Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Numbers 22:21

Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went off with the noblemen from Moab. As he was going, though, God's anger flared. The angel of God stood in the road to block his way. Balaam was riding his donkey, accompanied by his two servants. When the donkey saw the angel blocking the road and brandishing a sword, she veered off the road into the ditch. Balaam beat the donkey and got her back on the road.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ass (Donkey);   Temptation;   Thompson Chain Reference - Balaam;   Torrey's Topical Textbook - Ass, the Domestic;   Desert, Journey of Israel through the;   Moabites;   Travellers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Miracle;   Easton Bible Dictionary - Ass;   Fausset Bible Dictionary - Balaam;   Holman Bible Dictionary - Animals;   Ass;   Balaam;   Transjordan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ass;   Balaam;   Balak;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balaam;   Balak;   Midian;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ass;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Ass;   Saddle;   The Jewish Encyclopedia - Ass;   Hafá¹­arah;   Joshua, the Samaritan Book of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Bil`am rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Mo'av.
King James Version
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Lexham English Bible
So Balaam got up in the morning and saddled his donkey, and he went with the princes of Moab.
English Standard Version
So Balaam rose in the morning and saddled his donkey and went with the princes of Moab.
New Century Version
Balaam got up the next morning and put a saddle on his donkey. Then he went with the Moabite leaders.
New English Translation
So Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
Amplified Bible
So Balaam got up in the morning and saddled his donkey and went with the leaders of Moab.
New American Standard Bible
So Balaam arose in the morning, saddled his donkey, and went with the leaders of Moab.
Geneva Bible (1587)
So Balaam rose vp early, and sadled his asse, and went with the princes of Moab.
Legacy Standard Bible
So Balaam arose in the morning and saddled his donkey and went with the leaders of Moab.
Contemporary English Version
So Balaam got up the next morning and saddled his donkey, then left with the Moabite officials.
Complete Jewish Bible
(LY: iii) So Bil‘am got up in the morning, saddled his donkey and went with the princes of Mo'av.
Darby Translation
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Easy-to-Read Version
The next morning, Balaam got up, put a saddle on his donkey, and went with the Moabite leaders.
George Lamsa Translation
So Balaam rose up in the morning and saddled his ass and went with the princes of Balak.
Good News Translation
So the next morning Balaam saddled his donkey and went with the Moabite leaders.
Christian Standard Bible®
When he got up in the morning, Balaam saddled his donkey and went with the officials of Moab.
Literal Translation
And Balaam rose up in the morning and saddled his ass and went with the leaders of Moab.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then rose Balaam vp in the mornynge, & sadled his Asse, & wente wt the prynces of ye Moabites.
American Standard Version
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Bible in Basic English
So in the morning Balaam got up and, making his ass ready, went with the chiefs of Moab.
Bishop's Bible (1568)
And Balaam rose vp early, and sadled his asse, & went with the lordes of Moab.
JPS Old Testament (1917)
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
King James Version (1611)
And Balaam rose vp in the morning, and sadled his asse, and went with the princes of Moab.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
English Revised Version
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Berean Standard Bible
So Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
Wycliffe Bible (1395)
Balaam roos eerli, and whanne his femal asse was sadelid, he yede forth with hem.
Young's Literal Translation
And Balaam riseth in the morning, and saddleth his ass, and goeth with the princes of Moab,
Update Bible Version
And Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
Webster's Bible Translation
And Balaam rose in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
World English Bible
Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
New King James Version
So Balaam rose in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
New Living Translation
So the next morning Balaam got up, saddled his donkey, and started off with the Moabite officials.
New Life Bible
So Balaam got up in the morning and got his donkey ready, and went with the leaders of Moab.
New Revised Standard
So Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the officials of Moab.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Balaam arose in the morning, and sad-dled his ass, - and went with the princes of Moab.
Douay-Rheims Bible
Balaam arose in the morning, and saddling his ass went with them.
Revised Standard Version
So Balaam rose in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
New American Standard Bible (1995)
So Balaam arose in the morning, and saddled his donkey and went with the leaders of Moab.

Contextual Overview

15Balak sent another group of nobles, higher ranking and more distinguished. They came to Balaam and said, "Balak son of Zippor says, ‘Please, don't refuse to come to me. I will honor and reward you lavishly—anything you tell me to do, I'll do; I'll pay anything—only come and curse this people.'" 18Balaam answered Balak's servants: "Even if Balak gave me his house stuffed with silver and gold, I wouldn't be able to defy the orders of my God to do anything, whether big or little. But come along and stay with me tonight as the others did; I'll see what God will say to me this time." 20 God came to Balaam that night and said, "Since these men have come all this way to see you, go ahead and go with them. But make sure you do absolutely nothing other than what I tell you." 21Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went off with the noblemen from Moab. As he was going, though, God's anger flared. The angel of God stood in the road to block his way. Balaam was riding his donkey, accompanied by his two servants. When the donkey saw the angel blocking the road and brandishing a sword, she veered off the road into the ditch. Balaam beat the donkey and got her back on the road.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 1:15, Proverbs 1:16

Reciprocal: Numbers 16:15 - I have not Numbers 22:35 - I shall speak 1 Kings 13:13 - General

Cross-References

Genesis 22:1
After all this, God tested Abraham. God said, "Abraham!" "Yes?" answered Abraham. "I'm listening."
Genesis 22:12
"Don't lay a hand on that boy! Don't touch him! Now I know how fearlessly you fear God; you didn't hesitate to place your son, your dear son, on the altar for me."
Genesis 24:10
The servant took ten of his master's camels and, loaded with gifts from his master, traveled to Aram Naharaim and the city of Nahor. Outside the city, he made the camels kneel at a well. It was evening, the time when the women came to draw water. He prayed, "O God , God of my master Abraham, make things go smoothly this day; treat my master Abraham well! As I stand here by the spring while the young women of the town come out to get water, let the girl to whom I say, ‘Lower your jug and give me a drink,' and who answers, ‘Drink, and let me also water your camels'—let her be the woman you have picked out for your servant Isaac. Then I'll know that you're working graciously behind the scenes for my master."
Job 1:1
Job was a man who lived in Uz. He was honest inside and out, a man of his word, who was totally devoted to God and hated evil with a passion. He had seven sons and three daughters. He was also very wealthy—seven thousand head of sheep, three thousand camels, five hundred teams of oxen, five hundred donkeys, and a huge staff of servants—the most influential man in all the East!

Gill's Notes on the Bible

And Balaam rose up in the morning,.... Early, not waiting for the call of the princes, which showed how eager he was to be gone, and how intent upon the journey:

and saddled his ass; which, if he did himself, as Jarchi suggests, this is a further proof of the haste he was in; though, as he had two servants with him, it is more likely that they did it by his order: the same is said of Abraham, Genesis 22:3, it was usual for persons of note and figure, in those times and countries, to ride on asses, Judges 5:10 and went with the princes of Moab; in company with them, and with as good a will as they, his heart and theirs being alike, as Jarchi notes; though it seems by what follows that by some means or another they soon parted company; for when the affair of the ass happened, Balaam was alone, only attended by his two servants.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile