Lectionary Calendar
Tuesday, September 9th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Mark 6:22

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dancing;   Herod;   Herodias;   Jesus, the Christ;   John;   Martyrdom;   Minister, Christian;   Politics;   Revenge;   Women;   Thompson Chain Reference - Dancing;   Evil;   King's Decrees;   Nation, the;   Promises, Kings';   Temptresses;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Entertainments;   Revenge;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Herod;   Bridgeway Bible Dictionary - Dancing;   Galilee;   Herod;   John the baptist;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Incest;   John the Baptist;   Persecution;   Easton Bible Dictionary - Herodias;   King;   Machaerus;   Salome;   Fausset Bible Dictionary - Dance;   Salome;   Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Dancing;   Herod;   John;   Mark, the Gospel of;   Marriage;   Prison, Prisoners;   Hastings' Dictionary of the Bible - Beth-Haram;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dancing;   Dates (2);   Daughter ;   Herod ;   John the Baptist;   Machaerus;   Meals;   Salmon;   Tetrarch ;   Morrish Bible Dictionary - Herod, Family of;   John the Baptist;   New Testament;   Salome ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Herod;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Salome;   Smith Bible Dictionary - Dance;   Tetrarch,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Divorce;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Games;   Mark, the Gospel According to;   Moab;   Salome;   Triclinium;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Herodias’s own daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests. The king said to the girl, “Ask me whatever you want, and I’ll give it to you.”
King James Version (1611)
And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod, and them that sate with him, the king said vnto the damosell, Aske of me whatsoeuer thou wilt, and I will giue it thee.
King James Version
And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod and them that sat with him, the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.
English Standard Version
For when Herodias's daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests. And the king said to the girl, "Ask me for whatever you wish, and I will give it to you."
New American Standard Bible
and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests; and the king said to the girl, "Ask me for whatever you want, and I will give it to you."
New Century Version
When the daughter of Herodias came in and danced, she pleased Herod and the people eating with him. So King Herod said to the girl, "Ask me for anything you want, and I will give it to you."
Amplified Bible
Now [Salome] the daughter of Herodias came in and danced [for the men]. She pleased and beguiled Herod and his dinner guests; and the king said to the girl, "Ask me for whatever you want and I will give it to you."
New American Standard Bible (1995)
and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests; and the king said to the girl, "Ask me for whatever you want and I will give it to you."
Legacy Standard Bible
and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests; and the king said to the girl, "Ask me for whatever you want and I will give it to you."
Berean Standard Bible
When the daughter of Herodias came and danced, she pleased Herod and his guests, and the king said to the girl, "Ask me for whatever you wish, and I will give it to you."
Contemporary English Version
The daughter of Herodias came in and danced for Herod and his guests. She pleased them so much that Herod said, "Ask for anything, and it's yours!
Complete Jewish Bible
The daughter of Herodias came in and danced, and she pleased Herod and his guests. The king said to the girl, "Ask me for whatever you want; I will give it to you";
Darby Translation
and the daughter of the same Herodias having come in, and danced, pleased Herod and those that were with [him] at table; and the king said to the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt and I will give it thee.
Easy-to-Read Version
The daughter of Herodias came to the party and danced. When she danced, Herod and the people eating with him were very pleased. So King Herod said to the girl, "I will give you anything you want."
Geneva Bible (1587)
And the daughter of the same Herodias came in, & daunced, and pleased Herod, and them that sate at table together, the King sayd vnto the mayde, Aske of me what thou wilt, and I will giue it thee.
George Lamsa Translation
And the daughter of Herodias entered in and danced, and she pleased Herod and the guests who were with him; and the king said to the little girl, Ask me whatever you wish, and I will give it to you.
Good News Translation
The daughter of Herodias came in and danced, and pleased Herod and his guests. So the king said to the girl, "What would you like to have? I will give you anything you want."
Lexham English Bible
And when the daughter of Herodias herself came in and danced and pleased Herod and his dinner guests, the king said to the girl, "Ask me for whatever you want, and I will give it to you."
Literal Translation
And the daughter of Herodias herself entering, and having danced, she also pleased Herod and those reclining with him . The king said to the girl, Ask me whatever you wish, and I will give it to you.
American Standard Version
and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and them that sat at meat with him; and the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.
Bible in Basic English
And when the daughter of Herodias herself came in and did a dance, Herod and those who were at table with him were pleased with her; and the king said to the girl, Make a request for anything and I will give it you.
Hebrew Names Version
and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and those reclining with him. The king said to the young lady, "Ask me whatever you want, and I will give it to you."
International Standard Version
When the daughter of Herodiashis daughter by Herodias
">[fn] came in and danced, she pleased Herod and his guests. So the king told the girl, "Ask me for anything you want, and I'll give it to you."
Etheridge Translation
and the daughter of Herodia came in (and) danced; and she pleased Herodes and them who reclined with him. And the king said to the damsel, Ask of me whatever thou wilt, and I will give to thee.
Murdock Translation
And the daughter of Herodias came in, and danced; and she pleased Herod and those reclining with him. And the king said to the maid: Ask of me what thou pleasest, and I will give it thee.
Bishop's Bible (1568)
And when the daughter of the same Herodias came in, and daunced, and pleased Herode, and them that sate at boorde also, the kyng said vnto the damsell: Aske of me what thou wylt, and I wyll geue it thee.
English Revised Version
and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and them that sat at meat with him; and the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.
World English Bible
and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and those reclining with him. The king said to the young lady, "Ask me whatever you want, and I will give it to you."
Wesley's New Testament (1755)
When the daughter of Herodias had come in and danced and pleased Herod, and his guests, the king said to the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.
Weymouth's New Testament
at which Herodias's own daughter came in and danced, and so charmed Herod and his guests that he said to her, "Ask me for anything you please, and I will give it to you."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the douyter of thilke Erodias was comun ynne, and daunside, and pleside to Eroude, and also to men that saten at the mete, the kyng seide to the damysel, Axe thou of me what thou wolt, and Y schal yyue to thee.
Update Bible Version
and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and those that sat to eat with him; the king said to the girl, Ask of me whatever you will, and I will give it to you.
Webster's Bible Translation
And when the daughter of the said Herodias came in, and danced, and pleased Herod, and them that sat with him, the king said to the damsel, Ask of me whatever thou wilt, and I will give [it] thee.
New English Translation
When his daughter Herodias came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests. The king said to the girl, "Ask me for whatever you want and I will give it to you."
New King James Version
And when Herodias' daughter herself came in and danced, and pleased Herod and those who sat with him, the king said to the girl, "Ask me whatever you want, and I will give it to you."
New Living Translation
Then his daughter, also named Herodias, came in and performed a dance that greatly pleased Herod and his guests. "Ask me for anything you like," the king said to the girl, "and I will give it to you."
New Life Bible
The daughter of Herodias came in and danced before them. This made Herod and his friends happy. The king said to the girl, "Ask me for whatever you want and I will give it to you."
New Revised Standard
When his daughter Herodias came in and danced, she pleased Herod and his guests; and the king said to the girl, "Ask me for whatever you wish, and I will give it."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
when the daughter of this very Herodias came in and danced, she pleased Herod and those reclining together, and, the king, said unto the damsel - Ask me what thou wilt, and I will give it thee;
Douay-Rheims Bible
And when the daughter of the same Herodias had come in, and had danced, and pleased Herod, and them that were at table with him, the king said to the damsel: Ask of me what thou wilt, and I will give it thee.
Revised Standard Version
For when Hero'di-as' daughter came in and danced, she pleased Herod and his guests; and the king said to the girl, "Ask me for whatever you wish, and I will grant it."
Tyndale New Testament (1525)
And ye doughter of ye sayde Herodias came in and daused and pleased Herode and them that sate at bourde also. Then ye kynge sayd vnto ye mayden: axe of me what thou wilt and I will geve it ye
Young's Literal Translation
and the daughter of that Herodias having come in, and having danced, and having pleased Herod and those reclining (at meat) with him, the king said to the damsel, `Ask of me whatever thou wilt, and I will give to thee,'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then the daughter of Herodias came in, and daunsed, and pleased Herode, and them that sat at the table. Then sayde the kynge vnto ye damsel: Axe of me what thou wilt, I wil geue it the.
Mace New Testament (1729)
for Herodias made her appearance there, and danc'd with such an engaging air in the eye of Herod, as well as of all the company, that the king thus addrest himself to the young lady, "ask of me whatever you please, and it shall be granted."
Simplified Cowboy Version
Herodias's daughter came in and danced for the king. He took such a liking to it that he slipped up and said she could have anything she wanted

Contextual Overview

14 King Herod heard of all this, for by this time the name of Jesus was on everyone's lips. He said, "This has to be John the Baptizer come back from the dead—that's why he's able to work miracles!" 15 Others said, "No, it's Elijah." Others said, "He's a prophet, just like one of the old-time prophets." 16 But Herod wouldn't budge: "It's John, sure enough. I cut off his head, and now he's back, alive." 17Herod was the one who had ordered the arrest of John, put him in chains, and sent him to prison at the nagging of Herodias, his brother Philip's wife. For John had provoked Herod by naming his relationship with Herodias "adultery." Herodias, smoldering with hate, wanted to kill him, but didn't dare because Herod was in awe of John. Convinced that he was a holy man, he gave him special treatment. Whenever he listened to him he was miserable with guilt—and yet he couldn't stay away. Something in John kept pulling him back. 21But a portentous day arrived when Herod threw a birthday party, inviting all the brass and bluebloods in Galilee. Herodias's daughter entered the banquet hall and danced for the guests. She dazzled Herod and the guests. The king said to the girl, "Ask me anything. I'll give you anything you want." Carried away, he kept on, "I swear, I'll split my kingdom with you if you say so!" She went back to her mother and said, "What should I ask for?" "Ask for the head of John the Baptizer." Excited, she ran back to the king and said, "I want the head of John the Baptizer served up on a platter. And I want it now!" That sobered the king up fast. But unwilling to lose face with his guests, he caved in and let her have her wish. The king sent the executioner off to the prison with orders to bring back John's head. He went, cut off John's head, brought it back on a platter, and presented it to the girl, who gave it to her mother. When John's disciples heard about this, they came and got the body and gave it a decent burial. The apostles then rendezvoused with Jesus and reported on all that they had done and taught. Jesus said, "Come off by yourselves; let's take a break and get a little rest." For there was constant coming and going. They didn't even have time to eat. So they got in the boat and went off to a remote place by themselves. Someone saw them going and the word got around. From the surrounding towns people went out on foot, running, and got there ahead of them. When Jesus arrived, he saw this huge crowd. At the sight of them, his heart broke—like sheep with no shepherd they were. He went right to work teaching them. When his disciples thought this had gone on long enough—it was now quite late in the day—they interrupted: "We are a long way out in the country, and it's very late. Pronounce a benediction and send these folks off so they can get some supper." Jesus said, "You do it. Fix supper for them." They replied, "Are you serious? You want us to go spend a fortune on food for their supper?" But he was quite serious. "How many loaves of bread do you have? Take an inventory." That didn't take long. "Five," they said, "plus two fish." Jesus got them all to sit down in groups of fifty or a hundred—they looked like a patchwork quilt of wildflowers spread out on the green grass! He took the five loaves and two fish, lifted his face to heaven in prayer, blessed, broke, and gave the bread to the disciples, and the disciples in turn gave it to the people. He did the same with the fish. They all ate their fill. The disciples gathered twelve baskets of leftovers. More than five thousand were at the supper. As soon as the meal was finished, Jesus insisted that the disciples get in the boat and go on ahead across to Bethsaida while he dismissed the congregation. After sending them off, he climbed a mountain to pray. Late at night, the boat was far out at sea; Jesus was still by himself on land. He could see his men struggling with the oars, the wind having come up against them. At about four o'clock in the morning, Jesus came toward them, walking on the sea. He intended to go right by them. But when they saw him walking on the sea, they thought it was a ghost and screamed, scared out of their wits. Jesus was quick to comfort them: "Courage! It's me. Don't be afraid." As soon as he climbed into the boat, the wind died down. They were stunned, shaking their heads, wondering what was going on. They didn't understand what he had done at the supper. None of this had yet penetrated their hearts. They beached the boat at Gennesaret and tied up at the landing. As soon as they got out of the boat, word got around fast. People ran this way and that, bringing their sick on stretchers to where they heard he was. Wherever he went, village or town or country crossroads, they brought their sick to the marketplace and begged him to let them touch the edge of his coat—that's all. And whoever touched him became well. 23Just a Carpenter He left there and returned to his hometown. His disciples came along. On the Sabbath, he gave a lecture in the meeting place. He made a real hit, impressing everyone. "We had no idea he was this good!" they said. "How did he get so wise all of a sudden, get such ability?" But in the next breath they were cutting him down: "He's just a carpenter—Mary's boy. We've known him since he was a kid. We know his brothers, James, Justus, Jude, and Simon, and his sisters. Who does he think he is?" They tripped over what little they knew about him and fell, sprawling. And they never got any further. Jesus told them, "A prophet has little honor in his hometown, among his relatives, on the streets he played in as a child." Jesus wasn't able to do much of anything there—he laid hands on a few sick people and healed them, that's all. He couldn't get over their stubbornness. He left and made a circuit of the other villages, teaching. Jesus called the Twelve to him, and sent them out in pairs. He gave them authority and power to deal with the evil opposition. He sent them off with these instructions: "Don't think you need a lot of extra equipment for this. You are the equipment. No special appeals for funds. Keep it simple. "And no luxury inns. Get a modest place and be content there until you leave. "If you're not welcomed, not listened to, quietly withdraw. Don't make a scene. Shrug your shoulders and be on your way." Then they were on the road. They preached with joyful urgency that life can be radically different; right and left they sent the demons packing; they brought wellness to the sick, anointing their bodies, healing their spirits. King Herod heard of all this, for by this time the name of Jesus was on everyone's lips. He said, "This has to be John the Baptizer come back from the dead—that's why he's able to work miracles!" Others said, "No, it's Elijah." Others said, "He's a prophet, just like one of the old-time prophets." But Herod wouldn't budge: "It's John, sure enough. I cut off his head, and now he's back, alive." Herod was the one who had ordered the arrest of John, put him in chains, and sent him to prison at the nagging of Herodias, his brother Philip's wife. For John had provoked Herod by naming his relationship with Herodias "adultery." Herodias, smoldering with hate, wanted to kill him, but didn't dare because Herod was in awe of John. Convinced that he was a holy man, he gave him special treatment. Whenever he listened to him he was miserable with guilt—and yet he couldn't stay away. Something in John kept pulling him back. But a portentous day arrived when Herod threw a birthday party, inviting all the brass and bluebloods in Galilee. Herodias's daughter entered the banquet hall and danced for the guests. She dazzled Herod and the guests. The king said to the girl, "Ask me anything. I'll give you anything you want." Carried away, he kept on, "I swear, I'll split my kingdom with you if you say so!" 24 She went back to her mother and said, "What should I ask for?" "Ask for the head of John the Baptizer." 25 Excited, she ran back to the king and said, "I want the head of John the Baptizer served up on a platter. And I want it now!" 26That sobered the king up fast. But unwilling to lose face with his guests, he caved in and let her have her wish. The king sent the executioner off to the prison with orders to bring back John's head. He went, cut off John's head, brought it back on a platter, and presented it to the girl, who gave it to her mother. When John's disciples heard about this, they came and got the body and gave it a decent burial.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Esther 1:10-12, Isaiah 3:16-26, Daniel 5:2, Matthew 14:6

Reciprocal: Deuteronomy 23:23 - hast vowed Esther 1:11 - Vashti Daniel 5:1 - made Matthew 20:21 - What Mark 6:14 - king Herod

Cross-References

Genesis 6:3
Then God said, "I'm not going to breathe life into men and women endlessly. Eventually they're going to die; from now on they can expect a life span of 120 years."
Genesis 6:4
This was back in the days (and also later) when there were giants in the land. The giants came from the union of the sons of God and the daughters of men. These were the mighty men of ancient lore, the famous ones.
Genesis 6:8
But Noah was different. God liked what he saw in Noah.
Genesis 7:5
Noah did everything God commanded him.
Genesis 17:23
Then Abraham took his son Ishmael and all his servants, whether houseborn or purchased—every male in his household—and circumcised them, cutting off their foreskins that very day, just as God had told him.
Exodus 40:16
Moses did everything God commanded. He did it all.
Deuteronomy 12:32
Diligently do everything I command you, the way I command you: don't add to it; don't subtract from it.
John 2:5
She went ahead anyway, telling the servants, "Whatever he tells you, do it."

Gill's Notes on the Bible

And when the daughter of the said Herodias came in,.... To the hall, where Herod and his guests were, after supper was over; or rather, whilst at it: she is called the daughter of Herodias, and not of Herod; she having had her not by him, but by his brother Philip: her name is thought to be Salome; :-,

and danced and pleased Herod, and them that were with him; at supper, his lords, captains, and principal men in his dominions;

:-.

The king said unto the damsel, ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee; which shows how exceedingly pleased he was; and the more, in that she gave such general pleasure to his whole company.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile