Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

THE MESSAGE

Psalms 78:29

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   God Continued...;   Ingratitude;   Miracles;   Wicked (People);   Worldliness;   Scofield Reference Index - Israel;   The Topic Concordance - Sin;   Trust;   Unbelief;   Wrath;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Time;   Fausset Bible Dictionary - Balaam;   Holman Bible Dictionary - Salvation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anger (Wrath) of God;   Asaph;   Priests and Levites;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Quail;   The Jewish Encyclopedia - Vegetarianism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The people ate and were completely satisfied,for he gave them what they craved.
Hebrew Names Version
So they ate, and were well filled. He gave them their own desire.
King James Version
So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire;
English Standard Version
And they ate and were well filled, for he gave them what they craved.
New Century Version
So the people ate and became very full. God had given them what they wanted.
New English Translation
They ate until they were stuffed; he gave them what they desired.
Amplified Bible
So they ate and were well filled, He gave them what they craved.
New American Standard Bible
So they ate and were well filled, And He satisfied their longing.
World English Bible
So they ate, and were well filled. He gave them their own desire.
Geneva Bible (1587)
So they did eate and were well filled: for he gaue them their desire.
Legacy Standard Bible
So they ate and were very satisfied,And their desire He brought to them.
Berean Standard Bible
So they ate and were well filled, for He gave them what they craved.
Contemporary English Version
God gave his people all they wanted, and each of them ate until they were full.
Complete Jewish Bible
So they ate till they were satisfied; he gave them what they craved.
Darby Translation
And they did eat, and were well filled; for that they lusted after, he brought to them.
Easy-to-Read Version
The people ate until they were full. God had given them what they wanted.
George Lamsa Translation
So they did eat and were well filled; for he gave them their own desire.
Good News Translation
So the people ate and were satisfied; God gave them what they wanted.
Lexham English Bible
So they ate and were well filled, and he brought about what they craved.
Literal Translation
They ate and were filled full; for their own lust He brought to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
He let it fall amoge their tetes roude aboute their habitacios.
American Standard Version
So they did eat, and were well filled; And he gave them their own desire.
Bible in Basic English
So they had food and were full; for he gave them their desire;
JPS Old Testament (1917)
So they did eat, and were well filled; and He gave them that which they craved.
King James Version (1611)
So they did eate, & were well filled: for he gaue them their owne desire.
Bishop's Bible (1568)
So they dyd eate and were wel filled, for he gaue them their owne desire: neuerthelesse they were not alienated from their lust.
Brenton's Septuagint (LXX)
So they ate, and were completely filled; and he gave them their desire.
English Revised Version
So they did eat, and were well filled; and he gave them that they lusted after.
Wycliffe Bible (1395)
And thei eeten, and weren fillid greetli, and he brouyte her desire to hem;
Update Bible Version
So they ate, and were well filled; And he gave them their own desire.
Webster's Bible Translation
So they ate, and were well filled: for he gave them their own desire;
New King James Version
So they ate and were well filled, For He gave them their own desire.
New Living Translation
The people ate their fill. He gave them what they craved.
New Life Bible
So they ate until they were full. He gave them what they wanted.
New Revised Standard
And they ate and were well filled, for he gave them what they craved.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they did eat and were abundantly filled, When, what they longed for, he had brought them: -
Douay-Rheims Bible
(77-29) So they did eat, and were filled exceedingly, and he gave them their desire:
Revised Standard Version
And they ate and were well filled, for he gave them what they craved.
Young's Literal Translation
And they eat, and are greatly satisfied, And their desire He bringeth to them.
New American Standard Bible (1995)
So they ate and were well filled, And their desire He gave to them.

Contextual Overview

9The Ephraimites, armed to the teeth, ran off when the battle began. They were cowards to God's Covenant, refused to walk by his Word. They forgot what he had done— marvels he'd done right before their eyes. He performed miracles in plain sight of their parents in Egypt, out on the fields of Zoan. He split the Sea and they walked right through it; he piled the waters to the right and the left. He led them by day with a cloud, led them all the night long with a fiery torch. He split rocks in the wilderness, gave them all they could drink from underground springs; He made creeks flow out from sheer rock, and water pour out like a river. 17All they did was sin even more, rebel in the desert against the High God. They tried to get their own way with God, clamored for favors, for special attention. They whined like spoiled children, "Why can't God give us a decent meal in this desert? Sure, he struck the rock and the water flowed, creeks cascaded from the rock. But how about some fresh-baked bread? How about a nice cut of meat?" 21When God heard that, he was furious— his anger flared against Jacob, he lost his temper with Israel. It was clear they didn't believe God, had no intention of trusting in his help. But God helped them anyway, commanded the clouds and gave orders that opened the gates of heaven. He rained down showers of manna to eat, he gave them the Bread of Heaven. They ate the bread of the mighty angels; he sent them all the food they could eat. He let East Wind break loose from the skies, gave a strong push to South Wind. This time it was birds that rained down— succulent birds, an abundance of birds. He aimed them right for the center of their camp; all round their tents there were birds. They ate and had their fill; he handed them everything they craved on a platter. But their greed knew no bounds; they stuffed their mouths with more and more. Finally, God was fed up, his anger erupted— he cut down their brightest and best, he laid low Israel's finest young men. 32And—can you believe it?—they kept right on sinning; all those wonders and they still wouldn't believe! So their lives dribbled off to nothing— nothing to show for their lives but a ghost town. When he cut them down, they came running for help; they turned and pled for mercy. They gave witness that God was their rock, that High God was their redeemer, But they didn't mean a word of it; they lied through their teeth the whole time. They could not have cared less about him, wanted nothing to do with his Covenant. 38And God? Compassionate! Forgave the sin! Didn't destroy! Over and over he reined in his anger, restrained his considerable wrath. He knew what they were made of; he knew there wasn't much to them, How often in the desert they had spurned him, tried his patience in those wilderness years. Time and again they pushed him to the limit, provoked Israel's Holy God. How quickly they forgot what he'd done, forgot their day of rescue from the enemy, When he did miracles in Egypt, wonders on the plain of Zoan. He turned the River and its streams to blood— not a drop of water fit to drink. He sent flies, which ate them alive, and frogs, which bedeviled them. He turned their harvest over to caterpillars, everything they had worked for to the locusts. He flattened their grapevines with hail; a killing frost ruined their orchards. He pounded their cattle with hail, let thunderbolts loose on their herds. His anger flared, a wild firestorm of havoc, An advance guard of disease-carrying angels to clear the ground, preparing the way before him. He didn't spare those people, he let the plague rage through their lives. He killed all the Egyptian firstborns, lusty infants, offspring of Ham's virility. Then he led his people out like sheep, took his flock safely through the wilderness. He took good care of them; they had nothing to fear. The Sea took care of their enemies for good. He brought them into his holy land, this mountain he claimed for his own. He scattered everyone who got in their way; he staked out an inheritance for them— the tribes of Israel all had their own places.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for he gave: Psalms 106:15, Numbers 11:20

Reciprocal: 1 Samuel 12:13 - have desired

Gill's Notes on the Bible

So they did eat, and were well filled,..... Or "exceedingly filled" m, or too much, as some versions render it; they eat to excess, not merely to satisfy nature, but to gratify their sensual appetite: gluttony is a sin; it is an abuse of the creatures; it hurts the body by filling it with gross humours, and bringing diseases on it; it is injurious to the mind; the heart may be overcharged by it; it disposes it to sin; it leads to impiety, to atheism, and disbelief of a future state, which often go along with it, and ends in destruction, which is the case of those whose god is their belly:

for he gave them their own desire; or their lust n, what they lusted after, flesh; and they had as much of it as they would, though this was given in judgment; and a sad thing it is when God gives men a fulness of this world's things, and leaves them to the abuse of them, or sends leanness into their souls, and gives them up to their own hearts' lusts.

m וישבעו מאד "et saturati sunt valde", Pagninus, Montanus, &c. n תאותם "concupiscentiam ipsorum", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

So they did eat, and were well filled - The word rendered “well” here is intensive. It means that they were abundantly satisfied; that there was no lack; that they had the most ample supply.

For he gave them their own desire - He gave them exactly what they asked. He gave them flesh to eat as they had demanded; and he gave it to them in such quantities that no one could say that he had not enough.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile