Lectionary Calendar
Friday, August 15th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Matthew 21:23

Then he was back in the Temple, teaching. The high priests and leaders of the people came up and demanded, "Show us your credentials. Who authorized you to teach here?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Jesus Continued;   Worship;   Thompson Chain Reference - Elders;   Jewish;   Leaders;   Questions;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Vineyards;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Authority;   Power;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Age, Old (the Aged);   Authority;   Christ, Christology;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Messiah;   Easton Bible Dictionary - Elder;   Fausset Bible Dictionary - Antichrist;   Elder;   Shemaiah;   Holman Bible Dictionary - Elder;   Matthew, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Authority of Christ;   Beauty;   Consciousness;   Discourse;   Error;   Gospel (2);   Man (2);   Nation (2);   Persecution (2);   Reserve;   Scorn;   Silence;   Temple (2);   Unbelief (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Elder;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Authority in Religion;   Lawyer;   The Jewish Encyclopedia - Bet Ha-Midrash;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When he entered the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching and said, “By what authority are you doing these things? Who gave you this authority?”
King James Version (1611)
And when he was come into the temple, the chiefe Priests and the Elders of the people came vnto him as he was teaching, and said, By what authoritie doest thou these things? and who gaue thee this authoritie?
King James Version
And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?
English Standard Version
And when he entered the temple, the chief priests and the elders of the people came up to him as he was teaching, and said, "By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?"
New American Standard Bible
When He entered the temple area, the chief priests and the elders of the people came to Him while He was teaching, and said, "By what authority are You doing these things, and who gave You this authority?"
New Century Version
Jesus went to the Temple, and while he was teaching there, the leading priests and the elders of the people came to him. They said, "What authority do you have to do these things? Who gave you this authority?"
Amplified Bible
When He entered the temple area, the chief priests and elders of the people came to Him as He was teaching and said, "By what [kind of] authority are You doing these things, and who gave You this authority [to exercise this power]?"
New American Standard Bible (1995)
When He entered the temple, the chief priests and the elders of the people came to Him while He was teaching, and said, "By what authority are You doing these things, and who gave You this authority?"
Legacy Standard Bible
And when He entered the temple, the chief priests and the elders of the people came to Him while He was teaching, and said, "By what authority are You doing these things, and who gave You this authority?"
Berean Standard Bible
When Jesus returned to the temple courts and began to teach, the chief priests and elders of the people came up to Him. "By what authority are You doing these things?" they asked. "And who gave You this authority?"
Contemporary English Version
Jesus had gone into the temple and was teaching when the chief priests and the leaders of the people came up to him. They asked, "What right do you have to do these things? Who gave you this authority?"
Complete Jewish Bible
He went into the Temple area; and as he was teaching, the head cohanim and the elders of the people approached him and demanded, "What s'mikhah do you have that authorizes you to do these things? And who gave you this s'mikhah?"
Darby Translation
And when he came into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him [as he was] teaching, saying, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?
Easy-to-Read Version
Jesus went into the Temple area. While Jesus was teaching there, the leading priests and the older leaders of the people came to him. They said, "Tell us! What authority do you have to do these things you are doing? Who gave you this authority?"
Geneva Bible (1587)
And whe he was come into the Temple, the chiefe Priestes, and the Elders of the people came vnto him, as he was teaching, and saide, By what authoritie doest thou these things? and who gaue thee this authoritie?
George Lamsa Translation
When Jesus came to the temple, the high priests and the elders of the people came up to him, while he was teaching, and said to him, By what authority do you do these things? and who gave you this authority?
Good News Translation
Jesus came back to the Temple; and as he taught, the chief priests and the elders came to him and asked, "What right do you have to do these things? Who gave you such right?"
Lexham English Bible
And after he arrived at the temple, the chief priests and the elders of the people came up to him while he was teaching, saying, "By what authority are you doing these things? And who gave you this authority?"
Literal Translation
And He having come into the temple, the chief priests and elders of the people came near to Him as He was teaching, saying, By what authority do You do these things? And who gave this authority to You?
American Standard Version
And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?
Bible in Basic English
And when he had come into the Temple, the chief priests and those in authority over the people came to him while he was teaching, and said, By what authority do you do these things? and who gave you this authority?
Hebrew Names Version
When he had come into the temple, the chief Kohanim and the Zakenim of the people came to him as he was teaching, and said, "By what authority do you do these things? Who gave you this authority?"
International Standard Version
Then Jesushe
">[fn] went into the temple. While he was teaching, the high priests and the elders of the people came to him and asked, "By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?"Exodus 2:14; Mark 11:27; Luke 20:1; Acts 4:7; 7:27;">[xr]
Etheridge Translation
And when Jeshu came to the temple, the chief priests and elders of the people approached him, while he taught, saying to him, By what authority doest thou these things, and who gave thee this authority?
Murdock Translation
And when Jesus came to the temple, the chief priests and the Elders of the people came to him as he was teaching, and said to him: By what authority doest thou these things? And who gave thee this authority?
Bishop's Bible (1568)
And when he was come into the temple, the chiefe priestes, & the elders of the people, came vnto hym teaching, and saye: By what aucthoritie doest thou these thynges? and who gaue thee this power?
English Revised Version
And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?
World English Bible
When he had come into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, and said, "By what authority do you do these things? Who gave you this authority?"
Wesley's New Testament (1755)
And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, and said, By what authority dost thou these things? And who gave thee this authority?
Weymouth's New Testament
He entered the Temple; and while He was teaching, the High Priests and the Elders of the people came to Him and asked Him, "By what authority are you doing these things? and who gave you this authority?"
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he cam in to the temple, the princis of prestis and elder men of the puple camen to hym that tauyte, and seiden, In what power doist thou these thingis? and who yaf thee this power?
Update Bible Version
And when he came into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, and said, By what authority do you do these things? and who gave you this authority?
Webster's Bible Translation
And when he had come into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things; and who gave thee this authority?
New English Translation
Now after Jesus entered the temple courts, the chief priests and elders of the people came up to him as he was teaching and said, "By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?"
New King James Version
Mark 11:27-33; Luke 20:1-8">[xr] Now when He came into the temple, the chief priests and the elders of the people confronted Him as He was teaching, and said, "By what authority are You doing these things? And who gave You this authority?"
New Living Translation
When Jesus returned to the Temple and began teaching, the leading priests and elders came up to him. They demanded, "By what authority are you doing all these things? Who gave you the right?"
New Life Bible
Jesus came into the house of God. The religious leaders and the other leaders of the people came up to Him as He was teaching. They said, "By what right and power are You doing these things? Who gave You the right and the power to do them?"
New Revised Standard
When he entered the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, and said, "By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when he, entered, the temple, the Chief-priests and the Elders of the people, came unto him as he was teaching, saying, By what authority, these things, art thou doing? and, who, to thee, gave, this authority?
Douay-Rheims Bible
And when he was come into the temple, there came to him, as he was teaching, the chief priests and ancients of the people, saying: By what authority dost thou these things? And who hath given thee this authority?
Revised Standard Version
And when he entered the temple, the chief priests and the elders of the people came up to him as he was teaching, and said, "By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?"
Tyndale New Testament (1525)
And when he was come into the teple the chefe prestes and the elders of the people came vnto him as he was teachinge and sayde: by what auctorite doest thou these thinges? and who gave the this power?
Young's Literal Translation
And he having come to the temple, there came to him when teaching the chief priests and the elders of the people, saying, `By what authority dost thou do these things? and who gave thee this authority?'
Miles Coverdale Bible (1535)
And when he was come in to the teple, the chefe prestes and the elders of the people came vnto him (as he was teachinge) & sayde: By what auctorite doest thou these thinges? and who gaue the this auctorite?
Mace New Testament (1729)
When he was come into the temple, the chief priests and the magistrates came to him as he was teaching, and said, by what authority dost thou these things? and who gave thee this authority?
Simplified Cowboy Version
Jesus went into the church and started teachin'. The uppity preachers and someold coots came up to him and asked him, "Who told you that you could do these things? And who gave you the authority to do them?"

Contextual Overview

23 Then he was back in the Temple, teaching. The high priests and leaders of the people came up and demanded, "Show us your credentials. Who authorized you to teach here?" 24Jesus responded, "First let me ask you a question. You answer my question and I'll answer yours. About the baptism of John—who authorized it: heaven or humans?" They were on the spot and knew it. They pulled back into a huddle and whispered, "If we say ‘heaven,' he'll ask us why we didn't believe him; if we say ‘humans,' we're up against it with the people because they all hold John up as a prophet." They decided to concede that round to Jesus. "We don't know," they answered. Jesus said, "Then neither will I answer your question. "Tell me what you think of this story: A man had two sons. He went up to the first and said, ‘Son, go out for the day and work in the vineyard.' "The son answered, ‘I don't want to.' Later on he thought better of it and went. "The father gave the same command to the second son. He answered, ‘Sure, glad to.' But he never went. "Which of the two sons did what the father asked?" They said, "The first." Jesus said, "Yes, and I tell you that crooks and whores are going to precede you into God's kingdom. John came to you showing you the right road. You turned up your noses at him, but the crooks and whores believed him. Even when you saw their changed lives, you didn't care enough to change and believe him. "Here's another story. Listen closely. There was once a man, a wealthy farmer, who planted a vineyard. He fenced it, dug a winepress, put up a watchtower, then turned it over to the farmhands and went off on a trip. When it was time to harvest the grapes, he sent his servants back to collect his profits. "The farmhands grabbed the first servant and beat him up. The next one they murdered. They threw stones at the third but he got away. The owner tried again, sending more servants. They got the same treatment. The owner was at the end of his rope. He decided to send his son. ‘Surely,' he thought, ‘they will respect my son.' "But when the farmhands saw the son arrive, they rubbed their hands in greed. ‘This is the heir! Let's kill him and have it all for ourselves.' They grabbed him, threw him out, and killed him. "Now, when the owner of the vineyard arrives home from his trip, what do you think he will do to the farmhands?" "He'll kill them—a rotten bunch, and good riddance," they answered. "Then he'll assign the vineyard to farmhands who will hand over the profits when it's time." Jesus said, "Right—and you can read it for yourselves in your Bibles: The stone the masons threw out is now the cornerstone. This is God's work; we rub our eyes, we can hardly believe it! "This is the way it is with you. God's kingdom will be taken back from you and handed over to a people who will live out a kingdom life. Whoever stumbles on this Stone gets shattered; whoever the Stone falls on gets smashed." When the religious leaders heard this story, they knew it was aimed at them. They wanted to arrest Jesus and put him in jail, but, intimidated by public opinion, they held back. Most people held him to be a prophet of God. 26The Royal Welcome When they neared Jerusalem, having arrived at Bethphage on Mount Olives, Jesus sent two disciples with these instructions: "Go over to the village across from you. You'll find a donkey tethered there, her colt with her. Untie her and bring them to me. If anyone asks what you're doing, say, ‘The Master needs them!' He will send them with you." This is the full story of what was sketched earlier by the prophet: Tell Zion's daughter, "Look, your king's on his way, poised and ready, mounted On a donkey, on a colt, foal of a pack animal." The disciples went and did exactly what Jesus told them to do. They led the donkey and colt out, laid some of their clothes on them, and Jesus mounted. Nearly all the people in the crowd threw their garments down on the road, giving him a royal welcome. Others cut branches from the trees and threw them down as a welcome mat. Crowds went ahead and crowds followed, all of them calling out, "Hosanna to David's son!" "Blessed is he who comes in God's name!" "Hosanna in highest heaven!" As he made his entrance into Jerusalem, the whole city was shaken. Unnerved, people were asking, "What's going on here? Who is this?" The parade crowd answered, "This is the prophet Jesus, the one from Nazareth in Galilee." Jesus went straight to the Temple and threw out everyone who had set up shop, buying and selling. He kicked over the tables of loan sharks and the stalls of dove merchants. He quoted this text: My house was designated a house of prayer; You have made it a hangout for thieves. Now there was room for the blind and crippled to get in. They came to Jesus and he healed them. When the religious leaders saw the outrageous things he was doing, and heard all the children running and shouting through the Temple, "Hosanna to David's Son!" they were up in arms and took him to task. "Do you hear what these children are saying?" Jesus said, "Yes, I hear them. And haven't you read in God's Word, ‘From the mouths of children and babies I'll furnish a place of praise'?" Fed up, Jesus turned on his heel and left the city for Bethany, where he spent the night. Early the next morning Jesus was returning to the city. He was hungry. Seeing a lone fig tree alongside the road, he approached it anticipating a breakfast of figs. When he got to the tree, there was nothing but fig leaves. He said, "No more figs from this tree—ever!" The fig tree withered on the spot, a dry stick. The disciples saw it happen. They rubbed their eyes, saying, "Did we really see this? A leafy tree one minute, a dry stick the next?" But Jesus was matter-of-fact: "Yes—and if you embrace this kingdom life and don't doubt God, you'll not only do minor feats like I did to the fig tree, but also triumph over huge obstacles. This mountain, for instance, you'll tell, ‘Go jump in the lake,' and it will jump. Absolutely everything, ranging from small to large, as you make it a part of your believing prayer, gets included as you lay hold of God." Then he was back in the Temple, teaching. The high priests and leaders of the people came up and demanded, "Show us your credentials. Who authorized you to teach here?" Jesus responded, "First let me ask you a question. You answer my question and I'll answer yours. About the baptism of John—who authorized it: heaven or humans?" They were on the spot and knew it. They pulled back into a huddle and whispered, "If we say ‘heaven,' he'll ask us why we didn't believe him; if we say ‘humans,' we're up against it with the people because they all hold John up as a prophet." They decided to concede that round to Jesus. "We don't know," they answered. Jesus said, "Then neither will I answer your question. "Tell me what you think of this story: A man had two sons. He went up to the first and said, ‘Son, go out for the day and work in the vineyard.' "The son answered, ‘I don't want to.' Later on he thought better of it and went. "The father gave the same command to the second son. He answered, ‘Sure, glad to.' But he never went. "Which of the two sons did what the father asked?" They said, "The first." Jesus said, "Yes, and I tell you that crooks and whores are going to precede you into God's kingdom. John came to you showing you the right road. You turned up your noses at him, but the crooks and whores believed him. Even when you saw their changed lives, you didn't care enough to change and believe him. "Here's another story. Listen closely. There was once a man, a wealthy farmer, who planted a vineyard. He fenced it, dug a winepress, put up a watchtower, then turned it over to the farmhands and went off on a trip. When it was time to harvest the grapes, he sent his servants back to collect his profits. "The farmhands grabbed the first servant and beat him up. The next one they murdered. They threw stones at the third but he got away. The owner tried again, sending more servants. They got the same treatment. The owner was at the end of his rope. He decided to send his son. ‘Surely,' he thought, ‘they will respect my son.' "But when the farmhands saw the son arrive, they rubbed their hands in greed. ‘This is the heir! Let's kill him and have it all for ourselves.' They grabbed him, threw him out, and killed him. "Now, when the owner of the vineyard arrives home from his trip, what do you think he will do to the farmhands?" "He'll kill them—a rotten bunch, and good riddance," they answered. "Then he'll assign the vineyard to farmhands who will hand over the profits when it's time." Jesus said, "Right—and you can read it for yourselves in your Bibles: The stone the masons threw out is now the cornerstone. This is God's work; we rub our eyes, we can hardly believe it! "This is the way it is with you. God's kingdom will be taken back from you and handed over to a people who will live out a kingdom life. Whoever stumbles on this Stone gets shattered; whoever the Stone falls on gets smashed." When the religious leaders heard this story, they knew it was aimed at them. They wanted to arrest Jesus and put him in jail, but, intimidated by public opinion, they held back. Most people held him to be a prophet of God. 27The Royal Welcome When they neared Jerusalem, having arrived at Bethphage on Mount Olives, Jesus sent two disciples with these instructions: "Go over to the village across from you. You'll find a donkey tethered there, her colt with her. Untie her and bring them to me. If anyone asks what you're doing, say, ‘The Master needs them!' He will send them with you." This is the full story of what was sketched earlier by the prophet: Tell Zion's daughter, "Look, your king's on his way, poised and ready, mounted On a donkey, on a colt, foal of a pack animal." The disciples went and did exactly what Jesus told them to do. They led the donkey and colt out, laid some of their clothes on them, and Jesus mounted. Nearly all the people in the crowd threw their garments down on the road, giving him a royal welcome. Others cut branches from the trees and threw them down as a welcome mat. Crowds went ahead and crowds followed, all of them calling out, "Hosanna to David's son!" "Blessed is he who comes in God's name!" "Hosanna in highest heaven!" As he made his entrance into Jerusalem, the whole city was shaken. Unnerved, people were asking, "What's going on here? Who is this?" The parade crowd answered, "This is the prophet Jesus, the one from Nazareth in Galilee." Jesus went straight to the Temple and threw out everyone who had set up shop, buying and selling. He kicked over the tables of loan sharks and the stalls of dove merchants. He quoted this text: My house was designated a house of prayer; You have made it a hangout for thieves. Now there was room for the blind and crippled to get in. They came to Jesus and he healed them. When the religious leaders saw the outrageous things he was doing, and heard all the children running and shouting through the Temple, "Hosanna to David's Son!" they were up in arms and took him to task. "Do you hear what these children are saying?" Jesus said, "Yes, I hear them. And haven't you read in God's Word, ‘From the mouths of children and babies I'll furnish a place of praise'?" Fed up, Jesus turned on his heel and left the city for Bethany, where he spent the night. Early the next morning Jesus was returning to the city. He was hungry. Seeing a lone fig tree alongside the road, he approached it anticipating a breakfast of figs. When he got to the tree, there was nothing but fig leaves. He said, "No more figs from this tree—ever!" The fig tree withered on the spot, a dry stick. The disciples saw it happen. They rubbed their eyes, saying, "Did we really see this? A leafy tree one minute, a dry stick the next?" But Jesus was matter-of-fact: "Yes—and if you embrace this kingdom life and don't doubt God, you'll not only do minor feats like I did to the fig tree, but also triumph over huge obstacles. This mountain, for instance, you'll tell, ‘Go jump in the lake,' and it will jump. Absolutely everything, ranging from small to large, as you make it a part of your believing prayer, gets included as you lay hold of God." Then he was back in the Temple, teaching. The high priests and leaders of the people came up and demanded, "Show us your credentials. Who authorized you to teach here?" Jesus responded, "First let me ask you a question. You answer my question and I'll answer yours. About the baptism of John—who authorized it: heaven or humans?" They were on the spot and knew it. They pulled back into a huddle and whispered, "If we say ‘heaven,' he'll ask us why we didn't believe him; if we say ‘humans,' we're up against it with the people because they all hold John up as a prophet." They decided to concede that round to Jesus. "We don't know," they answered. Jesus said, "Then neither will I answer your question.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when: Mark 11:27, Mark 11:28, Luke 19:47, Luke 19:48, Luke 20:1, Luke 20:2

the chief priests: 1 Chronicles 24:1-19

By what: Exodus 2:14, Acts 4:7, Acts 7:27

Reciprocal: Numbers 16:7 - too much 2 Chronicles 25:16 - Art thou made Ezra 5:3 - Who hath commanded you Proverbs 26:5 - a fool Jeremiah 26:9 - Why Jeremiah 29:26 - and maketh Amos 7:10 - the priest Matthew 2:4 - the chief Matthew 7:29 - having Matthew 11:12 - from Matthew 17:12 - and they Matthew 20:4 - Go Matthew 21:15 - when Mark 8:11 - Pharisees Mark 14:49 - was Luke 15:11 - General Luke 22:53 - I was John 1:19 - when John 1:24 - Why John 2:18 - seeing John 5:12 - What John 18:20 - I spake Acts 5:20 - stand 1 Corinthians 3:9 - ye are God's Hebrews 12:3 - contradiction

Cross-References

Genesis 20:14
Then Abimelech gave Sarah back to Abraham, and along with her sent sheep and cattle and servants, both male and female. He said, "My land is open to you; live wherever you wish."
Genesis 21:22
At about that same time, Abimelech and the captain of his troops, Phicol, spoke to Abraham: "No matter what you do, God is on your side. So swear to me that you won't do anything underhanded to me or any of my family. For as long as you live here, swear that you'll treat me and my land as well as I've treated you."
Genesis 26:28
They said, "We've realized that God is on your side. We'd like to make a deal between us—a covenant that we maintain friendly relations. We haven't bothered you in the past; we treated you kindly and let you leave us in peace. So— God 's blessing be with you!"
Deuteronomy 6:13
Deeply respect God , your God. Serve and worship him exclusively. Back up your promises with his name only. Don't fool around with other gods, the gods of your neighbors, because God , your God, who is alive among you is a jealous God. Don't provoke him, igniting his hot anger that would burn you right off the face of the Earth. Don't push God , your God, to the wall as you did that day at Massah, the Testing-Place. Carefully keep the commands of God , your God, all the requirements and regulations he gave you. Do what is right; do what is good in God 's sight so you'll live a good life and be able to march in and take this pleasant land that God so solemnly promised through your ancestors, throwing out your enemies left and right—exactly as God said.
Joshua 2:12
"Now promise me by God . I showed you mercy; now show my family mercy. And give me some tangible proof, a guarantee of life for my father and mother, my brothers and sisters—everyone connected with my family. Save our souls from death!"
1 Samuel 20:42
Jonathan said, "Go in peace! The two of us have vowed friendship in God 's name, saying, ‘ God will be the bond between me and you, and between my children and your children forever!'"
1 Samuel 30:15
David asked him, "Can you take us to the raiders?" "Promise me by God," he said, "that you won't kill me or turn me over to my old master, and I'll take you straight to the raiders."
2 Corinthians 1:23
Now, are you ready for the real reason I didn't visit you in Corinth? As God is my witness, the only reason I didn't come was to spare you pain. I was being considerate of you, not indifferent, not manipulative.

Gill's Notes on the Bible

And when he was come into the temple,.... The day following the cursing the fig tree: for the withering of it, and the notice the disciples took of it, and our Lord's discourse with them about it, were not in one and the same day, as is clear from the account the Evangelist Mark gives; but on the morning that Christ had conversed with his apostles by the way from Bethany to Jerusalem, concerning the strength of faith in prayer, and the success of it; when they were come into the city, and to the temple, whither he directly went, and entered upon his work of preaching to the people,

the chief priests and elders of the people came unto him. The "chief priests" were not the high priest, and his "sagan", or deputy, but the principal of the priesthood, who were chosen from the rest of their brethren, to sit in the sanhedrim; and "the elders of the people" were the laity that were chosen from among the people, to be members of the same grand council: in this sense the Jewish writers interpret the word "elders", in Deuteronomy 21:2 "thy elders, and thy judges"; that is,

"thy elders, who are thy judges: it is a tradition, R. Eliezer ben Jacob says, זקניך :זה בית דין הגדול, "thine eiders; this is the great sanhedrim" a.''

The other Evangelists Mark and Luke add to these, Scribes, who also were a part of this great assembly; so that the principal members of it, if not the whole sanhedrim, came in a body together, if possible, by their presence and authority, to daunt Christ, discourage his ministry, bring it into contempt with the people, and stop his proceedings and success. And this they did

as he was teaching; the people, that is, preaching the Gospel to them, as Luke explains it: he was instructing them in the things relating to himself, and his kingdom, dispensing the mysteries of his grace, the doctrines of regeneration, justification, and salvation. Mark says, it was "as he was walking in the temple": and at the same time teaching the people, who flocked about him in like manner, as the Peripatetic philosophers taught their scholars walking: whence they had their name.

And said, by what authority dost thou these things? that is, drive out the buyers and sellers out of the temple, which greatly provoked them, their own gain and interest being concerned therein; and perform these miracles of restoring sight to the blind, and causing the lame to walk; which he had very lately wrought in the temple; and particularly preach these doctrines, the work in which he was then engaged:

and who gave thee this authority? They do not object to his doctrines, or dispute whether they were true or false; nor examine his miracles, whether they were of God, or of the devil: in these points they might fear he would be able to put them to silence and confusion, of which some of them had had an experience before; but they proceed in another way, in which they might hope for success, and attack him about his commission and authority under which he acted, whether he pretended to derive his authority from God, or from men: by this they designed to ensnare him and hoped they should gain their point, let him answer in what form he would. Should he say that God gave him the authority to do these things, they would charge him with enthusiasm and blasphemy, urging, that it was wickedness and presumption any man to pretend to be sent immediately from God; since the order of the priesthood, and of teaching was fixed, and none were to take upon them the office of a priest, or of a teacher of the people, but by their appointment; or none were called and sent, but through them, or by their means: and if he should say, that he had his authority from men, they would confront him, and absolutely deny that he had any from them, who only had the power of giving men an authority of preaching in the temple; wherefore he must be an usurper of this office, and a turbulent, seditious person, that sought to destroy all order, civil and ecclesiastical.

a T. Hieros Sota, fol. 23. 3. Jarchi in Deut. xxi. 2.

Barnes' Notes on the Bible

See also Mark 11:27-33; Luke 20:1-9.

Matthew 21:23

When he was come into the temple - That is, probably, into the inner court - the court of the Israelites.

They took this opportunity of questioning him on this subject when he was not surrounded by the multitude.

By what authority ... - There was a show of propriety in this question. He was making great changes in the affairs of the temple, and they claimed the right to know why this was done, contrary to their permission. He was not “a priest;” he had no civil or ecclesiastical authority as a Jew. It was sufficient authority, indeed, that he came as a prophet and worked miracles. But they professed not to be satisfied with that.

These things - The things which he had just done, in overturning the seats of those that were engaged in traffic, Matthew 21:12.

Matthew 21:24, Matthew 21:25

And Jesus answered ... - Jesus was under no obligation to give them an answer.

They well knew by what authority he did this. He had not concealed his power in working miracles, and had not kept back the knowledge that he was the Messiah. He therefore referred them to a similar case - that of John the Baptist. He knew the estimation in which John was held by the people, and he took the wise in their own craftiness. Whatever answer they gave, he knew they Would convict themselves, and so they saw when they looked at the question. They reasoned correctly. If they should say that John received authority to baptize from God or from heaven, he would directly ask why they did not believe him. They professed to hear all the prophets. If they said, “Of men,” they would be in danger, for all the people believed that John was a prophet.

The baptism of John - For an account of this, see Matthew 3:0. The word “baptism” here probably includes all his work. This was his principal employment; and hence he was called the Baptist, or the “Baptizer.” But our Saviour’s question refers “to his whole ministry.” “The ‘ministry of John’ - his baptism, preaching, prophecies was it from God, or not?” If it was, then the inference was clear that Jesus was the Messiah, and then they might easily know by what authority he did those things.

From heaven - By divine authority, or by the command of God.

From men - By human authority.

Matthew 21:26

We fear the people - They feared that the people would stone them (Luke). Such an unpopular sentiment as to profess that all that “John” did was “imposture,” would have probably ended in tumult, perhaps in their death.

Matthew 21:27

We cannot tell - This was a direct falsehood. They could have told; and the answer should have been, “We will not tell.” There was no reason but that why they did not tell. The reason, probably, why they would not acknowledge that John was a prophet, was that, if they did, they saw he could easily show them by “what authority” he did those things; that is, by his authority as Messiah. John came as his forerunner, pointed him out to the people, baptized him, and bore his public and solemn testimony to the fact that he was the Messiah, Matthew 3:13-15; John 1:29-34. If they acknowledged one, they must the other. In this way our Saviour was about to lead these crafty men to answer their own question, to their own confusion, about his authority. They saw this; and, having given them a “sufficient” answer, there was no need of stating anything further.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 21:23. By what authority doest thou these things? — The things which the chief priests allude to, were his receiving the acclamations of the people as the promised Messiah, his casting the traders out of the temple, and his teaching the people publicly in it.

Who gave thee this authority? — Not them: for, like many of their successors, they were neither teachers nor cleansers; though they had the name and the profits of the place.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile