Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Psalms 37:9

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   Desire;   Patience;   Righteous;   Waiting;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Doers, Evil;   Evil;   Evildoers;   Names;   Titles and Names;   The Topic Concordance - Evil;   Inheritance;   Waiting;   Wickedness;   Torrey's Topical Textbook - Resignation;   Waiting upon God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Letters;   Bridgeway Bible Dictionary - Poetry;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Perseverance;   Easton Bible Dictionary - Poetry;   Holman Bible Dictionary - Patience;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   English Versions;   Estate;   Ethics;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Wealth;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Meekness (2);   People's Dictionary of the Bible - Lamentations of jeremiah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Poetry, Hebrew;   The Jewish Encyclopedia - Patience;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 6;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For evildoers will be destroyed,but those who put their hope in the Lordwill inherit the land.
Hebrew Names Version
For evildoers shall be cut off, But those who wait for the LORD shall inherit the land.
King James Version
For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the Lord , they shall inherit the earth.
English Standard Version
For the evildoers shall be cut off, but those who wait for the Lord shall inherit the land.
New Century Version
Evil people will be sent away, but those who trust the Lord will inherit the land.
New English Translation
Wicked men will be wiped out, but those who rely on the Lord are the ones who will possess the land.
Amplified Bible
For those who do evil will be cut off, But those who wait for the LORD, they will inherit the land.
New American Standard Bible
For evildoers will be eliminated, But those who wait for the LORD, they will inherit the land.
World English Bible
For evildoers shall be cut off, But those who wait for Yahweh shall inherit the land.
Geneva Bible (1587)
For euill doers shalbe cut off, and they that wait vpon the Lord, they shall inherite the land.
Legacy Standard Bible
For evildoers will be cut off,But those who hope for Yahweh, they will inherit the land.
Berean Standard Bible
For the evildoers will be cut off, but those who hope in the LORD will inherit the land.
Contemporary English Version
All sinners will disappear, but if you trust the Lord , the land will be yours.
Complete Jewish Bible
For evildoers will be cut off, but those hoping in Adonai will inherit the land.
Darby Translation
For evil-doers shall be cut off; but those that wait on Jehovah, they shall possess the land.
Easy-to-Read Version
The wicked will be destroyed, but those who call to the Lord for help will get the land he promised.
George Lamsa Translation
For evildoers shall be cut off: but those who trust in the LORD shall inherit the earth.
Good News Translation
Those who trust in the Lord will possess the land, but the wicked will be driven out.
Lexham English Bible
For evildoers will be cut off, but those who wait for Yahweh— they will possess the land.
Literal Translation
For evildoers shall be cut off; and the ones waiting on Jehovah, they shall inherit the earth.
Miles Coverdale Bible (1535)
For wicked doers shal be roted out, but they that pacietly abyde the LORDE, shal enheret the londe.
American Standard Version
For evil-doers shall be cut off; But those that wait for Jehovah, they shall inherit the land.
Bible in Basic English
For the evil-doers will be cut off: but those who have faith in the Lord will have the earth for their heritage.
JPS Old Testament (1917)
For evil-doers shall be cut off; but those that wait for the LORD, they shall inherit the land.
King James Version (1611)
For euil doers shall be cut off: but those that waite vpon the Lord, they shall inherite the earth.
Bishop's Bible (1568)
For the malitious doers shalbe rooted out: and they that paciently wayte after God, they shall inherite the lande.
Brenton's Septuagint (LXX)
For evil-doers shall be destroyed: but they that wait on the Lord, they shall inherit the land.
English Revised Version
For evil-doers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the land.
Wycliffe Bible (1395)
For thei, that doen wickidli, schulen be distried; but thei that suffren the Lord, schulen enerite the lond.
Update Bible Version
For evil-doers shall be cut off; But those that wait for Yahweh, they shall inherit the land.
Webster's Bible Translation
For evil doers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
New King James Version
For evildoers shall be cut off; But those who wait on the LORD, They shall inherit the earth.
New Living Translation
For the wicked will be destroyed, but those who trust in the Lord will possess the land.
New Life Bible
For those who do wrong will be cut off. But those who wait for the Lord will be given the earth.
New Revised Standard
For the wicked shall be cut off, but those who wait for the Lord shall inherit the land.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, evil doers, shall be cut off, but, as for them who wait for Yahweh, they, shall inherit the earth.
Douay-Rheims Bible
(36-9) For evildoers shall be cut off: but they that wait upon the Lord, they shall inherit the land.
Revised Standard Version
For the wicked shall be cut off; but those who wait for the LORD shall possess the land.
Young's Literal Translation
For evil doers are cut off, As to those waiting on Jehovah, they possess the land.
New American Standard Bible (1995)
For evildoers will be cut off, But those who wait for the Lord , they will inherit the land.

Contextual Overview

7 Quiet down before God , be prayerful before him. Don't bother with those who climb the ladder, who elbow their way to the top. 8Bridle your anger, trash your wrath, cool your pipes—it only makes things worse. Before long the crooks will be bankrupt; God -investors will soon own the store. 10Before you know it, the wicked will have had it; you'll stare at his once famous place and—nothing! Down-to-earth people will move in and take over, relishing a huge bonanza. 12Bad guys have it in for the good guys, obsessed with doing them in. But God isn't losing any sleep; to him they're a joke with no punch line. 14Bullies brandish their swords, pull back on their bows with a flourish. They're out to beat up on the harmless, or mug that nice man out walking his dog. A banana peel lands them flat on their faces— slapstick figures in a moral circus. 16Less is more and more is less. One righteous will outclass fifty wicked, For the wicked are moral weaklings but the righteous are God -strong. 18 God keeps track of the decent folk; what they do won't soon be forgotten. In hard times, they'll hold their heads high; when the shelves are bare, they'll be full. 20 God-despisers have had it; God 's enemies are finished— Stripped bare like vineyards at harvest time, vanished like smoke in thin air.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

evildoers: Psalms 37:35, Psalms 37:36, Psalms 55:23, Job 20:23-29, Job 27:13, Job 27:14-23

inherit: Psalms 37:11, Psalms 37:12, Psalms 37:29, Psalms 25:13, Isaiah 58:14, Isaiah 60:21, Hebrews 11:16, Revelation 5:10

the earth: Or, "the land," airetz, probably the land of Judea, given by God himself as an inheritance to their fathers, and their posterity forever, and this verse seems to contain a promise of their return thither.

Reciprocal: 1 Kings 2:4 - fail 2 Kings 6:33 - wait for the Psalms 37:22 - cut off Psalms 37:34 - Wait Proverbs 2:21 - General Proverbs 10:25 - the whirlwind Proverbs 10:30 - the wicked Isaiah 57:13 - but he Matthew 5:5 - they Luke 12:46 - cut him in sunder

Cross-References

Genesis 37:9
He had another dream and told this one also to his brothers: "I dreamed another dream—the sun and moon and eleven stars bowed down to me!"
Genesis 37:10
When he told it to his father and brothers, his father reprimanded him: "What's with all this dreaming? Am I and your mother and your brothers all supposed to bow down to you?" Now his brothers were really jealous; but his father brooded over the whole business.
Genesis 37:14
He said, "Go and see how your brothers and the flocks are doing and bring me back a report." He sent him off from the valley of Hebron to Shechem.
Genesis 37:15
A man met him as he was wandering through the fields and asked him, "What are you looking for?"
Genesis 37:21
Reuben heard the brothers talking and intervened to save him, "We're not going to kill him. No murder. Go ahead and throw him in this cistern out here in the wild, but don't hurt him." Reuben planned to go back later and get him out and take him back to his father.
Genesis 41:25
Joseph said to Pharaoh, "Pharaoh's two dreams both mean the same thing. God is telling Pharaoh what he is going to do. The seven healthy cows are seven years and the seven healthy ears of grain are seven years—they're the same dream. The seven sick and ugly cows that followed them up are seven years and the seven scrawny ears of grain dried out by the east wind are the same—seven years of famine.
Genesis 43:28
They said, "Yes—your servant our father is quite well, very much alive." And they again bowed respectfully before him.
Genesis 44:14
Joseph was still at home when Judah and his brothers got back. They threw themselves down on the ground in front of him.
Genesis 45:9
"Hurry back to my father. Tell him, ‘Your son Joseph says: I'm master of all of Egypt. Come as fast as you can and join me here. I'll give you a place to live in Goshen where you'll be close to me—you, your children, your grandchildren, your flocks, your herds, and anything else you can think of. I'll take care of you there completely. There are still five more years of famine ahead; I'll make sure all your needs are taken care of, you and everyone connected with you—you won't want for a thing.'

Gill's Notes on the Bible

For evildoers shall be cut off,.... Though they flourish for a while, they shall be cut down like the grass or flower of the field, or they shall be cut off as branches from a flourishing tree; they shall be cut off from the earth, and rooted out of it by death or some desolating judgment; see Proverbs 2:22; and therefore not to be envied and fretted at;

but those that wait upon the Lord shall inherit the earth; such who attend his word, worship, and ordinances; obey his commands, trust in his grace and mercy; or, as the Targum, "trust in the word of the Lord"; who wait upon him for the manifestations of himself, for the performance of his promises, for answer of prayer, for supplies of grace, and live in the expectation of the heavenly glory; these shall have for their inheritance, not the land of Canaan, a land flowing with milk and honey, which the obedient Jews enjoyed; but either this world and the necessaries of it, which such persons have the promise of, a right unto through Christ, are heirs of, and do enjoy what they do with a blessing; or else the new earth after this, in which only righteous ones, those that wait upon the Lord, and trust in him, will dwell; unless the heavenly country, the good land afar off, is meant, often called an inheritance.

Barnes' Notes on the Bible

For evil-doers shall be cut off - See Psalms 37:2. This will be the termination of their course. They shall not ultimately prosper. God will order all things in equity, and though such men now seem to be prosperous, and to be the objects of the divine favor, yet all this is temporary. The day of retribution will certainly come, and they will be dealt with as they deserve. The reference here probably is to judgment in this life, or to the fact that God will, as a general law, show his disapprobation of the course of the wicked by judgments inflicted on them in this world. See Psalms 55:23, “Bloody and deceitful men shall not live out half their days.” Proverbs 10:27, “the years of the wicked shall be shortened.” Compare Job 15:32. The idea here is that wicked men will be cut down before they reach the ordinary term of human life, or before they would be cut off if they were not wicked. Compare Psalms 37:35-36. This is not indeed universally true, but there are instances enough of this kind to establish it as a general rule. Intemperance, voluptuousness, the indulgence of violent passions, and the crimes proceeding therefrom, shorten the lives of multitudes who, but for these, might have lived long on the earth. As it is a general rule that virtue, piety, the fear of God, temperance, honesty, and the calmness of spirit which results from these, tend to lengthen out life, so it is certain that the opposites of these tend to abridge it. Neither virtue nor piety indeed make it absolutely certain that a man will live to be old; but vice and crime make it morally certain that he will not. At all events, it is true that the wicked are to live but a little while upon the earth; that they soon will, like other men, be cut down and removed; and therefore we should not fret and complain in regard to those who are so soon to pass away. Compare Psalms 73:0.

But those that wait upon the Lord - The pious; they who fear God and serve him.

They shall inherit the earth - Compare the notes at Psalms 37:3. See also Psalms 37:11, Psalms 37:22, Psalms 37:25.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 37:9. They shall inherit the earth. — The word ארץ arets, throughout this Psalm, should be translated land, not earth; for it is most probable that it refers to the land of Judea; and in this verse there is a promise of their return thither.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile