Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Psalms 22:8

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Jesus Continued;   Malice;   Persecution;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Suffering;   Torrey's Topical Textbook - Prophecies Respecting Christ;   Scorning and Mocking;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nazarene;   Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Psalms, book of;   Fausset Bible Dictionary - Aijeleth Shahar;   Matthew, the Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aijeleth Hash-Shahar;   Atonement;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Fulfilment;   Humility ;   Psalms (2);   Quotations (2);   Will;   Wisdom of Solomon;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cedron;   Naphtali;   People's Dictionary of the Bible - Messiah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Delight;   The Jewish Encyclopedia - Eschatology;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 26;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“He relies on the Lord;let him save him;let the Lord rescue him,since he takes pleasure in him.”
Hebrew Names Version
"He trusts in the LORD; Let him deliver him; Let him rescue him, since he delights in him."
King James Version
He trusted on the Lord that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
English Standard Version
"He trusts in the Lord ; let him deliver him; let him rescue him, for he delights in him!"
New Century Version
They say, "Turn to the Lord for help. Maybe he will save you. If he likes you, maybe he will rescue you."
New English Translation
They say, "Commit yourself to the Lord ! Let the Lord rescue him! Let the Lord deliver him, for he delights in him."
Amplified Bible
"He trusted and committed himself to the LORD, let Him save him. Let Him rescue him, because He delights in him."
New American Standard Bible
"Turn him over to the LORD; let Him save him; Let Him rescue him, because He delights in him."
World English Bible
"He trusts in Yahweh; Let him deliver him; Let him rescue him, since he delights in him."
Geneva Bible (1587)
He trusted in the Lorde, let him deliuer him: let him saue him, seeing he loueth him.
Legacy Standard Bible
"Commit yourself to Yahweh; let Him rescue him;Let Him deliver him, because He delights in him."
Berean Standard Bible
"He trusts in the LORD, let the LORD deliver him; let the LORD rescue him, since He delights in him."
Contemporary English Version
and say, "Trust the Lord ! If you are his favorite, let him protect you and keep you safe."
Complete Jewish Bible
All who see me jeer at me; they sneer and shake their heads:
Darby Translation
Commit it to Jehovah—let him rescue him; let him deliver him, because he delighteth in him!
Easy-to-Read Version
They say, "Call to the Lord for help. Maybe he will save you. If he likes you so much, surely he will rescue you!"
George Lamsa Translation
He trusted in the LORD; let the LORD deliver him; let him save him, if he be delighted in him.
Good News Translation
"You relied on the Lord ," they say. "Why doesn't he save you? If the Lord likes you, why doesn't he help you?"
Lexham English Bible
"He trusts Yahweh. Let him rescue him. Let him deliver him because he delights in him."
Literal Translation
He rolled on Jehovah, let Him deliver Him; let Him rescue Him, since He delights in Him.
Miles Coverdale Bible (1535)
He trusted in God, let him delyuer him: let him helpe hi, yf he wil haue him.
American Standard Version
Commit thyself unto Jehovah; let him deliver him: Let him rescue him, seeing he delighteth in him.
Bible in Basic English
He put his faith in the Lord; let the Lord be his saviour now: let the Lord be his saviour, because he had delight in him.
JPS Old Testament (1917)
All they that see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head:
King James Version (1611)
He trusted on the Lord, that he would deliuer him: let him deliuer him, seeing he delighted in him.
Bishop's Bible (1568)
[Saying] he referreth [all] to God, [loking that God] wyll deliuer him [and] rescue him: for he delighteth only in him.
Brenton's Septuagint (LXX)
He hoped in the Lord: let him deliver him, let him save him, because he takes pleasure in him.
English Revised Version
Commit thyself unto the LORD; let him deliver him: let him deliver him, seeing he delighteth in him.
Wycliffe Bible (1395)
He hopide in the Lord, delyuere he hym; make he hym saaf, for he wole hym.
Update Bible Version
Commit [yourself] to Yahweh; Let him deliver him: Let him rescue him, seeing he delights in him.
Webster's Bible Translation
He trusted on the LORD [that] he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
New King James Version
"He trusted [fn] in the Lord, let Him rescue Him;Let Him deliver Him, since He delights in Him!"
New Living Translation
"Is this the one who relies on the Lord ? Then let the Lord save him! If the Lord loves him so much, let the Lord rescue him!"
New Life Bible
"He trusts in the Lord. Let the Lord help him. Let the Lord take him out of trouble, because he is happy in Him."
New Revised Standard
"Commit your cause to the Lord ; let him deliver— let him rescue the one in whom he delights!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He should trust in Yahweh - let him deliver him, - Let him rescue him, seeing he delighteth in him.
Douay-Rheims Bible
(21-9) He hoped in the Lord, let him deliver him: let him save him, seeing he delighteth in him.
Revised Standard Version
"He committed his cause to the LORD; let him deliver him, let him rescue him, for he delights in him!"
Young's Literal Translation
`Roll unto Jehovah, He doth deliver him, He doth deliver him, for he delighted in him.'
New American Standard Bible (1995)
"Commit yourself to the Lord ; let Him deliver him; Let Him rescue him, because He delights in him."

Contextual Overview

1A David Psalm God, God... my God! Why did you dump me miles from nowhere? Doubled up with pain, I call to God all the day long. No answer. Nothing. I keep at it all night, tossing and turning. 3And you! Are you indifferent, above it all, leaning back on the cushions of Israel's praise? We know you were there for our parents: they cried for your help and you gave it; they trusted and lived a good life. 6And here I am, a nothing—an earthworm, something to step on, to squash. Everyone pokes fun at me; they make faces at me, they shake their heads: "Let's see how God handles this one; since God likes him so much, let him help him!" 9And to think you were midwife at my birth, setting me at my mother's breasts! When I left the womb you cradled me; since the moment of birth you've been my God. Then you moved far away and trouble moved in next door. I need a neighbor.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

He trusted: Heb. rolled himself on, Psalms 37:5, Psalms 55:22, Proverbs 16:3, *marg. Matthew 27:42, Matthew 27:43

let him: Psalms 3:1, Psalms 3:2, Psalms 42:10, Psalms 71:11, Psalms 91:14, Mark 15:30-32

seeing: etc. or, if he delight, Psalms 18:19, Isaiah 42:1, Matthew 3:17, Matthew 12:18, Matthew 17:5, Luke 23:35

Reciprocal: Genesis 37:19 - Behold Numbers 14:8 - delight 2 Samuel 22:20 - delighted 1 Kings 10:9 - delighteth 2 Kings 18:30 - make you 2 Kings 19:21 - shaken her head 2 Chronicles 9:8 - General 2 Chronicles 32:11 - The Lord our God Job 12:4 - one mocked Psalms 13:2 - exalted Psalms 14:6 - Ye Psalms 16:1 - for Psalms 25:2 - O Psalms 42:3 - while Psalms 60:5 - That Psalms 149:4 - taketh pleasure Isaiah 36:15 - General Isaiah 37:10 - Let not Isaiah 37:22 - shaken Matthew 20:19 - to mock Matthew 27:22 - What Mark 15:29 - they

Cross-References

Genesis 22:19
Then Abraham went back to his young servants. They got things together and returned to Beersheba. Abraham settled down in Beersheba.
Genesis 22:20
After all this, Abraham got the news: "Your brother Nahor is a father! Milcah has given him children: Uz, his firstborn, his brother Buz, Kemuel (he was the father of Aram), Kesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel." (Bethuel was the father of Rebekah.) Milcah gave these eight sons to Nahor, Abraham's brother.
2 Chronicles 25:9
But Amaziah said to the holy man, "But what about all this money—these tons of silver I have already paid out to hire these men?" " God 's help is worth far more to you than that," said the holy man.
Matthew 19:26
Jesus looked hard at them and said, "No chance at all if you think you can pull it off yourself. Every chance in the world if you trust God to do it."
John 1:29
The very next day John saw Jesus coming toward him and yelled out, "Here he is, God's Passover Lamb! He forgives the sins of the world! This is the man I've been talking about, ‘the One who comes after me but is really ahead of me.' I knew nothing about who he was—only this: that my task has been to get Israel ready to recognize him as the God-Revealer. That is why I came here baptizing with water, giving you a good bath and scrubbing sins from your life so you can get a fresh start with God."
Revelation 5:6
So I looked, and there, surrounded by Throne, Animals, and Elders, was a Lamb, slaughtered but standing tall. Seven horns he had, and seven eyes, the Seven Spirits of God sent into all the earth. He came to the One Seated on the Throne and took the scroll from his right hand. The moment he took the scroll, the Four Animals and Twenty-four Elders fell down and worshiped the Lamb. Each had a harp and each had a bowl, a gold bowl filled with incense, the prayers of God's holy people. And they sang a new song: Worthy! Take the scroll, open its seals. Slain! Paying in blood, you bought men and women, Bought them back from all over the earth, Bought them back for God. Then you made them a Kingdom, Priests for our God, Priest-kings to rule over the earth.

Gill's Notes on the Bible

He trusted on the Lord, [that] he would deliver him,.... Not that they spoke in a deriding way of the object of his trust, for, as impious as they were, this they did not do; but of his trust in the Lord, which they looked upon to be a false one, as would appear by his not being delivered, as he trusted; but his confidence was a well grounded one, though jeered at by these men, and he was delivered in the Lord's own time and way from all his enemies, and out of all his troubles;

let him deliver him, seeing he delighted in him; this is another ironical sarcastic flout, not at God, but at Christ, and at his profession of trust in God, his claim of interest in his favour, and of relation to him as being the Son of his love, in whom he was well pleased; he always was the delight of his Father; he expressed his well pleasedness in him at his baptism, and transfiguration on the mount; he took pleasure in him while he was suffering and dying in the room and stead of his people; and he delivered him, raised him from the dead, and brought him into a large place, because he delighted in him,

Psalms 18:19; These very words were said by the Jews concerning Christ, as he hung upon the cross, Matthew 27:43.

Barnes' Notes on the Bible

He trusted on the Lord that he would deliver him - Margin, “He rolled himself on the Lord.” The margin expresses the true sense of the Hebrew word. The idea is that of being under the pressure of a heavy burden, and of rolling it off, or casting it on another. Hence, the word is often used in the sense of committing to another; entrusting anything to another; confiding in another. Psalms 37:5, “commit thy way unto the Lord;” Margin, as in Hebrew: “Roll thy way upon the Lord.” Proverbs 16:3, “commit thy works unto the Lord,” Margin, as in Hebrew: “Roll.” The language here is the taunting language of his enemies, and the meaning is that he had professed to commit himself to the Lord as if he were his friend; he had expressed confidence in God, and he believed that his cause was sate in His hand. This, too, was actually fulfilled in the ease of the Saviour. Matthew 27:43, “he trusted in God; let him deliver him now, if he will have him.” It is one of the most remarkable instances of blindness and infatuation that has ever occurred in the world, that the Jews should have used this language in taunting the dying Redeemer, without even suspecting that they were fulfilling the prophecies, and demonstrating at the very time when they were reviling him that he was the true Messiah.

Let him deliver him - Let him come and save him. Since he professes to belong to God; since he claims that God loves him and regards him as his friend, let him come now and rescue one so dear to him. He is hopelessly abandoned by men. If God chooses to have one so abject, so despised, so forsaken, so helpless, let him come now and take him as his own. We will not rescue him; we will do nothing to save him, for we do not need him. If God wants him, let him come and save him. What blasphemy! What an exhibition of the dreadful depravity of the human heart was manifested in the crucifixion of the Redeemer!

Seeing he delighted in him - Margin, “if he delight in him.” The correct rendering is,” for he delighted in him.” That is, it was claimed by the sufferer that God delighted in him. If this is so, say they, let him come and rescue one so dear to himself. Let him show his friendship for this vagrant, this impostor, this despised and worthless man


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile