Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Psalms 39:8

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Waiting;   Torrey's Topical Textbook - Affliction, Prayer under;   Waiting upon God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jeduthun;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Deliver;   Holman Bible Dictionary - Deliverance, Deliverer;   Scorn, Scornful;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Jeduthun;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dumb;   Psalms, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Rescue me from all my transgressions;do not make me the taunt of fools.
Hebrew Names Version
Deliver me from all my transgressions. Don't make me the reproach of the foolish.
King James Version
Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
English Standard Version
Deliver me from all my transgressions. Do not make me the scorn of the fool!
New Century Version
Save me from all my sins. Don't let wicked fools make fun of me.
New English Translation
Deliver me from all my sins of rebellion! Do not make me the object of fools' insults!
Amplified Bible
"Save me from all my transgressions; Do not make me the scorn and reproach of the [self-righteous, arrogant] fool.
New American Standard Bible
"Save me from all my wrongdoings; Do not make me an object of reproach for the foolish.
World English Bible
Deliver me from all my transgressions. Don't make me the reproach of the foolish.
Geneva Bible (1587)
Deliuer me from all my transgressions, and make me not a rebuke vnto the foolish.
Legacy Standard Bible
Deliver me from all my transgressions;Make me not the reproach of the wicked fool.
Berean Standard Bible
Deliver me from all my transgressions; do not make me the reproach of fools.
Contemporary English Version
Save me from my sins. Don't let fools sneer at me.
Complete Jewish Bible
Now, Adonai, what am I waiting for? You are my only hope.
Darby Translation
Deliver me from all my transgressions; make me not the reproach of the foolish.
Easy-to-Read Version
Save me from the bad things I did. Don't let me be treated like a fool.
George Lamsa Translation
Deliver thou me from all my transgressions; make me not the reproach of the unjust.
Good News Translation
Save me from all my sins, and don't let fools make fun of me.
Lexham English Bible
From all my transgressions deliver me; do not make me the taunt of the fool.
Literal Translation
Deliver me from all my transgressions; do not set me forth as the reproach of the fool.
Miles Coverdale Bible (1535)
And now LORDE, wherin shall I comforte me? my hope is in the.
American Standard Version
Deliver me from all my transgressions: Make me not the reproach of the foolish.
Bible in Basic English
Make me free from all my sins; do not let me be shamed by the man of evil behaviour.
JPS Old Testament (1917)
And now, Lord, what wait I for? My hope, it is in Thee.
King James Version (1611)
Deliuer me from all my transgressions: make mee not the reproch of the foolish.
Bishop's Bible (1568)
Delyuer me from all my offences: and make me not a rebuke vnto the foolishe.
Brenton's Septuagint (LXX)
Deliver me from all my transgressions: thou hast made me a reproach to the foolish.
English Revised Version
Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
Wycliffe Bible (1395)
Delyuere thou me fro alle my wickidnessis; thou hast youe me schenschip to the vnkunnynge.
Update Bible Version
Deliver me from all my transgressions: Don't make me the reproach of the foolish.
Webster's Bible Translation
Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
New King James Version
Deliver me from all my transgressions; Do not make me the reproach of the foolish.
New Living Translation
Rescue me from my rebellion. Do not let fools mock me.
New Life Bible
Save me from all my sins. Do not let me be put to shame by the foolish.
New Revised Standard
Deliver me from all my transgressions. Do not make me the scorn of the fool.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
From all my transgressions, rescue thou me, - The reproach of the base, oh do not make me!
Douay-Rheims Bible
(38-9) Deliver thou me from all my iniquities: thou hast made me a reproach to the fool.
Revised Standard Version
Deliver me from all my transgressions. Make me not the scorn of the fool!
Young's Literal Translation
From all my transgressions deliver me, A reproach of the fool make me not.
New American Standard Bible (1995)
"Deliver me from all my transgressions; Make me not the reproach of the foolish.

Contextual Overview

7"What am I doing in the meantime, Lord? Hoping, that's what I'm doing—hoping You'll save me from a rebel life, save me from the contempt of dunces. I'll say no more, I'll shut my mouth, since you, Lord, are behind all this. But I can't take it much longer. When you put us through the fire to purge us from our sin, our dearest idols go up in smoke. Are we also nothing but smoke? 12"Ah, God , listen to my prayer, my cry—open your ears. Don't be callous; just look at these tears of mine. I'm a stranger here. I don't know my way— a migrant like my whole family. Give me a break, cut me some slack before it's too late and I'm out of here."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deliver: Psalms 25:11, Psalms 25:18, Psalms 51:7-10, Psalms 51:14, Psalms 65:3, Psalms 130:8, Micah 7:19, Matthew 1:21, Titus 2:14

make: Psalms 35:21, Psalms 44:13, Psalms 57:3, Psalms 79:4, Psalms 119:39, 2 Samuel 16:7, 2 Samuel 16:8, Joel 2:17, Joel 2:19, Romans 2:23, Romans 2:24

Reciprocal: 2 Samuel 11:21 - Thy servant Psalms 74:18 - the foolish Psalms 119:22 - Remove Proverbs 11:23 - desire Jeremiah 31:18 - Thou hast

Cross-References

Genesis 39:8
He wouldn't do it. He said to his master's wife, "Look, with me here, my master doesn't give a second thought to anything that goes on here—he's put me in charge of everything he owns. He treats me as an equal. The only thing he hasn't turned over to me is you. You're his wife, after all! How could I violate his trust and sin against God?"
Genesis 39:16
She kept his coat right there until his master came home. She told him the same story. She said, "The Hebrew slave, the one you brought to us, came after me and tried to use me for his plaything. When I yelled and screamed, he left his coat with me and ran outside."
Genesis 39:19
When his master heard his wife's story, telling him, "These are the things your slave did to me," he was furious. Joseph's master took him and threw him into the jail where the king's prisoners were locked up. But there in jail God was still with Joseph: He reached out in kindness to him; he put him on good terms with the head jailer. The head jailer put Joseph in charge of all the prisoners—he ended up managing the whole operation. The head jailer gave Joseph free rein, never even checked on him, because God was with him; whatever he did God made sure it worked out for the best.
Proverbs 18:24
Friends come and friends go, but a true friend sticks by you like family.
Proverbs 22:14
The mouth of a whore is a bottomless pit; you'll fall in that pit if you're on the outs with God .

Gill's Notes on the Bible

Deliver me from all my transgressions,.... Which were the cause and occasion of all his distresses, inward and outward; and the deliverance prayed for includes a freedom from the dominion of sin, which is by the power of efficacious grace; and from the guilt of sin, which is by the application of the blood of Christ; and from obligation to punishment for it, or deliverance from wrath to come, which is through Christ's being made a curse, and enduring wrath in the room and stead of his people; and from the very being of sin, which, though it cannot be expected in this life, is desirable: and the psalmist prays that he might be delivered from "all" his transgressions; knowing: that if one of them was left to have dominion over him, or the guilt of it to lie upon him, and he be obliged to undergo due punishment for it, he must be for ever miserable;

make me not the reproach of the foolish; of a Nabal; meaning not any particular person; as Esau, according to Jarchi; or Absalom, as others; but every foolish man, that is, a wicked man; such who deny the being and providence of God, make a mock at sin, and scoff at the saints: and the sense of the psalmist is, that the Lord would keep him from sinning, and deliver him out of all his afflictions, on account of which he was reproached by wicked men.

Barnes' Notes on the Bible

Deliver me from all my transgressions - Recognising, as in Psalms 38:3-5, his sins as the source of all his troubles and sorrows. If his transgressions were forgiven, he felt assured that his trouble would be removed. His first petition, therefore, is, that his sins might be pardoned, with the implied conscious assurance that then it would be consistent and proper for God to remove his calamity, and deliver him from the evils which had come upon him.

Make me not the reproach of the foolish - Of the wicked; of those who are foolish, because they are wicked. See the notes at Psalms 14:1. The prayer here is, that God would not suffer him to become an object of reproach to wicked and foolish men; that is, as the passage implies, that God would not so continue to treat him as if he were a sinner as to justify to themselves their reproaches of him as a wicked man. In other words, he prays that God would forgive his sin, and would withdraw his hand of affliction, so that even the wicked might see that he was not angry with him, but that he was an object of the divine favor.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 39:8. Deliver one from all my transgressions — I seek the pardon of my sins; I expect it from thy mercy. Grant it, "that I be not the reproach of the foolish," (the godless and the profane,) who deride my expectation, and say no such blessings can be had. Let them know, by thy saving me, that there is a God who heareth prayer, and giveth his Holy Spirit to all them that ask him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile