Lectionary Calendar
Saturday, April 25th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Leviticus 25:42

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beneficence;   God Continued...;   Jubilee;   Poor;   Servant;   Thompson Chain Reference - Bondservants;   Liberty-Bondage;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jubilee;   Poor;   Servant;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Freedom;   Jubilee, Year of;   Ruth, Theology of;   Slave, Slavery;   Easton Bible Dictionary - Freedom;   Loan;   Poor;   Fausset Bible Dictionary - Agriculture;   Jubilee;   King;   Loan;   Poor;   Slave;   Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Festivals;   Leviticus;   Number Systems and Number Symbolism;   Pentateuch;   Poor, Orphan, Widow;   Slave/servant;   Year of Jubilee;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Ethics;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Poverty;   Priests and Levites;   Sabbatical Year;   Sanctification, Sanctify;   Slave, Slavery;   Morrish Bible Dictionary - Jubilee;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Feasts;   People's Dictionary of the Bible - Jubilee;   Smith Bible Dictionary - Loan;   Poor;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Year;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bondman;   Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Oded;   Pentateuch;   The Jewish Encyclopedia - Abduction;   Blood-Relationship;   Essenes;   Police Laws;   Slaves and Slavery;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Mitzrayim: they shall not be sold as bondservants.
King James Version
For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
Lexham English Bible
Because they are my servants whom I brought out from the land of Egypt, they shall not be sold as a slave.
New Century Version
This is because the Israelites are my servants, and I brought them out of slavery in Egypt. They must not become slaves again.
New English Translation
Since they are my servants whom I brought out from the land of Egypt, they must not be sold in a slave sale.
Amplified Bible
'For the Israelites are My servants whom I brought out of the land of Egypt; they shall not be sold in a slave sale.
New American Standard Bible
'For they are My servants whom I brought out from the land of Egypt; they are not to be sold in a slave sale.
Geneva Bible (1587)
For they are my seruants, whom I brought out of the lande of Egypt: they shall not be solde as bondmen are solde.
Legacy Standard Bible
For they are My slaves whom I brought out from the land of Egypt; they shall not be sold in a slave sale.
Contemporary English Version
I brought them out of Egypt to be my servants, not to be sold as slaves.
Complete Jewish Bible
For they are my slaves, whom I brought out of the land of Egypt; therefore they are not to be sold as slaves.
Darby Translation
For they are my bondmen, whom I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as [men] sell bondmen.
Easy-to-Read Version
because they are my servants. I brought them out of slavery in Egypt. They must not become slaves again.
English Standard Version
For they are my servants, whom I brought out of the land of Egypt; they shall not be sold as slaves.
George Lamsa Translation
For they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt; they shall not be sold as bondmen.
Good News Translation
The people of Israel are the Lord 's slaves, and he brought them out of Egypt; they must not be sold into slavery.
Christian Standard Bible®
They are not to be sold as slaves, because they are my servants that I brought out of the land of Egypt.
Literal Translation
For they are My servants, whom I have brought out from the land of Egypt; they shall not be sold with the sale of a slave.
Miles Coverdale Bible (1535)
for they are my seruauntes, whom I brought out of the londe of Egipte. Therfore shal they not be solde like bondmen.
American Standard Version
For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
Bible in Basic English
For they are my servants whom I took out from the land of Egypt; they may not become the property of another.
Bishop's Bible (1568)
For they are my seruauntes, which I brought out of the lande of Egypt, and shall not therfore be solde as bondmen.
JPS Old Testament (1917)
For they are My servants, whom I brought forth out of the land of Egypt; they shall not be sold as bondmen.
King James Version (1611)
For they are my seruants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bond men.
Brenton's Septuagint (LXX)
Because these are my servants, whom I brought out of the land of Egypt; such an one shall not be sold as a common servant.
English Revised Version
For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
Berean Standard Bible
Because the Israelites are My servants, whom I brought out of Egypt, they are not to be sold as slaves.
Wycliffe Bible (1395)
For thei ben my seruauntis, and Y ledde hem out of the lond of Egipt; thei schulen not be seeld bi the condicioun of seruauntis;
Young's Literal Translation
`For they [are] My servants, whom I have brought out from the land of Egypt: they are not sold [with] the sale of a servant;
Update Bible Version
For they are my slaves, whom I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as a slave.
Webster's Bible Translation
For they [are] my servants, which I brought out of the land of Egypt; they shall not be sold as bond-men.
World English Bible
For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondservants.
New King James Version
For they are My servants, whom I brought out of the land of Egypt; they shall not be sold as slaves.
New Living Translation
The people of Israel are my servants, whom I brought out of the land of Egypt, so they must never be sold as slaves.
New Life Bible
For I brought them out of the land of Egypt as My servants. They are not to be sold as a servant.
New Revised Standard
For they are my servants, whom I brought out of the land of Egypt; they shall not be sold as slaves are sold.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, my bondmen, they are, whom I brought forth out of the land of Egypt, - they shall not sell themselves with the sale of a bondman.
Douay-Rheims Bible
For they are my servants, and I brought them out of the land of Egypt: let them not be sold as bondmen.
Revised Standard Version
For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt; they shall not be sold as slaves.
New American Standard Bible (1995)
'For they are My servants whom I brought out from the land of Egypt; they are not to be sold in a slave sale.

Contextual Overview

39"If one of your brothers becomes indigent and has to sell himself to you, don't make him work as a slave. Treat him as a hired hand or a guest among you. He will work for you until the Jubilee, after which he and his children are set free to go back to his clan and his ancestral land. Because the People of Israel are my servants whom I brought out of Egypt, they must never be sold as slaves. Don't tyrannize them; fear your God. 44"The male and female slaves which you have are to come from the surrounding nations; you are permitted to buy slaves from them. You may also buy the children of foreign workers who are living among you temporarily and from their clans which are living among you and have been born in your land. They become your property. You may will them to your children as property and make them slaves for life. But you must not tyrannize your brother Israelites. 47"If a foreigner or temporary resident among you becomes rich and one of your brothers becomes poor and sells himself to the foreigner who lives among you or to a member of the foreigner's clan, he still has the right of redemption after he has sold himself. One of his relatives may buy him back. An uncle or cousin or any close relative of his extended family may redeem him. Or, if he gets the money together, he can redeem himself. What happens then is that he and his owner count out the time from the year he sold himself to the year of Jubilee; the buy-back price is set according to the wages of a hired hand for that number of years. If many years remain before the Jubilee, he must pay back a larger share of his purchase price, but if only a few years remain until the Jubilee, he is to calculate his redemption price accordingly. He is to be treated as a man hired from year to year. You must make sure that his owner does not tyrannize him. 54"If he is not redeemed in any of these ways, he goes free in the year of Jubilee, he and his children, because the People of Israel are my servants, my servants whom I brought out of Egypt. I am God , your God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

my servants: Leviticus 25:55, Romans 6:22, 1 Corinthians 7:21-23

as bondmen: Heb. with the sale of a bondman

Reciprocal: Leviticus 26:13 - I am Deuteronomy 15:13 - General Deuteronomy 20:11 - tributaries Isaiah 41:8 - thou John 8:33 - We be 1 Corinthians 7:23 - are

Gill's Notes on the Bible

For they [are] my servants, which I brought forth out of the land of Egypt,.... The Lord redeemed them out of Egypt, made a purchase of them, and had a prior right unto them, and being his servants first, they cannot be the servants of others; his right unto them as such antecedes and prevents any other claim upon them:

they shall not be sold as bondmen; or, "with", or, "according to the sale of a bondman" u; in the manner they are sold, or according to the laws of selling of servants; not in such a public manner as they are sold in markets, nor for such purposes to be used as slaves in a rigorous manner, nor so as to be retained for ever in servitude; not to be sold by proclamation, as Jarchi observes, saying, here is a servant to be sold; nor shall they set him upon the stone of sale; for it seems in public places in markets, where slaves were sold, there was a stone on which they were placed, which showed that they were to be sold; but now an Israelite was not to be sold in such a manner, so Maimonides w says, but privately, in an honourable way.

u ממכרת עבד "venditione servi", Drusius. w Hilchot Abadim, c. 1. sect. 5.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 25:42. For they are my servants — As God redeemed every Israelite out of Egyptian bondage, they were therefore to consider themselves as his property, and that consequently they should not alienate themselves from him. It was in being his servants, and devoted to his work, that both their religious and political service consisted. And although their political liberty might be lost, they knew that their spiritual liberty never could be forfeited except by an utter alienation from God. God therefore claims the same right to their persons which he does to their lands; Leviticus 25:23.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile