Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Numbers 18:26

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Levites;   Priest;   Tithes;   Torrey's Topical Textbook - Heave-Offering;   Levites, the;   Priests;   Tithe;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Tithe;   Bridgeway Bible Dictionary - Giving;   Levite;   Priest;   Tithes;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Priest;   Tithes;   Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Levites;   Pentateuch;   Tithe;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron's Rod;   Malachi;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Levites ;   Numbers as Symbols;   Tithes;   People's Dictionary of the Bible - Covenant;   Levites;   Tithes;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Le'vites;   Priest;   Tithe;   Wave Offering;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Tithe;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   ḥaber;   Heave-Offering;   Ten;   Tithe;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Moreover you shall speak to the Levites, and tell them, When you take of the children of Yisra'el the tithe which I have given you from them for your inheritance, then you shall offer up a heave-offering of it for the LORD, a tithe of the tithe.
King James Version
Thus speak unto the Levites, and say unto them, When ye take of the children of Israel the tithes which I have given you from them for your inheritance, then ye shall offer up an heave offering of it for the Lord , even a tenth part of the tithe.
Lexham English Bible
"You will speak to the Levites and say to them, ‘When you receive the tithe from the Israelites that I have given to you from them for your inheritance, you will present a contribution from it to Yahweh, a tithe from a tithe.
New Century Version
"Speak to the Levites and tell them: ‘You will receive a tenth of everything the Israelites make, which I will give to you. But you must give a tenth of that back to the Lord .
New English Translation
"You are to speak to the Levites, and you must tell them, ‘When you receive from the Israelites the tithe that I have given you from them as your inheritance, then you are to offer up from it as a raised offering to the Lord a tenth of the tithe.
Amplified Bible
"Moreover, you shall speak to the Levites and say to them, 'When you take from the Israelites the tithe which I have given to you from them as your inheritance, then you shall present an offering from it to the LORD, a tithe of the tithe [paid by the people].
New American Standard Bible
"Moreover, you shall speak to the Levites and say to them, 'When you take from the sons of Israel the tithe which I have given you from them for your inheritance, then you shall present an offering from it to the LORD, a tithe of the tithe.
Geneva Bible (1587)
Speake also vnto the Leuites and say vnto them, When ye shal take of the children of Israel the tithes, which I haue giuen you of them for your inheritance, then shal ye take an heaue offring of that same for the Lorde, euen the tenth part of the tithe.
Legacy Standard Bible
"Moreover, you shall speak to the Levites and say to them, ‘When you take from the sons of Israel the tithe which I have given you from them for your inheritance, then you shall raise up a contribution offering from it to Yahweh, a tithe of the tithe.
Contemporary English Version
to say to the Levites: When you receive from the people of Israel ten percent of their crops and newborn animals, you must offer a tenth of that to me.
Complete Jewish Bible
"Tell the L'vi'im, ‘When you take from the people of Isra'el the tenth of the produce which I have given you from them as your inheritance, you are to set aside from it a gift for Adonai , one tenth of the tenth.
Darby Translation
And to the Levites shalt thou speak, and say unto them, When ye take of the children of Israel the tithes which I have given you from them for your inheritance, then ye shall offer a heave-offering from it for Jehovah, the tenth of the tithe.
Easy-to-Read Version
"Speak to the Levites and tell them: The Israelites will give one-tenth of everything they own to the Lord . That one-tenth will belong to the Levites. But you must give one-tenth of that to the Lord as your offering.
English Standard Version
"Moreover, you shall speak and say to the Levites, ‘When you take from the people of Israel the tithe that I have given you from them for your inheritance, then you shall present a contribution from it to the Lord , a tithe of the tithe.
George Lamsa Translation
Speak to the Levites and say to them, When you take from the children of Israel the tithes which I have given you from them for your inheritance, then you shall offer some of them as a gift offering to the LORD, a tenth part of the tithe.
Good News Translation
to say to the Levites: "When you receive from the Israelites the tithe that the Lord gives you as your possession, you must present a tenth of it as a special contribution to the Lord .
Christian Standard Bible®
“Speak to the Levites and tell them: When you receive from the Israelites the tenth that I have given you as your inheritance, you are to present part of it as an offering to the Lord—a tenth of the tenth.
Literal Translation
And you shall say to the Levites; and you shall speak to them, When you take the tithe from the sons of Israel, which I have given to you from them, for your inheritance, then you shall lift from it a heave offering of Jehovah, a tithe of thetithe.
Miles Coverdale Bible (1535)
Speake to the Leuites, & saye vnto them: Wha ye take of ye childre of Israel ye tithes, yt I haue geuen you of the for yor inheritauce, ye shal take an Heueofferinge of the same vnto the LORDE, euen the tenth of the tithe.
American Standard Version
Moreover thou shalt speak unto the Levites, and say unto them, When ye take of the children of Israel the tithe which I have given you from them for your inheritance, then ye shall offer up a heave-offering of it for Jehovah, a tithe of the tithe.
Bible in Basic English
Say to the Levites, When you take from the children of Israel the tenth which I have given to you from them as your heritage, a tenth part of that tenth is to be offered as an offering lifted up before the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Speake vnto the Leuites, and say vnto them: When ye take of the children of Israel the tithes which I haue geuen you of the for your inheritaunce, ye shal take an heaue offering of ye same for the Lorde, euen the tenth part of that tithe.
JPS Old Testament (1917)
'Moreover thou shalt speak unto the Levites, and say unto them: When ye take of the children of Israel the tithe which I have given you from them for your inheritance, then ye shall set apart of it a gift for the LORD, even a tithe of the tithe.
King James Version (1611)
Thus speake vnto the Leuites, and say vnto them, When ye take of the children of Israel the tithes, which I haue giuen you from them for your inheritance, then ye shal offer vp an heaue offering of it for the Lord, euen a tenth part of the tithe.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt also speak to the Levites, and shalt say to them, If ye take the tithe from the children of Israel, which I have given you from them for an inheritance, then shall ye separate from it a heave-offering to the Lord, a tenth of the tenth.
English Revised Version
Moreover thou shalt speak unto the Levites, and say unto them, When ye take of the children of Israel the tithe which I have given you from them for your inheritance, then ye shall offer up an heave offering of it for the LORD, a tithe of the tithe.
Berean Standard Bible
"Speak to the Levites and tell them: When you receive from the Israelites the tithe that I have given you as your inheritance, you must present part of it as an offering to the LORD-a tenth of the tenth.
Wycliffe Bible (1395)
Comaunde thou, and denounse to the dekenes, Whanne ye han take tithis of the sones of Israel, whiche Y yaf to you, offre ye the firste fruytis of tho to the Lord, that is, the tenthe part of the dyme,
Young's Literal Translation
`And unto the Levites thou dost speak; and thou hast said unto them, When ye take from the sons of Israel the tithe which I have given to you from them, for your inheritance, then ye have lifted up from it the heave-offering of Jehovah, a tithe of the tithe;
Update Bible Version
Moreover you shall speak to the Levites, and say to them, When you take of the sons of Israel the tithe which I have given you from them for your inheritance, then you shall offer up a heave-offering of it for Yahweh, a tithe of the tithe.
Webster's Bible Translation
Thus speak to the Levites, and say to them, When ye take of the children of Israel the tithes which I have given you from them for your inheritance, then ye shall offer up a heave-offering of it for the LORD, [even] a tenth [part] of the tithe.
World English Bible
Moreover you shall speak to the Levites, and tell them, When you take of the children of Israel the tithe which I have given you from them for your inheritance, then you shall offer up a heave-offering of it for Yahweh, a tithe of the tithe.
New King James Version
"Speak thus to the Levites, and say to them: "When you take from the children of Israel the tithes which I have given you from them as your inheritance, then you shall offer up a heave offering of it to the LORD, a tenth of the tithe.
New Living Translation
"Give these instructions to the Levites: When you receive from the people of Israel the tithes I have assigned as your allotment, give a tenth of the tithes you receive—a tithe of the tithe—to the Lord as a sacred offering.
New Life Bible
"Say to the Levites, ‘When you take from the people of Israel the tenth which I have given you from them for your share, then give a gift from it to the Lord. Give one-tenth part of the tenth.
New Revised Standard
You shall speak to the Levites, saying: When you receive from the Israelites the tithe that I have given you from them for your portion, you shall set apart an offering from it to the Lord , a tithe of the tithe.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Unto the Levites, therefore shalt thou speak and shalt say unto them, When ye shall take of the sons of Israel the tenth which I have given unto you from them as your inheritance, then shall ye offer up therefrom the heave-offering of Yahweh, a tenth of the tenth.
Douay-Rheims Bible
Command the Levites, and declare unto them: When you shall receive of the children of Israel the tithes, which I have given you, offer the firstfruits of them to the Lord, that is to say, the tenth part of the tenth:
Revised Standard Version
"Moreover you shall say to the Levites, 'When you take from the people of Israel the tithe which I have given you from them for your inheritance, then you shall present an offering from it to the LORD, a tithe of the tithe.
New American Standard Bible (1995)
"Moreover, you shall speak to the Levites and say to them, 'When you take from the sons of Israel the tithe which I have given you from them for your inheritance, then you shall present an offering from it to the LORD, a tithe of the tithe.

Contextual Overview

20 God said to Aaron, "You won't get any inheritance in land, not so much as a small plot of ground: I am your plot of ground, I am your inheritance among the People of Israel. 21"I'm giving the Levites all the tithes of Israel as their pay for the work they do in the Tent of Meeting. Starting now, the rest of the People of Israel cannot wander in and out of the Tent of Meeting; they'll be penalized for their sin and the penalty is death. It's the Levites and only the Levites who are to work in the Tent of Meeting and they are responsible for anything that goes wrong. This is the regular rule for all time. They get no inheritance among the People of Israel; instead I turn over to them the tithes that the People of Israel present as an offering to God . That's why I give the ruling: They are to receive no land-inheritance among the People of Israel." 25 God spoke to Moses: "Speak to the Levites. Tell them, When you get the tithe from the People of Israel, the inheritance that I have assigned to you, you must tithe that tithe and present it as an offering to God . Your offerings will be treated the same as other people's gifts of grain from the threshing floor or wine from the wine vat. This is your procedure for making offerings to God from all the tithes you get from the People of Israel: give God 's portion from these tithes to Aaron the priest. Make sure that God 's portion is the best and holiest of everything you get. 30"Tell the Levites, When you offer the best part, the rest will be treated the same as grain from the threshing floor or wine from the wine vat that others give. You and your households are free to eat the rest of it anytime and anyplace—it's your wages for your work at the Tent of Meeting. By offering the best part, you'll avoid guilt, you won't desecrate the holy offerings of the People of Israel, and you won't die."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

then ye shall: Numbers 18:19

a tenth part: Nehemiah 10:38

Reciprocal: Leviticus 6:20 - the offering Leviticus 7:14 - the priest's Numbers 15:21 - General Numbers 31:28 - one soul Numbers 31:29 - an heave Deuteronomy 12:12 - General 2 Chronicles 31:4 - the portion Hebrews 7:5 - to take

Cross-References

Isaiah 19:24
On that Day, Israel will take its place alongside Egypt and Assyria, sharing the blessing from the center. God -of-the-Angel-Armies, who blessed Israel, will generously bless them all: "Blessed be Egypt, my people!... Blessed be Assyria, work of my hands!... Blessed be Israel, my heritage!"
Isaiah 65:8
God 's Message: "But just as one bad apple doesn't ruin the whole bushel, there are still plenty of good apples left. So I'll preserve those in Israel who obey me. I won't destroy the whole nation. I'll bring out my true children from Jacob and the heirs of my mountains from Judah. My chosen will inherit the land, my servants will move in. The lush valley of Sharon in the west will be a pasture for flocks, And in the east, the valley of Achor, a place for herds to graze. These will be for the people who bothered to reach out to me, who wanted me in their lives, who actually bothered to look for me.
Jeremiah 5:1
"Patrol Jerusalem's streets. Look around. Take note. Search the market squares. See if you can find one man, one woman, A single soul who does what is right and tries to live a true life. I want to forgive that person." God 's Decree. "But if all they do is say, ‘As sure as God lives...' they're nothing but a bunch of liars."
Ezekiel 22:30
"I looked for someone to stand up for me against all this, to repair the defenses of the city, to take a stand for me and stand in the gap to protect this land so I wouldn't have to destroy it. I couldn't find anyone. Not one. So I'll empty out my wrath on them, burn them to a crisp with my hot anger, serve them with the consequences of all they've done. Decree of God , the Master."

Gill's Notes on the Bible

Thus speak unto the Levites, and say unto them,.... Aaron was to tell them what a provision would be made for them on account of their service, but Moses was to inform them what part Aaron was to have out of it:

when ye take of the children of Israel the tithes which I have given you from them for your inheritance; which was done at the time of their harvest, and of the ingathering of the fruits of the earth:

then ye shall offer up an heave offering of it for the Lord; in token of gratitude for the liberal provision he had made for the maintenance of them:

[even] a tenth [part] of the tithe; a tenth part out of the tenth of the produce of the land of Israel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile