Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Psalms 44:7

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Thankfulness;   Torrey's Topical Textbook - Hatred;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Korah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Shame;   Fausset Bible Dictionary - Saviour;   Holman Bible Dictionary - Thanksgiving;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Korah, Korahites;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - God;   Korah;   Psalms the book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But you give us victory over our foesand let those who hate us be disgraced.
Hebrew Names Version
But you have saved us from our adversaries, And have put them to shame who hate us.
King James Version
But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.
English Standard Version
But you have saved us from our foes and have put to shame those who hate us.
New Century Version
You saved us from our foes, and you made our enemies ashamed.
New English Translation
For you deliver us from our enemies; you humiliate those who hate us.
Amplified Bible
But You have saved us from our enemies, And You have put them to shame and humiliated those who hate us.
New American Standard Bible
But You have saved us from our adversaries, And You have put to shame those who hate us.
World English Bible
But you have saved us from our adversaries, And have put them to shame who hate us.
Geneva Bible (1587)
But thou hast saued vs from our aduersaries, and hast put them to confusion that hate vs.
Legacy Standard Bible
But You have saved us from our adversaries,And You have put to shame those who hate us.
Berean Standard Bible
But You give us victory over our enemies; You put those who hate us to shame.
Contemporary English Version
But you saved us from our hateful enemies, and you put them to shame.
Complete Jewish Bible
For I don't rely on my bow, nor can my sword give me victory.
Darby Translation
For thou hast saved us from our adversaries, and hast put them to shame that hate us.
Easy-to-Read Version
You are the one who saved us from our enemies. You are the one who put our enemies to shame.
George Lamsa Translation
But thou hast saved us from those who hate us, and hast put to shame our enemies.
Good News Translation
but you have saved us from our enemies and defeated those who hate us.
Lexham English Bible
Rather you have saved us from our enemies, and have humiliated those who hate us.
Literal Translation
But You have saved us from our adversaries and have put to shame those who hate us.
Miles Coverdale Bible (1535)
For I will not trust in my bowe, it is not my swerde yt shal helpe me.
American Standard Version
But thou hast saved us from our adversaries, And hast put them to shame that hate us.
Bible in Basic English
But it is you who have been our saviour from those who were against us, and have put to shame those who had hate for us.
JPS Old Testament (1917)
For I trust not in my bow, neither can my sword save me.
King James Version (1611)
But thou hast saued vs from our enemies, and hast put them to shame that hated vs.
Bishop's Bible (1568)
But it is thou that sauest vs from our enemies: and thou puttest them to confusion that hate vs.
Brenton's Septuagint (LXX)
For thou hast saved us from them that afflicted us, and hast put to shame them that hated us.
English Revised Version
But thou hast saved us from our adversaries, and hast put them to shame that hate us.
Wycliffe Bible (1395)
For Y schal not hope in my bouwe; and my swerd schal not saue me.
Update Bible Version
But you have saved us from our adversaries, And have put them to shame that hate us.
Webster's Bible Translation
But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.
New King James Version
But You have saved us from our enemies, And have put to shame those who hated us.
New Living Translation
You are the one who gives us victory over our enemies; you disgrace those who hate us.
New Life Bible
But You have saved us from those who fight against us. You have put to shame those who hate us.
New Revised Standard
But you have saved us from our foes, and have put to confusion those who hate us.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For thou hast saved us from our adversaries, And, them who hated us, hast thou put to shame.
Douay-Rheims Bible
(43-8) But thou hast saved us from them that afflict us: and hast put them to shame that hate us.
Revised Standard Version
But thou hast saved us from our foes, and hast put to confusion those who hate us.
Young's Literal Translation
For Thou hast saved us from our adversaries, And those hating us Thou hast put to shame.
New American Standard Bible (1995)
But You have saved us from our adversaries, And You have put to shame those who hate us.

Contextual Overview

1A Psalm of the Sons of Korah We've been hearing about this, God, all our lives. Our fathers told us the stories their fathers told them, How single-handedly you weeded out the godless from the fields and planted us, How you sent those people packing but gave us a fresh start. We didn't fight for this land; we didn't work for it—it was a gift! You gave it, smiling as you gave it, delighting as you gave it. 4You're my King, O God— command victories for Jacob! With your help we'll wipe out our enemies, in your name we'll stomp them to dust. I don't trust in weapons; my sword won't save me— But it's you, you who saved us from the enemy; you made those who hate us lose face. All day we parade God's praise— we thank you by name over and over.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

But: Psalms 140:7, Psalms 144:10, Joshua 1:5, Joshua 10:8-10, Joshua 10:42, Joshua 11:6, Joshua 23:9, Joshua 23:10, Judges 2:18, Judges 7:4-7, 1 Samuel 7:8-12, 1 Samuel 14:6-10, 1 Samuel 17:47, 2 Samuel 7:10

put them: Psalms 40:14, Psalms 83:1-18, Psalms 132:18

Reciprocal: Genesis 49:24 - were made Psalms 18:29 - by thee Psalms 33:16 - no king

Cross-References

Genesis 44:16
Judah as spokesman for the brothers said, "What can we say, master? What is there to say? How can we prove our innocence? God is behind this, exposing how bad we are. We stand guilty before you and ready to be your slaves—we're all in this together, the rest of us as guilty as the one with the chalice."
Genesis 44:18
Judah came forward. He said, "Please, master; can I say just one thing to you? Don't get angry. Don't think I'm presumptuous—you're the same as Pharaoh as far as I'm concerned. You, master, asked us, ‘Do you have a father and a brother?' And we answered honestly, ‘We have a father who is old and a younger brother who was born to him in his old age. His brother is dead and he is the only son left from that mother. And his father loves him more than anything.'
2 Samuel 20:20
Joab protested, "Believe me, you've got me all wrong. I'm not here to hurt anyone or destroy anything—not on your life! But a man from the hill country of Ephraim, Sheba son of Bicri by name, revolted against King David; hand him over, him only, and we'll get out of here." The woman told Joab, "Sounds good. His head will be tossed to you from the wall."
2 Kings 8:13
Hazael said, "Am I a mongrel dog that I'd do such a horrible thing?" " God showed me," said Elisha, "that you'll be king of Aram."
Proverbs 22:1
A sterling reputation is better than striking it rich; a gracious spirit is better than money in the bank.
Ecclesiastes 7:1
A good reputation is better than a fat bank account. Your death date tells more than your birth date.
Hebrews 13:18
Pray for us. We have no doubts about what we're doing or why, but it's hard going and we need your prayers. All we care about is living well before God. Pray that we may be together soon. May God, who puts all things together, makes all things whole, Who made a lasting mark through the sacrifice of Jesus, the sacrifice of blood that sealed the eternal covenant, Who led Jesus, our Great Shepherd, up and alive from the dead, Now put you together, provide you with everything you need to please him, Make us into what gives him most pleasure, by means of the sacrifice of Jesus, the Messiah. All glory to Jesus forever and always! Oh, yes, yes, yes.

Gill's Notes on the Bible

But thou hast saved us from our enemies,.... Spiritual ones, and not we ourselves; and therefore will not trust in ourselves, nor in anything of ours, but in the Lord, and give him the glory of salvation;

and hast put them to shame that hated us; the men of the world, the seed of the serpent, and the serpent himself, when his works were destroyed, and his principalities and powers spoiled by Christ upon the cross; hence the following boasting of the Lord, and glorying in him.

Barnes' Notes on the Bible

But thou hast saved us from our enemies - That is, Thou hast done it in times past. Thou hast interposed in behalf of our nation in periods of danger and trial, and hast delivered us. This is stated as a reason for what is said by the psalmist in Psalms 44:6 - that he would not trust in his sword and in iris bow - and for the earnest appeal which he now makes to God. He and his people did not rely on their own strength and prowess, but on that God who had often interposed to save the nation.

And hast put them to shame that hated us - In former times. That is, he had caused them to be discomfited. He had turned them back. He had covered them with confusion. On the meaning of the words “shame” and “ashamed,” see Job 6:20, note; Psalms 34:5, note.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile