Lectionary Calendar
Friday, December 19th, 2025
the Third Week of Advent
the Third Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
Luke 8:7
This verse is not available in the MSG!
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Other seed fell among thorns; the thorns grew up with it and choked it.
Other seed fell among thorns; the thorns grew up with it and choked it.
King James Version (1611)
And some fell among thornes, and the thornes sprang vp with it, and choked it.
And some fell among thornes, and the thornes sprang vp with it, and choked it.
King James Version
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.
English Standard Version
And some fell among thorns, and the thorns grew up with it and choked it.
And some fell among thorns, and the thorns grew up with it and choked it.
New American Standard Bible
"Other seed fell among the thorns; and the thorns grew up with it and choked it out.
"Other seed fell among the thorns; and the thorns grew up with it and choked it out.
New Century Version
Some seed fell among thorny weeds, but the weeds grew up with it and choked the good plants.
Some seed fell among thorny weeds, but the weeds grew up with it and choked the good plants.
Amplified Bible
"Other seed fell among the thorns, and the thorns grew up with it and choked it out.
"Other seed fell among the thorns, and the thorns grew up with it and choked it out.
New American Standard Bible (1995)
"Other seed fell among the thorns; and the thorns grew up with it and choked it out.
"Other seed fell among the thorns; and the thorns grew up with it and choked it out.
Legacy Standard Bible
And other seed fell among the thorns, and when the thorns grew up with it, they choked it out.
And other seed fell among the thorns, and when the thorns grew up with it, they choked it out.
Berean Standard Bible
Other seed fell among thorns, which grew up with it and choked the seedlings.
Other seed fell among thorns, which grew up with it and choked the seedlings.
Contemporary English Version
Some other seeds fell where thornbushes grew up and choked the plants.
Some other seeds fell where thornbushes grew up and choked the plants.
Complete Jewish Bible
Some fell in the midst of thorns, and the thorns grew up with it and choked it.
Some fell in the midst of thorns, and the thorns grew up with it and choked it.
Darby Translation
and other fell in the midst of the thorns, and the thorns having sprung up with [it] choked it;
and other fell in the midst of the thorns, and the thorns having sprung up with [it] choked it;
Easy-to-Read Version
Some other seed fell among thorny weeds. This seed grew, but later the weeds stopped the plants from growing.
Some other seed fell among thorny weeds. This seed grew, but later the weeds stopped the plants from growing.
Geneva Bible (1587)
And some fell among thornes, and the thornes sprang vp with it, and choked it.
And some fell among thornes, and the thornes sprang vp with it, and choked it.
George Lamsa Translation
And other fell among thistles; and the thistles sprung up with it and choked it.
And other fell among thistles; and the thistles sprung up with it and choked it.
Good News Translation
Some of the seed fell among thorn bushes, which grew up with the plants and choked them.
Some of the seed fell among thorn bushes, which grew up with the plants and choked them.
Lexham English Bible
And other seed fell in the midst of the thorn plants, and the thorn plants grew up with it and choked it.
And other seed fell in the midst of the thorn plants, and the thorn plants grew up with it and choked it.
Literal Translation
And other fell in the middle of the thorn bushes, and growing up with the thorn bushes, they choked it.
And other fell in the middle of the thorn bushes, and growing up with the thorn bushes, they choked it.
American Standard Version
And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.
And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.
Bible in Basic English
And some went among thorns, and the thorns came up with it and it had no room for growth.
And some went among thorns, and the thorns came up with it and it had no room for growth.
Hebrew Names Version
Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it.
Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it.
International Standard Version
Others fell among thornbushes, and the thornbushes grew with them and choked them.
Others fell among thornbushes, and the thornbushes grew with them and choked them.
Etheridge Translation
And other fell among thorns, and they sprang up with it, and choked it.
And other fell among thorns, and they sprang up with it, and choked it.
Murdock Translation
And other fell among thorns, and the thorns sprung up with it, and choked it.
And other fell among thorns, and the thorns sprung up with it, and choked it.
Bishop's Bible (1568)
And some fell among thornes, and the thornes sprang vp with it, and choked it.
And some fell among thornes, and the thornes sprang vp with it, and choked it.
English Revised Version
And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.
And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.
World English Bible
Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it.
Other fell amid the thorns, and the thorns grew with it, and choked it.
Wesley's New Testament (1755)
And some fell among thorns, and the thorns sprang up with it, and choked it.
And some fell among thorns, and the thorns sprang up with it, and choked it.
Weymouth's New Testament
Another part falls among the thorns, and the thorns grow up with it and stifle it.
Another part falls among the thorns, and the thorns grow up with it and stifle it.
Wycliffe Bible (1395)
And othir fel among thornes, and the thornes sprongen vp togider, and strangliden it.
And othir fel among thornes, and the thornes sprongen vp togider, and strangliden it.
Update Bible Version
And other fell amid the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.
And other fell amid the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.
Webster's Bible Translation
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.
And some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.
New English Translation
Other seed fell among the thorns, and they grew up with it and choked it.
Other seed fell among the thorns, and they grew up with it and choked it.
New King James Version
And some fell among thorns, and the thorns sprang up with it and choked it.
And some fell among thorns, and the thorns sprang up with it and choked it.
New Living Translation
Other seed fell among thorns that grew up with it and choked out the tender plants.
Other seed fell among thorns that grew up with it and choked out the tender plants.
New Life Bible
Some seed fell among thorns. The thorns grew and did not give the seed room to grow.
Some seed fell among thorns. The thorns grew and did not give the seed room to grow.
New Revised Standard
Some fell among thorns, and the thorns grew with it and choked it.
Some fell among thorns, and the thorns grew with it and choked it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, other, fell and thorns; and, growing together, the thorns, choked it.
And, other, fell and thorns; and, growing together, the thorns, choked it.
Douay-Rheims Bible
And other some fell among thorns. And the thorns growing up with it, choked it.
And other some fell among thorns. And the thorns growing up with it, choked it.
Revised Standard Version
And some fell among thorns; and the thorns grew with it and choked it.
And some fell among thorns; and the thorns grew with it and choked it.
Tyndale New Testament (1525)
And some fell amonge thornes and ye thornes spronge vp with it and choked it.
And some fell amonge thornes and ye thornes spronge vp with it and choked it.
Young's Literal Translation
`And other fell amidst the thorns, and the thorns having sprung up with it, did choke it.
`And other fell amidst the thorns, and the thorns having sprung up with it, did choke it.
Miles Coverdale Bible (1535)
And some fell amonge thornes, and the thornes sprange vp with it, and choked it.
And some fell amonge thornes, and the thornes sprange vp with it, and choked it.
Mace New Testament (1729)
some fell among thorns; but the thorns over-grew it, and starv'd it.
some fell among thorns; but the thorns over-grew it, and starv'd it.
Simplified Cowboy Version
Other seed fell among the cactus and thistles. They sprouted, but were choked out by the thorns.
Other seed fell among the cactus and thistles. They sprouted, but were choked out by the thorns.
Contextual Overview
4As they went from town to town, a lot of people joined in and traveled along. He addressed them, using this story: "A farmer went out to sow his seed. Some of it fell on the road; it was tramped down and the birds ate it. Other seed fell in the gravel; it sprouted, but withered because it didn't have good roots. Other seed fell in the weeds; the weeds grew with it and strangled it. Other seed fell in rich earth and produced a bumper crop. "Are you listening to this? Really listening?" 9 His disciples asked, "Why did you tell this story?" 10 He said, "You've been given insight into God's kingdom—you know how it works. There are others who need stories. But even with stories some of them aren't going to get it: Their eyes are open but don't see a thing, Their ears are open but don't hear a thing. 11"This story is about some of those people. The seed is the Word of God. The seeds on the road are those who hear the Word, but no sooner do they hear it than the Devil snatches it from them so they won't believe and be saved. 13 "The seeds in the gravel are those who hear with enthusiasm, but the enthusiasm doesn't go very deep. It's only another fad, and the moment there's trouble it's gone. 14 "And the seed that fell in the weeds—well, these are the ones who hear, but then the seed is crowded out and nothing comes of it as they go about their lives worrying about tomorrow, making money, and having fun. 15 "But the seed in the good earth—these are the good-hearts who seize the Word and hold on no matter what, sticking with it until there's a harvest. 16"No one lights a lamp and then covers it with a washtub or shoves it under the bed. No, you set it up on a lamp stand so those who enter the room can see their way. We're not keeping secrets; we're telling them. We're not hiding things; we're bringing everything out into the open. So be careful that you don't become misers of what you hear. Generosity begets generosity. Stinginess impoverishes." 19His mother and brothers showed up but couldn't get through to him because of the crowd. He was given the message, "Your mother and brothers are standing outside wanting to see you." 21 He replied, "My mother and brothers are the ones who hear and do God's Word. Obedience is thicker than blood."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thorns: Luke 8:14, Luke 21:34, Genesis 3:18, Jeremiah 4:3, Matthew 13:7, Matthew 13:22, Mark 4:7, Mark 4:18, Mark 4:19, Hebrews 6:7, Hebrews 6:8
Gill's Notes on the Bible
And some fell among thorns,.... On ground which had within it the roots of thorns and briars; and design such hearers who have their hearts filled with worldly cares, and sensual lusts and pleasures:
and the thorns sprang up with it; and grew faster than that:
and choked it; as the above things do the word, and make it useless and unprofitable; so that though it took place for a while, and was professed, yet process of time was neglected and dropped; and, as Mark says, "it yielded no fruit"; at least that came to perfection.
Barnes' Notes on the Bible
See the parable of the sower explained in the notes at Matthew 13:1-23.