Lectionary Calendar
Sunday, September 7th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Luke 3:5

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - John;   Prophecy;   Quotations and Allusions;   Scofield Reference Index - Repentance;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   The Topic Concordance - Crookedness;   John the Baptist;   Salvation;   Seeing;   Torrey's Topical Textbook - Valleys;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Genealogy;   Mary;   Bridgeway Bible Dictionary - Baptism;   John the baptist;   Luke, gospel of;   Prophecy, prophet;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - God;   John the Baptist;   Easton Bible Dictionary - Isaiah, the Book of;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   Luke, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Ordinances;   Wilderness;   Hastings' Dictionary of the Bible - John the Baptist;   Luke, Gospel According to;   Vale, Valley;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Asceticism (2);   Benedictus;   Hill;   Redemption (2);   Septuagint;   Socialism;   Morrish Bible Dictionary - Herod, Family of;   Yale, Valley;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Hill;   Rough;   Smooth;   Valley;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Crooked;   Make;   Vale;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Every valley will be filled,and every mountain and hill will be made low;the crooked will become straight,the rough ways smooth,
King James Version (1611)
Euery valley shall be filled, and euery mountaine and hill shalbe brought low, and the crooked shall bee made straight, and the rough wayes shall be made smooth.
King James Version
Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth;
English Standard Version
Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be made low, and the crooked shall become straight, and the rough places shall become level ways,
New American Standard Bible
'EVERY RAVINE WILL BE FILLED, AND EVERY MOUNTAIN AND HILL WILL BE LOWERED; THE CROOKED WILL BECOME STRAIGHT, AND THE ROUGH ROADS SMOOTH;
New Century Version
Every valley should be filled in, and every mountain and hill should be made flat. Roads with turns should be made straight, and rough roads should be made smooth.
Amplified Bible
'EVERY RAVINE SHALL BE FILLED UP, AND EVERY MOUNTAIN AND HILL SHALL BE LEVELED; AND THE CROOKED [places] SHALL BE MADE STRAIGHT, AND THE ROUGH ROADS SMOOTH;
New American Standard Bible (1995)
'EVERY RAVINE WILL BE FILLED, AND EVERY MOUNTAIN AND HILL WILL BE BROUGHT LOW; THE CROOKED WILL BECOME STRAIGHT, AND THE ROUGH ROADS SMOOTH;
Legacy Standard Bible
Every ravine will be filled,And every mountain and hill will be brought low;The crooked will be straight,And the rough roads smooth.
Berean Standard Bible
Every valley shall be filled in, and every mountain and hill made low. The crooked ways shall be made straight, and the rough ways smooth.
Contemporary English Version
Fill up every valley and level every mountain and hill. Straighten the crooked paths and smooth out the rough roads.
Complete Jewish Bible
Every valley must be filled in, every mountain and hill leveled off; the winding roads must be straightened and the rough ways made smooth.
Darby Translation
Every gorge shall be filled up, and every mountain and hill shall be brought low, and the crooked [places] shall become a straight [path], and the rough places smooth ways,
Easy-to-Read Version
Every valley will be filled, and every mountain and hill will be made flat. Crooked roads will be made straight, and rough roads will be made smooth.
Geneva Bible (1587)
Euery valley shalbe filled, and euery mountaine and hill shall be brought lowe, and crooked things shalbe made straight, and the rough wayes shalbe made smoothe.
George Lamsa Translation
Let all the valleys be filled up, and all the mountains and hills be levelled; let the crooked places be made straight, and the rough places like a plain;
Good News Translation
Every valley must be filled up, every hill and mountain leveled off. The winding roads must be made straight, and the rough paths made smooth.
Lexham English Bible
Every valley will be filled, and every mountain and hill will be leveled, and the crooked will become straight, and the rough road will become smooth,
Literal Translation
Every valley shall be filled up, and every mountain and hill shall be made low; and the crooked places shall be made into straight, and the rough into smooth ways;"
American Standard Version
Every valley shall be filled, And every mountain and hill shall be brought low; And the crooked shall become straight, And the rough ways smooth;
Bible in Basic English
Every valley will be lifted up, and all the mountains and hills made low, and the twisted will be made straight, and the rough ways smooth;
Hebrew Names Version
Every valley will be filled. Every mountain and hill will be brought low. The crooked will become straight, And the rough ways smooth.
International Standard Version
Every valley will be filled, and every mountain and hill will be leveled. The crooked ways will be made straight, and the rough roads will be made smooth.
Etheridge Translation
All valleys shall be filled, And all mountains and heights be brought low, And the mound shall be a level (place), And the rough place a plain,
Murdock Translation
All valleys shall be filled up, and all mountains and hills be lowered; and the hillock shall be levelled down, and the rough place become smooth.
Bishop's Bible (1568)
Euery valley shalbe fylled, and euery mountayne & hyll shalbe brought lowe: And thynges that be croked, shalbe made strayght, and the rough wayes shalbe made playne.
English Revised Version
Every valley shall be filled, And every mountain and hill shall be brought low; And the crooked shall become straight, And the rough ways smooth;
World English Bible
Every valley will be filled. Every mountain and hill will be brought low. The crooked will become straight, And the rough ways smooth.
Wesley's New Testament (1755)
Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways smooth: And all flesh shall see the salvation of God.
Weymouth's New Testament
Every ravine shall be filled up, and every mountain and hill levelled down, the crooked places shall be turned into straight roads, and the rugged ways into smooth;
Wycliffe Bible (1395)
Ech valey schal be fulfillid, and euery hil and litil hil schal be maad lowe; and schrewid thingis schulen ben in to dressid thingis, and scharp thingis in to pleyn weies;
Update Bible Version
Every valley shall be filled, And every mountain and hill shall be brought low; And the crooked shall become straight, And the rough ways smooth;
Webster's Bible Translation
Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways [shall be] made smooth;
New English Translation
Every valley will be filled, and every mountain and hill will be brought low, and the crooked will be made straight, and the rough ways will be made smooth,
New King James Version
Every valley shall be filled And every mountain and hill brought low; The crooked places shall be made straight And the rough ways smooth;
New Living Translation
The valleys will be filled, and the mountains and hills made level. The curves will be straightened, and the rough places made smooth.
New Life Bible
Every valley will be filled and every mountain and hill will be brought down. The turns in the road will be made straight and the rough places will be made smooth.
New Revised Standard
Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be made low, and the crooked shall be made straight, and the rough ways made smooth;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Every chasm, shall be filled up, and, every mountain and hill, be made low; and the, crooked, places shall become, straight, and the, rugged, places, smooth ways; -
Douay-Rheims Bible
Every valley shall be filled and every mountain and hill shall be brought low: and the crooked shall be made straight, and the rough ways plain.
Revised Standard Version
Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low, and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth;
Tyndale New Testament (1525)
Every valley shalbe fylled and every moutayne and hyll shalbe brought lowe. And crocked thinges shalbe made streight: and the rough wayes shalbe made smoth:
Young's Literal Translation
every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be made low, and the crooked shall become straightness, and the rough become smooth ways;
Miles Coverdale Bible (1535)
Euery valley shalbe fylled, and euery mountayne & hyll shalbe brought lowe. And what so is croked, shalbe made straight: and what rough is, shalbe made smooth,
Mace New Testament (1729)
every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be level'd: the crooked shall be made strait, and the rough ways shall be made smooth,
Simplified Cowboy Version
The draws will be filled and the mountains made flat. Those winding trails will be made straight, and the rough roads become like glass.

Contextual Overview

1In the fifteenth year of the rule of Caesar Tiberius—it was while Pontius Pilate was governor of Judea; Herod, ruler of Galilee; his brother Philip, ruler of Iturea and Trachonitis; Lysanias, ruler of Abilene; during the Chief-Priesthood of Annas and Caiaphas—John, Zachariah's son, out in the desert at the time, received a message from God. He went all through the country around the Jordan River preaching a baptism of life-change leading to forgiveness of sins, as described in the words of Isaiah the prophet: Thunder in the desert! "Prepare God's arrival! Make the road smooth and straight! Every ditch will be filled in, Every bump smoothed out, The detours straightened out, All the ruts paved over. Everyone will be there to see The parade of God's salvation." 7When crowds of people came out for baptism because it was the popular thing to do, John exploded: "Brood of snakes! What do you think you're doing slithering down here to the river? Do you think a little water on your snakeskins is going to deflect God's judgment? It's your life that must change, not your skin. And don't think you can pull rank by claiming Abraham as ‘father.' Being a child of Abraham is neither here nor there—children of Abraham are a dime a dozen. God can make children from stones if he wants. What counts is your life. Is it green and blossoming? Because if it's deadwood, it goes on the fire." 10 The crowd asked him, "Then what are we supposed to do?" 11 "If you have two coats, give one away," he said. "Do the same with your food." 12 Tax men also came to be baptized and said, "Teacher, what should we do?" 13 He told them, "No more extortion—collect only what is required by law." 14 Soldiers asked him, "And what should we do?" He told them, "No shakedowns, no blackmail—and be content with your rations."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

valley: Luke 1:51-53, Isaiah 2:11-17, Isaiah 35:6-8, Isaiah 40:4, Isaiah 49:11, Isaiah 61:1-3, Ezekiel 17:24, James 1:9

and the crooked: Isaiah 42:16, Isaiah 45:2, Hebrews 12:12, Hebrews 12:13

Reciprocal: Isaiah 43:19 - I will even Isaiah 57:14 - Cast Zechariah 4:7 - O great

Cross-References

Genesis 3:2
The Woman said to the serpent, "Not at all. We can eat from the trees in the garden. It's only about the tree in the middle of the garden that God said, ‘Don't eat from it; don't even touch it or you'll die.'"
Genesis 3:6
When the Woman saw that the tree looked like good eating and realized what she would get out of it—she'd know everything!—she took and ate the fruit and then gave some to her husband, and he ate.
Genesis 3:7
Immediately the two of them did "see what's really going on"—saw themselves naked! They sewed fig leaves together as makeshift clothes for themselves.
Genesis 3:10
He said, "I heard you in the garden and I was afraid because I was naked. And I hid."
Genesis 3:13
"The serpent seduced me," she said, "and I ate."
Genesis 3:14
God told the serpent: "Because you've done this, you're cursed, cursed beyond all cattle and wild animals, Cursed to slink on your belly and eat dirt all your life. I'm declaring war between you and the Woman, between your offspring and hers. He'll wound your head, you'll wound his heel."
Genesis 3:22
God said, "The Man has become like one of us, capable of knowing everything, ranging from good to evil. What if he now should reach out and take fruit from the Tree-of-Life and eat, and live forever? Never—this cannot happen!"
Genesis 3:23
So God expelled them from the Garden of Eden and sent them to work the ground, the same dirt out of which they'd been made. He threw them out of the garden and stationed angel-cherubim and a revolving sword of fire east of it, guarding the path to the Tree-of-Life.
Exodus 5:2
Pharaoh said, "And who is God that I should listen to him and send Israel off? I know nothing of this so-called ‘ God ' and I'm certainly not going to send Israel off."
Exodus 20:7
No using the name of God, your God, in curses or silly banter; God won't put up with the irreverent use of his name.

Gill's Notes on the Bible

Every valley shall be filled,.... Luke cites more out of the same prophecy, as relating to the times of John the Baptist, and the Messiah, than the other Evangelists Matthew and Mark do: in the prophet it is, "every valley shall be exalted"; which is done, by filling it up; the metaphor is persisted in, of preparing and clearing the way, for the coming of the Messiah, done by the ministry of John; under which, such souls as were lowly and humble, and depressed with the sense of sin, should be raised and directed to believe in Christ, and be filled with divine consolation from him. These words are owned by the Jews o to belong to the world to come; that is, the times of the Messiah; though they understand them, of making way for the return of the Israelites from captivity, by the Messiah: just as they suppose such things were done by the miraculous cloud, for the children of Israel, as they passed through the wilderness; of which they say p,

"that it went before them, smote the serpents and scorpions, and fiery serpents, and the rock; and if there was any low place, it raised it up; or high place, it made it low, and caused them to be plain; as it is said,

Isaiah 40:3 "And every valley shall be exalted", c.''

But what they say of this cloud literally, as preparing the way for the Israelites, is in a spiritual sense true, of the ministry of John whereby many of the children of Israel, had the way prepared for them, for the reception of the Messiah; when as every humble soul had its expectation raised, and its faith encouraged, and its heart filled with spiritual joy; so such as were proud and haughty, were humbled:

and every mountain and hill shall be brought low; all such as are elated with their own abilities, and boast of their righteousness, trust in themselves, and look with disdain and contempt on others, their loftiness shall be bowed down, and their haughtiness made low; and the Messiah alone, in his person, grace, and righteousness, be exalted:

and the crooked shall be made straight: such as are of a crooked spirit, and walk in crooked ways, with the workers of iniquity, shall have new spirits given them, and be directed to right ways, and be led in the paths of righteousness and truth:

and the rough ways shall be made smooth; and men of rough tempers, comparable to lions and bears, shall become quiet and peaceable, smooth and easy; and moreover, whatever difficulties were in the minds of men concerning the Messiah, the end of his coming, and the nature of his kingdom; and whatever impediments were in the way of embracing him when come, should now be removed at least from many persons: R. David Kimchi, a very noted Jewish commentator q, acknowledges that the whole of this passage is to be understood, דרך משל, "by way of parable", in a mystical and figurative sense.

o T. Hieros. Erubin, fol. 25. 2. p Bemidbar Rabba, sect. 1. fol. 177. 1, 2. Vid. Targ. in Cant. ii. 6. & Jarchi in Cant. iii. 6. q In Isa. xl. 4.

Barnes' Notes on the Bible

On the baptism of John - see the notes at Matthew 3:0.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 3:5. Every valley shall be filled — All hinderances shall be taken out of the way: a quotation from the Greek version of Isaiah 40:4, containing an allusion to the preparations made in rough countries to facilitate the march of mighty kings and conquerors. See the instance produced on Matthew 3:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile