Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Psalms 6:6

I'm tired of all this—so tired. My bed has been floating forty days and nights On the flood of my tears. My mattress is soaked, soggy with tears. The sockets of my eyes are black holes; nearly blind, I squint and grope.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Tears;   Torrey's Topical Textbook - Beds;   Night;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Neginoth;   Psalms, the Book of;   Sheminith;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Resurrection;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Easton Bible Dictionary - Bed;   Couch;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Psalms (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Musician;   Sheminith;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Swim;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Hyperbole;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Burial;   Faint;   Groan;   Hermon;   Music;   Psalms, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Esther, Apocryphal Book of;   Immortality of the Soul;   Sheol;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I am weary from my groaning;with my tears I dampen my bedand drench my couch every night.
Hebrew Names Version
I am weary with my groaning; Every night I flood my bed; I drench my couch with my tears.
King James Version
I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
English Standard Version
I am weary with my moaning; every night I flood my bed with tears; I drench my couch with my weeping.
New Century Version
I am tired of crying to you. Every night my bed is wet with tears; my bed is soaked from my crying.
New English Translation
I am exhausted as I groan; all night long I drench my bed in tears; my tears saturate the cushion beneath me.
Amplified Bible
I am weary with my groaning; Every night I soak my bed with tears, I drench my couch with my weeping.
New American Standard Bible
I am weary with my sighing; Every night I make my bed swim, I flood my couch with my tears.
World English Bible
I am weary with my groaning; Every night I flood my bed; I drench my couch with my tears.
Geneva Bible (1587)
I fainted in my mourning: I cause my bed euery night to swimme, and water my couch with my teares.
Legacy Standard Bible
I am weary with my sighing;Every night I make my bed swim,I flood my couch with my tears.
Berean Standard Bible
I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.
Contemporary English Version
My groaning has worn me out. At night my bed and pillow are soaked with tears.
Complete Jewish Bible
for in death, no one remembers you; in Sh'ol, who will praise you?
Darby Translation
I am wearied with my groaning; all the night make I my bed to swim; I dissolve my couch with my tears.
Easy-to-Read Version
Lord, I am so weak. I cried to you all night. My pillow is soaked; my bed is dripping wet from my tears.
George Lamsa Translation
I am weary with my groaning; and every night I water my bed and wash my mattress with my tears.
Good News Translation
I am worn out with grief; every night my bed is damp from my weeping; my pillow is soaked with tears.
Lexham English Bible
I am weary with my groaning; I flood my bed every night. With my tears I drench my couch.
Literal Translation
I am weary in my groaning; I shall make my bed swim in all the night; I melt my couch with my tears.
Miles Coverdale Bible (1535)
I am weery of gronynge: Euery night wasshe I my bedde, & water my couche with my teares.
American Standard Version
I am weary with my groaning; Every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
Bible in Basic English
The voice of my sorrow is a weariness to me; all the night I make my bed wet with weeping; it is watered by the drops flowing from my eyes.
JPS Old Testament (1917)
For in death there is no remembrance of Thee; in the nether-world who will give Thee thanks?
King James Version (1611)
I am weary with my groning, all the night make I my bed to swim: I water my couch with my teares.
Bishop's Bible (1568)
I am weerie of my groning: I washe my bed euery nyght, and I water my coutche with my teares.
Brenton's Septuagint (LXX)
I am wearied with my groaning; I shall wash my bed every night; I shall water my couch with tears.
English Revised Version
I am weary with my groaning; every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
Wycliffe Bible (1395)
I traueilide in my weilyng, Y schal waische my bed bi ech nyyt; Y schal moiste, `ether make weet, my bedstre with my teeris.
Update Bible Version
I am weary with my groaning; Every night I make my bed to swim; I water my couch with my tears.
Webster's Bible Translation
I am weary with my groaning; all the night I make my bed to swim; I water my couch with my tears.
New King James Version
I am weary with my groaning; All night I make my bed swim; I drench my couch with my tears.
New Living Translation
I am worn out from sobbing. All night I flood my bed with weeping, drenching it with my tears.
New Life Bible
I am tired of crying inside myself. All night long my pillow is wet with tears. I flood my bed with them.
New Revised Standard
I am weary with my moaning; every night I flood my bed with tears; I drench my couch with my weeping.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I am weary with my sighing, I flood, through the whole night, my couch, - With my tears, I cause, my bed, to dissolve:
Douay-Rheims Bible
(6-7) I have laboured in my groanings, every night I will wash my bed: I will water my couch with my tears.
Revised Standard Version
I am weary with my moaning; every night I flood my bed with tears; I drench my couch with my weeping.
Young's Literal Translation
I have been weary with my sighing, I meditate through all the night [on] my bed, With my tear my couch I waste.
New American Standard Bible (1995)
I am weary with my sighing; Every night I make my bed swim, I dissolve my couch with my tears.

Contextual Overview

1A David Psalm Please, God , no more yelling, no more trips to the woodshed. Treat me nice for a change; I'm so starved for affection. Can't you see I'm black-and-blue, beat up badly in bones and soul? God , how long will it take for you to let up? Break in, God , and break up this fight; if you love me at all, get me out of here. I'm no good to you dead, am I? I can't sing in your choir if I'm buried in some tomb! I'm tired of all this—so tired. My bed has been floating forty days and nights On the flood of my tears. My mattress is soaked, soggy with tears. The sockets of my eyes are black holes; nearly blind, I squint and grope. Get out of here, you Devil's crew: at last God has heard my sobs. My requests have all been granted, my prayers are answered. Cowards, my enemies disappear. Disgraced, they turn tail and run. 3class="psalm-title"> A David Psalm Please, God , no more yelling, no more trips to the woodshed. Treat me nice for a change; I'm so starved for affection. Can't you see I'm black-and-blue, beat up badly in bones and soul? God , how long will it take for you to let up? 4Break in, God , and break up this fight; if you love me at all, get me out of here. I'm no good to you dead, am I? I can't sing in your choir if I'm buried in some tomb! 6I'm tired of all this—so tired. My bed has been floating forty days and nights On the flood of my tears. My mattress is soaked, soggy with tears. The sockets of my eyes are black holes; nearly blind, I squint and grope.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I am: Psalms 38:9, Psalms 69:3, Psalms 77:2-9, Psalms 88:9, Psalms 102:3-5, Psalms 143:4-7, Job 7:3, Job 10:1, Job 23:2

all the: or, every

I water: Psalms 39:12, Psalms 42:3, Job 16:20, Jeremiah 14:17, Lamentations 1:2, Lamentations 1:16, Lamentations 2:11, Lamentations 2:18, Lamentations 2:19, Lamentations 3:48-50, Luke 7:38

Reciprocal: 1 Samuel 7:6 - drew water 2 Kings 20:3 - wept sore Job 7:4 - When Job 7:13 - My bed Job 16:7 - he hath Job 16:16 - face Psalms 30:5 - weeping Psalms 38:6 - mourning Psalms 38:17 - sorrow Psalms 77:4 - holdest Psalms 102:5 - the voice Ecclesiastes 2:23 - his heart Song of Solomon 3:1 - night Luke 6:21 - ye that weep Romans 7:24 - wretched

Cross-References

Genesis 6:8
But Noah was different. God liked what he saw in Noah.
Genesis 6:17
"I'm going to bring a flood on the Earth that will destroy everything alive under Heaven. Total destruction.
Genesis 6:18
"But I'm going to establish a covenant with you: You'll board the ship, and your sons, your wife and your sons' wives will come on board with you. You are also to take two of each living creature, a male and a female, on board the ship, to preserve their lives with you: two of every species of bird, mammal, and reptile—two of everything so as to preserve their lives along with yours. Also get all the food you'll need and store it up for you and them."
Exodus 32:14
And God did think twice. He decided not to do the evil he had threatened against his people.
Deuteronomy 32:36
Yes, God will judge his people, but oh how compassionately he'll do it. When he sees their weakened plight and there is no one left, slave or free, He'll say, "So where are their gods, the rock in which they sought refuge, The gods who feasted on the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink-offerings? Let them show their stuff and help you, let them give you a hand!
Psalms 81:13
"Oh, dear people, will you listen to me now? Israel, will you follow my map? I'll make short work of your enemies, give your foes the back of my hand. I'll send the God -haters cringing like dogs, never to be heard from again. You'll feast on my fresh-baked bread spread with butter and rock-pure honey."
Psalms 95:10
class="poetry"> Come, let's shout praises to God , raise the roof for the Rock who saved us! Let's march into his presence singing praises, lifting the rafters with our hymns! And why? Because God is the best, High King over all the gods. In one hand he holds deep caves and caverns, in the other hand grasps the high mountains. He made Ocean—he owns it! His hands sculpted Earth! So come, let us worship: bow before him, on your knees before God , who made us! Oh yes, he's our God, and we're the people he pastures, the flock he feeds. Drop everything and listen, listen as he speaks: "Don't turn a deaf ear as in the Bitter Uprising, As on the day of the Wilderness Test, when your ancestors turned and put me to the test. For forty years they watched me at work among them, as over and over they tried my patience. And I was provoked—oh, was I provoked! ‘Can't they keep their minds on God for five minutes? Do they simply refuse to walk down my road?' Exasperated, I exploded, ‘They'll never get where they're headed, never be able to sit down and rest.'"
Psalms 110:4
God gave his word and he won't take it back: you're the permanent priest, the Melchizedek priest. The Lord stands true at your side, crushing kings in his terrible wrath, Bringing judgment on the nations, handing out convictions wholesale, crushing opposition across the wide earth. The King-Maker put his King on the throne; the True King rules with head held high!
Isaiah 48:18
Tested in the Furnace of Affliction "And now listen to this, family of Jacob, you who are called by the name Israel: Who got you started in the loins of Judah, you who use God 's name to back up your promises and pray to the God of Israel? But do you mean it? Do you live like it? You claim to be citizens of the Holy City; you act as though you lean on the God of Israel, named God -of-the-Angel-Armies. For a long time now, I've let you in on the way I work: I told you what I was going to do beforehand, then I did it and it was done, and that's that. I know you're a bunch of hardheads, obstinate and flint-faced, So I got a running start and began telling you what was going on before it even happened. That is why you can't say, ‘My god-idol did this.' ‘My favorite god-carving commanded this.' You have all this evidence confirmed by your own eyes and ears. Shouldn't you be talking about it? And that was just the beginning. I have a lot more to tell you, things you never knew existed. This isn't a variation on the same old thing. This is new, brand-new, something you'd never guess or dream up. When you hear this you won't be able to say, ‘I knew that all along.' You've never been good listeners to me. You have a history of ignoring me, A sorry track record of fickle attachments— rebels from the womb. But out of the sheer goodness of my heart, because of who I am, I keep a tight rein on my anger and hold my temper. I don't wash my hands of you. Do you see what I've done? I've refined you, but not without fire. I've tested you like silver in the furnace of affliction. Out of myself, simply because of who I am, I do what I do. I have my reputation to keep up. I'm not playing second fiddle to either gods or people. "Listen, Jacob. Listen, Israel— I'm the One who named you! I'm the One. I got things started and, yes, I'll wrap them up. Earth is my work, handmade. And the skies—I made them, too, horizon to horizon. When I speak, they're on their feet, at attention. "Come everybody, gather around, listen: Who among the gods has delivered the news? I, God , love this man Cyrus, and I'm using him to do what I want with Babylon. I, yes I, have spoken. I've called him. I've brought him here. He'll be successful. Come close, listen carefully: I've never kept secrets from you. I've always been present with you." And now, the Master, God , sends me and his Spirit with this Message from God , your Redeemer, The Holy of Israel: "I am God , your God, who teaches you how to live right and well. I show you what to do, where to go. If you had listened all along to what I told you, your life would have flowed full like a river, blessings rolling in like waves from the sea. Children and grandchildren are like sand, your progeny like grains of sand. There would be no end of them, no danger of losing touch with me." Get out of Babylon! Run from the Babylonians! Shout the news. Broadcast it. Let the world know, the whole world. Tell them, " God redeemed his dear servant Jacob!" They weren't thirsty when he led them through the deserts. He made water pour out of the rock; he split the rock and the water gushed. "There is no peace," says God , "for the wicked."
Isaiah 63:10
But they turned on him; they grieved his Holy Spirit. So he turned on them, became their enemy and fought them.

Gill's Notes on the Bible

I am weary with my groanings,.... By reason of bodily illness, or indwelling sin, or the guilt of actual transgressions, or the hidings of God's face, or a sense of divine wrath, or the temptations of Satan, or afflictions and crosses of various kinds, or fears of death, or even earnest desires after heaven and eternal happiness, or the low estate of Zion; each of which at times occasion groaning in the saints, as in the psalmist, and is the common experience of all good men. The psalmist being weary of his disease, or of sin, groaned till he was weary with his groaning; inward groaning affects the body, wastes the animal spirits, consumes the flesh, and induces weariness and faintness; see Psalms 102:5;

all the night make I my bed to swim: I water my couch with my tears; these are hyperbolical phrases e, expressing more than is intended, and are not to be literally understood; for such a quantity of tears a man could never shed, as to water his couch and make his bed to swim with them, but they are used to denote the multitude of them, and the excessiveness of his sorrow; see Psalms 119:136; and these tears were shed, not to atone and satisfy for sin, for nothing but the blood and sacrifice of Christ can do that; but to express the truth and reality, as well as the abundance of his grief; and this was done "all the night long"; see Job 7:3; when he had leisure to think and reflect upon his sins and transgressions, and when he was clear of all company, and no one could hear or see him, nor interrupt him in the vent of his sorrow, and when his disease might be heavier upon him, as some diseases increase in the night season: this may also be mystically understood, of a night of spiritual darkness and desertion, when a soul is without the discoveries of the love of God, and the influences of his grace; and has lost sight of God and Christ, and interest in them, and does not enjoy communion with them; and throughout this night season weeping endures, though joy comes in the morning. And it may be applicable to David's antitype, to the doleful night in which he was betrayed, when it was the hour and power of darkness, and when he had no other couch or bed but the ground itself; which was watered, not only with his tears, but with his sweat and blood, his sweat being as it were great drops of blood falling to the ground; so he is often said to sigh and groan in spirit, Mark 7:34.

e See the latter in Homer. Odyss 17. v. 110. Odyss. 19. prope finem.

Barnes' Notes on the Bible

I am weary with my groaning - I am exhausted or worn out with it. That is, his sorrows were so deep, and his groaning was so constant, that his strength failed. He became “faint” under the weight of his sorrows. All persons in trouble have experienced this effect - the sense of weariness or exhaustion from sorrow.

All the night make I my bed to swim - That is, he wept so much that his bed seemed to be immersed in tears. This is, of course, hyperbolical language, expressing in a strong and emphatic manner the depth of his sorrows.

I water my couch with my tears - The word here rendered “water” means to melt, to flow down; then, in the Hiphil, to cause to flow, to dissolve. The sense here is, that he caused his couch to “flow” or “overflow” with his tears. We would say, he “flooded” his bed with tears. This verse discloses the true source of the trials referred to in the psalm. It was some deep mental anguish - some source of grief - that exhausted his strength, and that laid him on a bed of languishing. No circumstances in the life of David better accord with this than the troubles which existed on account of the ungrateful and rebellious conduct of Absalom, and it is most natural to refer it to this. Many a parent since the time of David has experienced “all,” both mental and bodily, which is here described as a consequence of the ingratitude and evil conduct of his children. The tragedy of “Lear” turns entirely on this.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile