Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Proverbs 1:14

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Character;   Company;   Fellowship;   Robbers;   Temptation;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Purses;   The Topic Concordance - Greed/gluttony;   Profit;   Theft;   Violence;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Birds;   Call of God, the;   Character of the Wicked;   Sin;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Proverbs, Theology of;   Work;   Easton Bible Dictionary - Bag;   Fausset Bible Dictionary - Bags;   Purse;   Holman Bible Dictionary - Bag;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bag, Purse, Wallet;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Purse;   Morrish Bible Dictionary - 41 Common Unclean Defiled Profane;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;   Smith Bible Dictionary - Bag;   Purse,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bag;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Throw in your lot with us,and we’ll all share the loot”—
Hebrew Names Version
You shall cast your lot among us. We'll all have one purse."
King James Version
Cast in thy lot among us; let us all have one purse:
English Standard Version
throw in your lot among us; we will all have one purse"—
New Century Version
Come join us, and we will share with you stolen goods."
New English Translation
Join with us! We will all share equally in what we steal."
Amplified Bible
Throw in your lot with us [they insist]; We will all have one money bag [in common],"
New American Standard Bible
Throw in your lot with us; We will all have one money bag,"
World English Bible
You shall cast your lot among us. We'll all have one purse."
Geneva Bible (1587)
Cast in thy lot among vs: we will all haue one purse:
Legacy Standard Bible
Cast in your lot with us,We shall all have one purse,"
Berean Standard Bible
Throw in your lot with us; let us all share one purse"-
Contemporary English Version
If you join our gang, you'll get your share."
Complete Jewish Bible
Throw in your lot with us; we'll share a common purse" —
Darby Translation
cast in thy lot among us; we will all have one purse:
Easy-to-Read Version
So join us, and you can share everything we get."
George Lamsa Translation
Cast in your lot with us; let us all have one purse;
Good News Translation
Come and join us, and we'll all share what we steal."
Lexham English Bible
you shall throw your lot in our midst, there will be one purse for all of us."
Literal Translation
cast in your lot among us, one purse shall be to all of us.
Miles Coverdale Bible (1535)
Cast in thy lott amonge us, we shal haue all one purse.
American Standard Version
Thou shalt cast thy lot among us; We will all have one purse:
Bible in Basic English
Take your chance with us, and we will all have one money-bag:
JPS Old Testament (1917)
Cast in thy lot among us; let us all have one purse'--
King James Version (1611)
Cast in thy lot among vs, let vs all haue one purse:
Bishop's Bible (1568)
Cast in thy lot among vs, and let vs all haue one purse.
Brenton's Septuagint (LXX)
but do thou cast in thy lot with us, and let us all provide a common purse, and let us have one pouch:
English Revised Version
Thou shalt cast thy lot among us; we will all have one purse:
Wycliffe Bible (1395)
o purs be of vs alle;
Update Bible Version
You shall cast your lot among us; We will all have one purse:
Webster's Bible Translation
Cast in thy lot among us; let us all have one purse:
New King James Version
Cast in your lot among us, Let us all have one purse"--
New Living Translation
Come, throw in your lot with us; we'll all share the loot."
New Life Bible
Throw in your share with us. We will all have one money bag."
New Revised Standard
Throw in your lot among us; we will all have one purse"—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thy lot, shalt thou cast into our midst, One purse, shall there be, for us all.
Douay-Rheims Bible
Cast in thy lot with us, let us all have one purse.
Revised Standard Version
throw in your lot among us, we will all have one purse" --
Young's Literal Translation
Thy lot thou dost cast among us, One purse is -- to all of us.'
New American Standard Bible (1995)
Throw in your lot with us, We shall all have one purse,"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 1:1
First this: God created the Heavens and Earth—all you see, all you don't see. Earth was a soup of nothingness, a bottomless emptiness, an inky blackness. God's Spirit brooded like a bird above the watery abyss.
Genesis 1:3
God spoke: "Light!" And light appeared. God saw that light was good and separated light from dark. God named the light Day, he named the dark Night. It was evening, it was morning— Day One.
Genesis 1:6
God spoke: "Sky! In the middle of the waters; separate water from water!" God made sky. He separated the water under sky from the water above sky. And there it was: he named sky the Heavens; It was evening, it was morning— Day Two.
Genesis 1:9
God spoke: "Separate! Water-beneath-Heaven, gather into one place; Land, appear!" And there it was. God named the land Earth. He named the pooled water Ocean. God saw that it was good.
Genesis 1:14
God spoke: "Lights! Come out! Shine in Heaven's sky! Separate Day from Night. Mark seasons and days and years, Lights in Heaven's sky to give light to Earth." And there it was.
Genesis 1:16
God made two big lights, the larger to take charge of Day, The smaller to be in charge of Night; and he made the stars. God placed them in the heavenly sky to light up Earth And oversee Day and Night, to separate light and dark. God saw that it was good. It was evening, it was morning— Day Four.
Genesis 1:20
God spoke: "Swarm, Ocean, with fish and all sea life! Birds, fly through the sky over Earth!" God created the huge whales, all the swarm of life in the waters, And every kind and species of flying birds. God saw that it was good. God blessed them: "Prosper! Reproduce! Fill Ocean! Birds, reproduce on Earth!" It was evening, it was morning— Day Five.
Genesis 1:26
God spoke: "Let us make human beings in our image, make them reflecting our nature So they can be responsible for the fish in the sea, the birds in the air, the cattle, And, yes, Earth itself, and every animal that moves on the face of Earth." God created human beings; he created them godlike, Reflecting God's nature. He created them male and female. God blessed them: "Prosper! Reproduce! Fill Earth! Take charge! Be responsible for fish in the sea and birds in the air, for every living thing that moves on the face of Earth."
Genesis 1:31
God looked over everything he had made; it was so good, so very good! It was evening, it was morning— Day Six.
Genesis 8:22
For as long as Earth lasts, planting and harvest, cold and heat, Summer and winter, day and night will never stop."

Gill's Notes on the Bible

Cast in thy lot among us,.... Or "thou shall cause thy lot to fall among us" u; though just entered, as soon as any booty is taken thou shalt cast lots with us, and have thy full share with those that have been longer engaged;

let us all have one purse; or "we will all have one purse" w; will throw all our booty, taken by us into one common stock, and live upon it comfortably and merrily. Jarchi represents it as putting it to the young man's option, to do which he would, either to cast lots and take his share separately, or let it be put altogether, and so partake jointly with the rest. According to Gersom the sense is, that there should be such an exact division made, that there should not be more in one purse than in another; their shares should be equally divided by lot, and their purses should be alike; one should not have more than another: these are the arguments used by wicked men to allure and ensnare young men to join with them in their sinful ways and practices; from which they are dehorted, as follows.

u גורלך תפיל "sortem tuam conjicies", Junius Tremellius "projicies", Mercerus, Baynus; "jacies", Cocceius, Michaelis, Schultens. w יהיה לכלנו "erit nobis omnibus", Pagninus, Montanus, Tigurine version; so Cocceius, Schultens, and the Targum.

Barnes' Notes on the Bible

The second form of temptation (see Proverbs 1:10 note) appeals to the main attraction of the robber-life, its wild communism, the sense of equal hazards and equal hopes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 1:14. Cast in thy lot — Be a frater conjuratus, a sworn brother, and thou shalt have an equal share of all the spoil.

Common sense must teach us that the words here used are such as must be spoken when a gang of cutthroats, pickpockets, &c., are associated together.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile