Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Mark 15:12

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barabbas;   Complicity;   Jesus, the Christ;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barabbas;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barabbas ;   Manuscripts;   Messiah;   Passion Week;   Trial of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Barabbas ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Pilate, Pontius;   Will;   Kitto Biblical Cyclopedia - Barabbas;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Pilate asked them again, “Then what do you want me to do with the one you call the King of the Jews?”
King James Version (1611)
And Pilate answered, and said againe vnto them, What will yee then that I shall do vnto him whom ye call the King of the Iewes?
King James Version
And Pilate answered and said again unto them, What will ye then that I shall do unto him whom ye call the King of the Jews?
English Standard Version
And Pilate again said to them, "Then what shall I do with the man you call the King of the Jews?"
New American Standard Bible
And responding again, Pilate said to them, "Then what shall I do with Him whom you call the King of the Jews?"
New Century Version
Then Pilate asked the crowd again, "So what should I do with this man you call the king of the Jews?"
Amplified Bible
Again Pilate answered, "Then what shall I do with Him whom you call the King of the Jews?"
New American Standard Bible (1995)
Answering again, Pilate said to them, "Then what shall I do with Him whom you call the King of the Jews?"
Legacy Standard Bible
And answering again, Pilate was saying to them, "Then what shall I do with Him whom you call the King of the Jews?"
Berean Standard Bible
So Pilate asked them again, "What then do you want me to do with the One you call the King of the Jews?"
Contemporary English Version
Then Pilate asked the crowd, "What do you want me to do with this man you say is the king of the Jews?"
Complete Jewish Bible
Pilate again said to them, "Then what should I do with the man you call the King of the Jews?"
Darby Translation
And Pilate answering said to them again, What will ye then that I do [to him] whom ye call King of the Jews?
Easy-to-Read Version
Pilate asked the people again, "So what should I do with this man you call the king of the Jews?"
Geneva Bible (1587)
And Pilate answered, and said againe vnto them, What will ye then yt I doe with him, whom ye call the King of the Iewes?
George Lamsa Translation
Pilate said to them, What then do you wish me to do to this man whom you call the King of the Jews?
Good News Translation
Pilate spoke again to the crowd, "What, then, do you want me to do with the one you call the king of the Jews?"
Lexham English Bible
So Pilate answered and said to them again, "Then what do you want me to do with the one whom you call the king of the Jews?"
Literal Translation
But answering again, Pilate said to them, What then do you desire I do to him whom you call king of the Jews?
American Standard Version
And Pilate again answered and said unto them, What then shall I do unto him whom ye call the King of the Jews?
Bible in Basic English
And Pilate again said in answer to them, What then am I to do to him to whom you give the name of the King of the Jews?
Hebrew Names Version
Pilate again asked them, "What then should I do to him whom you call the King of the Yehudim?"
International Standard Version
So Pilate said to them again, "Then what should I do with the man you callthe man you call
">[fn] the king of the Jews?"
Etheridge Translation
But he, Pilatos, said to them, What then will you that I do to this, whom ye call King of the Jihudoyee ?
Murdock Translation
And Pilate said to them: What will ye, therefore, that I do to him whom ye call king of the Jews?
Bishop's Bible (1568)
Pilate aunswered agayne, and sayde vnto them: What wyll ye then that I do vnto hym, whom ye call the kyng of the Iewes?
English Revised Version
And Pilate again answered and said unto them, What then shall I do unto him whom ye call the King of the Jews?
World English Bible
Pilate again asked them, "What then should I do to him whom you call the King of the Jews?"
Wesley's New Testament (1755)
And Pilate answering said to them again, What will ye then that I do to him whom ye call the king of the Jews?
Weymouth's New Testament
and when Pilate again asked them, "What then shall I do to the man you call King of the Jews?"
Wycliffe Bible (1395)
And eftsoone Pilat answerde, and seide to hem, What thanne wolen ye that Y schal do to the kyng of Jewis?
Update Bible Version
And Pilate again answered and said to them, Then what do you want me to do [with him] whom you call the King of the Jews?
Webster's Bible Translation
And Pilate answered, and said again to them, What will ye then that I shall do [to him] whom ye call the King of the Jews?
New English Translation
So Pilate spoke to them again, "Then what do you want me to do with the one you call king of the Jews?"
New King James Version
Pilate answered and said to them again, "What then do you want me to do with Him whom you call the King of the Jews?"
New Living Translation
Pilate asked them, "Then what should I do with this man you call the king of the Jews?"
New Life Bible
Pilate said to them again, "What do you want me to do with the Man you call the King of the Jews?"
New Revised Standard
Pilate spoke to them again, "Then what do you wish me to do with the man you call the King of the Jews?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, Pilate, again answering, was saying unto them - What then shall I do with him whom ye call, the King of the Jews?
Douay-Rheims Bible
And Pilate again answering, saith to them: What will you then that I do to the king of the Jews?
Revised Standard Version
And Pilate again said to them, "Then what shall I do with the man whom you call the King of the Jews?"
Tyndale New Testament (1525)
And Pylate answered agayne and sayd vnto the: What will ye then that I do wt him whom ye call ye kynge of ye Iewes?
Young's Literal Translation
And Pilate answering, again said to them, `What, then, will ye [that] I shall do to him whom ye call king of the Jews?'
Miles Coverdale Bible (1535)
Pylate answered agayne, and sayde vnto them: What wil ye the that I do vnto him, whom ye accuse to be kynge of the Iewes?
Mace New Testament (1729)
Pilate still urg'd them again, and said, what then would you have me do with him, that you stile king of the Jews?
Simplified Cowboy Version
Pilate, still trying to work out a deal, asked, "Then what am I supposed to do with the one who y'all call the Boss of the Jews?"

Contextual Overview

1 At dawn's first light, the high priests, with the religious leaders and scholars, arranged a conference with the entire Jewish Council. After tying Jesus securely, they took him out and presented him to Pilate. 2Pilate asked him, "Are you the ‘King of the Jews'?" He answered, "If you say so." The high priests let loose a barrage of accusations. 4Pilate asked again, "Aren't you going to answer anything? That's quite a list of accusations." Still, he said nothing. Pilate was impressed, really impressed. 6It was a custom at the Feast to release a prisoner, anyone the people asked for. There was one prisoner called Barabbas, locked up with the insurrectionists who had committed murder during the uprising against Rome. As the crowd came up and began to present its petition for him to release a prisoner, Pilate anticipated them: "Do you want me to release the King of the Jews to you?" Pilate knew by this time that it was through sheer spite that the high priests had turned Jesus over to him. 11But the high priests by then had worked up the crowd to ask for the release of Barabbas. Pilate came back, "So what do I do with this man you call King of the Jews?" 13 They yelled, "Nail him to a cross!" 14 Pilate objected, "But for what crime?" But they yelled all the louder, "Nail him to a cross!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What: Matthew 27:22, Matthew 27:23, Luke 23:20-24, John 19:14-16

whom: Mark 15:1, Mark 15:2, Mark 11:9-11, Proverbs 2:6, Proverbs 2:7, Isaiah 9:6, Isaiah 9:7, Jeremiah 23:5, Jeremiah 23:6, Zechariah 9:9, Matthew 2:2-4, Matthew 21:5, Luke 23:2, Acts 5:31

Reciprocal: John 19:6 - the chief priests

Cross-References

Genesis 2:21
God put the Man into a deep sleep. As he slept he removed one of his ribs and replaced it with flesh. God then used the rib that he had taken from the Man to make Woman and presented her to the Man.
Genesis 15:5
Then he took him outside and said, "Look at the sky. Count the stars. Can you do it? Count your descendants! You're going to have a big family, Abram!"
Genesis 15:8
Abram said, "Master God , how am I to know this, that it will all be mine?"
Genesis 15:9
God said, "Bring me a heifer, a goat, and a ram, each three years old, and a dove and a young pigeon."
Genesis 15:13
God said to Abram, "Know this: your descendants will live as outsiders in a land not theirs; they'll be enslaved and beaten down for 400 years. Then I'll punish their slave masters; your offspring will march out of there loaded with plunder. But not you; you'll have a long and full life and die a good and peaceful death. Not until the fourth generation will your descendants return here; sin is still a thriving business among the Amorites."
1 Samuel 26:12
David took the spear and water jug that were right beside Saul's head, and they slipped away. Not a soul saw. Not a soul knew. No one woke up! They all slept through the whole thing. A blanket of deep sleep from God had fallen on them.
Job 33:15
"In a dream, for instance, a vision at night, when men and women are deep in sleep, fast asleep in their beds— God opens their ears and impresses them with warnings To turn them back from something bad they're planning, from some reckless choice, And keep them from an early grave, from the river of no return.

Gill's Notes on the Bible

And Pilate answered and said again unto them,.... Being astonished that they should ask the release of such an infamous person; and being very desirous of saving Jesus:

what will ye then that I shall do unto him, whom ye call the king of the Jews? at least many of you; would you have me put him to death? surely this can never be desired; or would you have me inflict some slight punishment on him, as scourging him, and so dismiss him?

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile