Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Psalms 37:15

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Retribution;   Reward-Punishment;   Torrey's Topical Textbook - Bow, the;   Punishment of the Wicked, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Letters;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   English Versions;   Estate;   Ethics;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Wealth;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Sword (2);   Morrish Bible Dictionary - Arms;   Bow;   People's Dictionary of the Bible - Lamentations of jeremiah;   Psalms the book of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Their swords will enter their own hearts,and their bows will be broken.
Hebrew Names Version
Their sword shall enter into their own heart. Their bows shall be broken.
King James Version
Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
English Standard Version
their sword shall enter their own heart, and their bows shall be broken.
New Century Version
But their swords will stab their own hearts, and their bows will break.
New English Translation
Their swords will pierce their own hearts, and their bows will be broken.
Amplified Bible
The sword [of the ungodly] will enter their own heart, And their bow will be broken.
New American Standard Bible
Their sword will enter their own heart, And their bows will be broken.
World English Bible
Their sword shall enter into their own heart. Their bows shall be broken.
Geneva Bible (1587)
But their sword shall enter into their owne heart, and their bowes shalbe broken.
Legacy Standard Bible
Their sword will enter their own heart,And their bows will be broken.
Berean Standard Bible
But their swords will pierce their own hearts, and their bows will be broken.
Contemporary English Version
But they will be killed by their own swords, and their arrows will be broken.
Complete Jewish Bible
But their swords will pierce their own hearts, and their bows will be broken.
Darby Translation
their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
Easy-to-Read Version
But their bows will break, and their swords will pierce their own hearts.
George Lamsa Translation
Their swords shall enter into their own hearts, and their bows shall be broken.
Good News Translation
but they will be killed by their own swords, and their bows will be smashed.
Lexham English Bible
Their sword will enter into their own heart, and their bows shall be broken.
Literal Translation
Their sword shall enter into their heart, and their bows shall be broken.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles, their swerde shal go thorow their owne hert, and their bowe shalbe broke.
American Standard Version
Their sword shall enter into their own heart, And their bows shall be broken.
Bible in Basic English
But their swords will be turned into their hearts, and their bows will be broken.
JPS Old Testament (1917)
Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
King James Version (1611)
Their sword shall enter into their owne heart, and their bowes shall be broken.
Bishop's Bible (1568)
But their sworde shal go thorow their owne heart: & their bow shalbe broken.
Brenton's Septuagint (LXX)
Let their sword enter into their own heart, and their bows be broken.
English Revised Version
Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
Wycliffe Bible (1395)
Her swerd entre in to the herte of hem silf; and her bouwe be brokun.
Update Bible Version
Their sword shall enter into their own heart, And their bows shall be broken.
Webster's Bible Translation
Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
New King James Version
Their sword shall enter their own heart, And their bows shall be broken.
New Living Translation
But their swords will stab their own hearts, and their bows will be broken.
New Life Bible
Their sword will cut into their own heart, and their bows will be broken.
New Revised Standard
their sword shall enter their own heart, and their bows shall be broken.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Their sword, shall enter into their own heart, and, their bow, shall be broken.
Douay-Rheims Bible
(36-15) Let their sword enter into their own hearts, and let their bow be broken.
Revised Standard Version
their sword shall enter their own heart, and their bows shall be broken.
Young's Literal Translation
Their sword doth enter into their own heart, And their bows are shivered.
New American Standard Bible (1995)
Their sword will enter their own heart, And their bows will be broken.

Contextual Overview

7 Quiet down before God , be prayerful before him. Don't bother with those who climb the ladder, who elbow their way to the top. 8Bridle your anger, trash your wrath, cool your pipes—it only makes things worse. Before long the crooks will be bankrupt; God -investors will soon own the store. 10Before you know it, the wicked will have had it; you'll stare at his once famous place and—nothing! Down-to-earth people will move in and take over, relishing a huge bonanza. 12Bad guys have it in for the good guys, obsessed with doing them in. But God isn't losing any sleep; to him they're a joke with no punch line. 14Bullies brandish their swords, pull back on their bows with a flourish. They're out to beat up on the harmless, or mug that nice man out walking his dog. A banana peel lands them flat on their faces— slapstick figures in a moral circus. 16Less is more and more is less. One righteous will outclass fifty wicked, For the wicked are moral weaklings but the righteous are God -strong. 18 God keeps track of the decent folk; what they do won't soon be forgotten. In hard times, they'll hold their heads high; when the shelves are bare, they'll be full. 20 God-despisers have had it; God 's enemies are finished— Stripped bare like vineyards at harvest time, vanished like smoke in thin air.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sword: Psalms 7:14, Psalms 7:15, Psalms 35:8, 1 Samuel 31:4, 2 Samuel 17:23, Esther 7:9, Esther 7:10, Isaiah 37:38, Micah 5:6, Matthew 27:4, Matthew 27:5

bows: Psalms 46:9, Psalms 76:3-6, Jeremiah 51:56, Hosea 1:5, Hosea 2:18

Reciprocal: Genesis 49:24 - were made 1 Samuel 2:4 - The bows Esther 8:11 - to destroy Esther 8:13 - avenge themselves Psalms 9:15 - General Psalms 141:10 - the wicked Isaiah 8:9 - and ye

Cross-References

Genesis 21:14
Abraham got up early the next morning, got some food together and a canteen of water for Hagar, put them on her back and sent her away with the child. She wandered off into the desert of Beersheba. When the water was gone, she left the child under a shrub and went off, fifty yards or so. She said, "I can't watch my son die." As she sat, she broke into sobs.
Judges 4:22
Barak arrived in pursuit of Sisera. Jael went out to greet him. She said, "Come, I'll show you the man you're looking for." He went with her and there he was—Sisera, stretched out, dead, with a tent peg through his temple.
2 Kings 6:19
Then Elisha called out to them, "Not that way! Not this city! Follow me and I'll lead you to the man you're looking for." And he led them into Samaria.
John 4:27
Just then his disciples came back. They were shocked. They couldn't believe he was talking with that kind of a woman. No one said what they were all thinking, but their faces showed it.
John 18:7
Jesus asked again, "Who are you after?" They answered, "Jesus the Nazarene."
John 20:15
Jesus spoke to her, "Woman, why do you weep? Who are you looking for?" She, thinking that he was the gardener, said, "Mister, if you took him, tell me where you put him so I can care for him."

Gill's Notes on the Bible

Their sword shall enter into their own heart,.... As Saul's did into his, 1 Samuel 31:4;

and their bows shall be broken; the meaning is, that their efforts shall be fruitless, and their attempts in vain; the mischief they have contrived and designed for others shall fall upon themselves; see Psalms 7:15; and therefore the saints should not be fretful and envious.

Barnes' Notes on the Bible

Their sword shall enter into their own heart - Their purposes will recoil on themselves; or they will themselves suffer what they had devised for others. See the same sentiment expressed in Psalms 7:15-16; Psalms 9:15; compare Esther 7:10.

And their bows shall be broken - They will be defeated in their plans. God will cut them off, and not suffer them to execute their designs.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 37:15. Their sword shall enter into their own heart — All their execrations and maledictions shall fall upon themselves, and their power to do mischief shall be broken.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile