it good, life for life.
George Lamsa Translation
And he who kills a beast shall make it good; beast for beast.
And he who kills a beast shall make it good; beast for beast.
Good News Translation
and any who kill an animal belonging to someone else must replace it. The principle is a life for a life.
and any who kill an animal belonging to someone else must replace it. The principle is a life for a life.
Christian Standard Bible®
Whoever kills an animal is to make restitution for it, life for life.
Whoever kills an animal is to make restitution for it, life for life.
Literal Translation
And he who smites an animal to death shall make it good, soul for soul.
And he who smites an animal to death shall make it good, soul for soul.
Miles Coverdale Bible (1535)
but he that slayeth a beest, shall paye for it. Soule for soule.
but he that slayeth a beest, shall paye for it. Soule for soule.
American Standard Version
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
Bible in Basic English
And anyone wounding a beast and causing its death, will have to make payment for it: a life for a life.
And anyone wounding a beast and causing its death, will have to make payment for it: a life for a life.
Bishop's Bible (1568)
And he that kylleth a beast, let hym make hym good, beast for beast.
And he that kylleth a beast, let hym make hym good, beast for beast.
JPS Old Testament (1917)
And he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
And he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
King James Version (1611)
And he that killeth a beast, shall make it good; beast for beast.
And he that killeth a beast, shall make it good; beast for beast.
Brenton's Septuagint (LXX)
And whosoever shall smite a beast, and it shall die, let him render life for life.
And whosoever shall smite a beast, and it shall die, let him render life for life.
English Revised Version
and he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
and he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
Berean Standard Bible
Whoever kills an animal must make restitution-life for life.
Whoever kills an animal must make restitution-life for life.
Wycliffe Bible (1395)
he that smytith a beeste, yelde oon in his stide, that is, lijf for lijf.
he that smytith a beeste, yelde oon in his stide, that is, lijf for lijf.
Young's Literal Translation
`And he who smiteth a beast repayeth it, body for body.
`And he who smiteth a beast repayeth it, body for body.
Update Bible Version
And he that smites a beast mortally shall make it good, life for life.
And he that smites a beast mortally shall make it good, life for life.
Webster's Bible Translation
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
World English Bible
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
New King James Version
Whoever kills an animal shall make it good, animal for animal.
Whoever kills an animal shall make it good, animal for animal.
New Living Translation
"Anyone who kills another person's animal must pay for it in full—a live animal for the animal that was killed.
"Anyone who kills another person's animal must pay for it in full—a live animal for the animal that was killed.
New Life Bible
The one who takes the life of an animal will pay for it, a life for a life.
The one who takes the life of an animal will pay for it, a life for a life.
New Revised Standard
Anyone who kills an animal shall make restitution for it, life for life.
Anyone who kills an animal shall make restitution for it, life for life.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he that by smiting taketh away the life of a beast, shall make it good, - life for life.
And he that by smiting taketh away the life of a beast, shall make it good, - life for life.
Douay-Rheims Bible
He that killeth a beast, shall make it good that is to say, shall give beast for beast.
He that killeth a beast, shall make it good that is to say, shall give beast for beast.
Revised Standard Version
He who kills a beast shall make it good, life for life.
He who kills a beast shall make it good, life for life.
New American Standard Bible (1995)
'The one who takes the life of an animal shall make it good, life for life.
'The one who takes the life of an animal shall make it good, life for life.
Contextual Overview
10One day the son of an Israelite mother and an Egyptian father went out among the Israelites. A fight broke out in the camp between him and an Israelite. The son of the Israelite woman blasphemed the Name of God and cursed. They brought him to Moses. His mother's name was Shelomith, daughter of Dibri of the tribe of Dan. They put him in custody waiting for God 's will to be revealed to them. 13Then God spoke to Moses: "Take the blasphemer outside the camp. Have all those who heard him place their hands on his head; then have the entire congregation stone him. Then tell the Israelites, Anyone who curses God will be held accountable; anyone who blasphemes the Name of God must be put to death. The entire congregation must stone him. It makes no difference whether he is a foreigner or a native, if he blasphemes the Name, he will be put to death. 17"Anyone who hits and kills a fellow human must be put to death. Anyone who kills someone's animal must make it good—a life for a life. Anyone who injures his neighbor will get back the same as he gave: fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. What he did to hurt that person will be done to him. Anyone who hits and kills an animal must make it good, but whoever hits and kills a fellow human will be put to death. And no double standards: the same rule goes for foreigners and natives. I am God , your God." 23 Moses then spoke to the People of Israel. They brought the blasphemer outside the camp and stoned him. The People of Israel followed the orders God had given Moses.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that killeth: Leviticus 24:21, Exodus 21:34-36
beast for beast: Heb. life for life
Reciprocal: Exodus 22:14 - make it good
Cross-References
Genesis 24:9
So the servant put his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn oath.
So the servant put his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn oath.
1 Peter 3:8
Summing up: Be agreeable, be sympathetic, be loving, be compassionate, be humble. That goes for all of you, no exceptions. No retaliation. No sharp-tongued sarcasm. Instead, bless—that's your job, to bless. You'll be a blessing and also get a blessing. Whoever wants to embrace life and see the day fill up with good, Here's what you do: Say nothing evil or hurtful; Snub evil and cultivate good; run after peace for all you're worth. God looks on all this with approval, listening and responding well to what he's asked; But he turns his back on those who do evil things.
Summing up: Be agreeable, be sympathetic, be loving, be compassionate, be humble. That goes for all of you, no exceptions. No retaliation. No sharp-tongued sarcasm. Instead, bless—that's your job, to bless. You'll be a blessing and also get a blessing. Whoever wants to embrace life and see the day fill up with good, Here's what you do: Say nothing evil or hurtful; Snub evil and cultivate good; run after peace for all you're worth. God looks on all this with approval, listening and responding well to what he's asked; But he turns his back on those who do evil things.
Gill's Notes on the Bible
And he that killeth a beast shall make it good,.... Pay for it, give the value of it, or another as good as that instead of it, as follows:
beast for beast; or "soul for soul"; life for life, that is, a living one for that the life of which is taken away, and one every way as good as that.