Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Matthew 10:22

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Character;   Commandments;   Decision;   Faithfulness;   Hatred;   Martyrdom;   Minister, Christian;   Peace;   Persecution;   Perseverance;   Stability;   Thompson Chain Reference - Endurance;   For Christ's Sake;   Jesus' Sake, for;   Promises, Divine;   Salvation;   Salvation-Condemnation;   Sinners;   Steadfastness;   Steadfastness-Instability;   Suffering for Christ's Sake;   Suffering for Righteousness' S;   The Topic Concordance - Disciples/apostles;   Endurance;   Hate;   Persecution;   Salvation;   World;   Torrey's Topical Textbook - Apostles, the;   Hatred;   Perseverance;   Riches;   Salvation;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Enemy;   Kingdom of god;   Matthew;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Demon;   Last Day(s), Latter Days, Last Times;   Suffering;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Matthew, the Gospel of;   Persecution in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Atonement;   Isaiah, Book of;   Mss;   Prayer;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Consciousness;   Consolation;   Courage;   Denial;   Dependence;   Disciple (2);   Discipline;   Discipline (2);   Discourse;   Elect, Election ;   Hating, Hatred;   Immortality (2);   Mental Characteristics;   Name (2);   Old Testament (I. Christ as Fulfilment of);   Organization (2);   Paraclete;   Salvation;   Self-Control;   Morrish Bible Dictionary - 33 Patience Long-Suffering Forbearance;   1910 New Catholic Dictionary - parousia;   People's Dictionary of the Bible - Apostle;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Affliction;   End;   Endure;   Name;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for April 11;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You will be hated by everyone because of my name.
King James Version (1611)
And yee shall be hated of all men for my Names sake: but he that endureth to the end, shalbe saued.
King James Version
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.
English Standard Version
and you will be hated by all for my name's sake. But the one who endures to the end will be saved.
New American Standard Bible
"And you will be hated by all because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.
New Century Version
All people will hate you because you follow me, but those people who keep their faith until the end will be saved.
Amplified Bible
"And you will be hated by everyone because of [your association with] My name, but it is the one who has patiently persevered and endured to the end who will be saved.
Geneva Bible (1587)
And yee shall be hated of all men for my Name: but he that endureth to the end, he shall be saued.
New American Standard Bible (1995)
"You will be hated by all because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.
Legacy Standard Bible
And you will be hated by all because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.
Berean Standard Bible
You will be hated by everyone on account of My name, but the one who perseveres to the end will be saved.
Contemporary English Version
Everyone will hate you because of me. But if you remain faithful until the end, you will be saved.
Complete Jewish Bible
Everyone will hate you because of me, but whoever holds out till the end will be preserved from harm.
Darby Translation
and ye shall be hated of all on account of my name. But he that has endured to [the] end, *he* shall be saved.
Easy-to-Read Version
Everyone will hate you because you follow me. But the one who remains faithful to the end will be saved.
George Lamsa Translation
And you will be hated by everybody because of my name; but he who endures until the end shall live.
Good News Translation
Everyone will hate you because of me. But whoever holds out to the end will be saved.
Lexham English Bible
and you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end—this one will be saved.
Literal Translation
And you will be hated by all on account of My name, but the one enduring to the end shall be kept safe.
American Standard Version
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
Bible in Basic English
And you will be hated by all men because of my name: but he who is strong to the end will have salvation.
Hebrew Names Version
You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end, the same will be saved.
International Standard Version
You will be hated by everyone because of my name. But the person who endures to the end will be saved.Daniel 12:12-13; Matthew 24:13; Mark 13:13; Luke 21:17;">[xr]
Etheridge Translation
And you shall be abhorred by all men on account of my name: but he who shall persevere until the end, he shall be saved [fn]
Murdock Translation
And ye shall be hated by every one, on account of my name. But he that shall endure to the end, shall have life.
Bishop's Bible (1568)
And ye shalbe hated of all men, for my names sake: but he that endureth to the ende, shalbe saued.
English Revised Version
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.
World English Bible
You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end, the same will be saved.
Wesley's New Testament (1755)
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, shall be saved.
Weymouth's New Testament
And you will be objects of universal hatred because you are called by my name; but he who holds out to the End--he will be saved.
Wycliffe Bible (1395)
And ye schulen be in hate to alle men for my name; but he that shall dwelle stille in to the ende, shal be saaf.
Update Bible Version
And you shall be hated of all men for my name's sake: but he that endures to the end, the same shall be saved.
Webster's Bible Translation
And ye will be hated by all [men] for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.
New English Translation
And you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
New King James Version
And you will be hated by all for My name's sake. But he who endures to the end will be saved.
New Living Translation
And all nations will hate you because you are my followers. But everyone who endures to the end will be saved.
New Life Bible
You will be hated by all people because of Me. But he who stays true to the end will be saved.
New Revised Standard
and you will be hated by all because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And ye will be hated by all, because of my name, - but, he that endureth throughout, the same, shall be saved.
Douay-Rheims Bible
And you shall be hated by all men for my name’s sake: but he that shall persevere unto the end, he shall be saved.
Revised Standard Version
and you will be hated by all for my name's sake. But he who endures to the end will be saved.
Tyndale New Testament (1525)
and ye shall be hated of all me for my name. But he that endureth to the ende shalbe saved.
Young's Literal Translation
and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end, he shall be saved.
Miles Coverdale Bible (1535)
& ye shall be hated of all men for my names sake. But he yt endureth to the ende, shalbe saued.
Mace New Testament (1729)
and ye shall be hated by all the world for professing my name: but he that perseveres unto the end, shall escape.
Simplified Cowboy Version
Everyone will hate you because of me, but if you stay in the saddle and ride with me, you will be saved in the end.

Contextual Overview

16 "Stay alert. This is hazardous work I'm assigning you. You're going to be like sheep running through a wolf pack, so don't call attention to yourselves. Be as cunning as a snake, inoffensive as a dove. 17"Don't be naive. Some people will impugn your motives, others will smear your reputation—just because you believe in me. Don't be upset when they haul you before the civil authorities. Without knowing it, they've done you—and me—a favor, given you a platform for preaching the kingdom news! And don't worry about what you'll say or how you'll say it. The right words will be there; the Spirit of your Father will supply the words. 21"When people realize it is the living God you are presenting and not some idol that makes them feel good, they are going to turn on you, even people in your own family. There is a great irony here: proclaiming so much love, experiencing so much hate! But don't quit. Don't cave in. It is all well worth it in the end. It is not success you are after in such times but survival. Be survivors! Before you've run out of options, the Son of Man will have arrived. 24"A student doesn't get a better desk than her teacher. A laborer doesn't make more money than his boss. Be content—pleased, even—when you, my students, my harvest hands, get the same treatment I get. If they call me, the Master, ‘Dungface,' what can the workers expect? 26"Don't be intimidated. Eventually everything is going to be out in the open, and everyone will know how things really are. So don't hesitate to go public now. 28 "Don't be bluffed into silence by the threats of bullies. There's nothing they can do to your soul, your core being. Save your fear for God, who holds your entire life—body and soul—in his hands. 29"What's the price of a pet canary? Some loose change, right? And God cares what happens to it even more than you do. He pays even greater attention to you, down to the last detail—even numbering the hairs on your head! So don't be intimidated by all this bully talk. You're worth more than a million canaries. 32"Stand up for me against world opinion and I'll stand up for you before my Father in heaven. If you turn tail and run, do you think I'll cover for you? 34"Don't think I've come to make life cozy. I've come to cut—make a sharp knife-cut between son and father, daughter and mother, bride and mother-in-law—cut through these cozy domestic arrangements and free you for God. Well-meaning family members can be your worst enemies. If you prefer father or mother over me, you don't deserve me. If you prefer son or daughter over me, you don't deserve me. 38"If you don't go all the way with me, through thick and thin, you don't deserve me. If your first concern is to look after yourself, you'll never find yourself. But if you forget about yourself and look to me, you'll find both yourself and me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall be hated: Matthew 24:9, Isaiah 66:5, Isaiah 66:6, Luke 6:22, John 7:7, John 15:18, John 15:19, John 17:14, 1 John 3:13

for: Matthew 10:39, Matthew 5:11, John 15:21, Acts 9:16, 2 Corinthians 4:11, Revelation 2:3

but: Matthew 24:13, Daniel 12:12, Daniel 12:13, Mark 13:13, Luke 8:15, Romans 2:7, Galatians 6:9, Hebrews 3:14, Hebrews 6:11, James 1:12, Jude 1:20, Jude 1:21, Revelation 2:7, Revelation 2:10, Revelation 2:17, Revelation 2:26, Revelation 3:21

Reciprocal: 1 Kings 22:8 - but I hate him Psalms 27:10 - When Psalms 31:11 - especially Psalms 38:19 - they that Psalms 69:8 - and an alien Psalms 119:33 - I shall keep Song of Solomon 1:6 - my mother's Jeremiah 15:15 - know Matthew 13:21 - dureth Matthew 19:29 - my Matthew 22:6 - the remnant Mark 8:35 - for Luke 10:3 - I send Luke 12:53 - General Luke 14:28 - counteth Luke 21:17 - ye Luke 22:36 - But Acts 14:22 - we 1 Corinthians 4:10 - for 1 Corinthians 13:7 - endureth 1 Corinthians 15:24 - cometh Philippians 4:1 - so 2 Timothy 3:12 - shall Hebrews 3:6 - if Hebrews 10:36 - ye have Hebrews 11:27 - endured Hebrews 12:1 - with patience James 1:4 - let James 5:11 - we count Revelation 11:10 - dwell

Cross-References

Genesis 10:1
This is the family tree of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth. After the flood, they themselves had sons.
2 Kings 15:19
Then Tiglath-Pileser III king of Assyria showed up and attacked the country. But Menahem made a deal with him: He bought his support by handing over about thirty-seven tons of silver. He raised the money by making every landowner in Israel pay fifty shekels to the king of Assyria. That satisfied the king of Assyria, and he left the country.
Job 1:17
While he was still talking, another messenger arrived and said, "Chaldeans coming from three directions raided the camels and massacred the camel drivers. I'm the only one to get out alive and tell you what happened."
Isaiah 11:11
Also on that day, the Master for the second time will reach out to bring back what's left of his scattered people. He'll bring them back from Assyria, Egypt, Pathros, Ethiopia, Elam, Sinar, Hamath, and the ocean islands.

Gill's Notes on the Bible

And ye shall be hated of all men for my name's sake,..... This is more particularly directed to the apostles themselves, as what is said before regards the followers of Christ in general; for this was to be the lot of the apostles, that they should not only be ill treated in common with others, by their near friends and relations, whose love would be turned into hatred to them, but should be the butt and mark of the malice and wrath of all men; that is, of most men, or of the far greater part of the Jews, even of all wicked men who disbelieved and rejected the Messiah: for that the words are not to be understood in the utmost latitude, without any restriction, is certain; since there would be some who would be converted; and believe in Christ through their ministry, and consequently would love, esteem, and honour them as their spiritual fathers and guides, and as the disciples and apostles of Christ. This hatred they should be exposed to, would not be on account of any ill will to their persons; or because of any evil or immorality committed by them; but purely, and alone, for the name of Christ, in whom they believed, by which they were called, of which they made a profession, and zealously preached: which consideration, as it must needs secure peace and tranquillity in their breasts; so for their further encouragement, it is added,

but he that endureth to the end, shall be saved: which words suggest, that the tribulations and persecutions of the disciples of Christ, through the hatred of wicked men against them, shall not last always; there will be an end to them; respecting either the end of time and life, or the destruction of Jerusalem, when these their enemies would be cut off, or removed, and be capable of giving them no further trouble; and that such persons are happy, who patiently endure the hatred of men, and all manner of persecution, for Christ's sake; who are not moved by the afflictions they suffer, but stand fast in the faith, hold fast the profession of it, go on in their Christian course, and hold out to the end; for such shall be saved, not only with a temporal salvation, as the Christians were at the destruction of Jerusalem, but with an eternal one.

Barnes' Notes on the Bible

Ye shall be hated of all men - That is, of all kinds of people. The human heart would be opposed to them, because it is opposed to Christ.

But he that endureth to the end ... - That is, to the end of life, be it longer or shorter. He that bears all these unspeakable sufferings, and who does not shrink and apostatize, will give decisive evidence of attachment to me, and shall enter into heaven. See Revelation 3:21-22.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 10:22. Ye shall be hated of all men for my name's sake — Because ye are attached to me, and saved from the corruption that is in the world; therefore the world will hate you. "The laws of Christ condemn a vicious world, and gall it to revenge."

He that endureth to the end shall be saved — He who holds fast faith and a good conscience to the end, till the punishment threatened against this wicked people be poured out, he shall be saved, preserved from the destruction that shall fall upon the workers of iniquity. This verse is commonly understood to refer to the destruction of Jerusalem. It is also true that they who do not hold fast faith and a good conscience till death have no room to hope for an admission into the kingdom of God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile