Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

Psalms 78:36

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Flattery;   God Continued...;   Wicked (People);   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - False;   Profession;   Religion;   Religion, True-False;   The Topic Concordance - Compassion;   Forgiveness;   God;   Man;   Trouble;   Torrey's Topical Textbook - Flattery;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Hypocrisy;   Time;   Holman Bible Dictionary - Tongue;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anger (Wrath) of God;   Asaph;   Priests and Levites;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hypocrisy;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Tongue;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But they deceived him with their mouths,they lied to him with their tongues,
Hebrew Names Version
But they flattered him with their mouth, And lied to him with their tongue.
King James Version
Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
English Standard Version
But they flattered him with their mouths; they lied to him with their tongues.
New Century Version
But their words were false, and their tongues lied to him.
New English Translation
But they deceived him with their words, and lied to him.
Amplified Bible
Nevertheless they flattered Him with their mouths And lied to Him with their tongues.
New American Standard Bible
But they flattered Him with their mouth And lied to Him with their tongue.
World English Bible
But they flattered him with their mouth, And lied to him with their tongue.
Geneva Bible (1587)
But they flattered him with their mouth, and dissembled with him with their tongue.
Legacy Standard Bible
But they deceived Him with their mouthAnd lied to Him with their tongue.
Berean Standard Bible
But they deceived Him with their mouths, and lied to Him with their tongues.
Contemporary English Version
But they tried to flatter God, and they told him lies;
Complete Jewish Bible
But they tried to deceive him with their words, they lied to him with their tongues;
Darby Translation
But they flattered him with their mouth, and lied unto him with their tongue;
Easy-to-Read Version
But they tried to fool him with their words; they told him lies.
George Lamsa Translation
Nevertheless they loved him with their mouths, and they lied to him with their tongues.
Good News Translation
But their words were all lies; nothing they said was sincere.
Lexham English Bible
But they enticed him with their mouth and lied to him with their tongue.
Literal Translation
But they flattered Him with their mouths, and with their tongues lied to Him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuerthelesse, they dyd but flater him in their mouthes, and dissembled with him in their tonges.
American Standard Version
But they flattered him with their mouth, And lied unto him with their tongue.
Bible in Basic English
But their lips were false to him, and their tongues were untrue to him;
JPS Old Testament (1917)
But they beguiled Him with their mouth, and lied unto Him with their tongue.
King James Version (1611)
Neuerthelesse they did flatter him with their mouth: and they lyed vnto him with their tongues.
Bishop's Bible (1568)
For their heart was not vpright with him: neither continued they faythfull in his couenaunt.
Brenton's Septuagint (LXX)
Yet they loved him only with their mouth, and lied to him with their tongue.
English Revised Version
But they flattered him with their mouth, and lied unto him with their tongue.
Wycliffe Bible (1395)
And thei loueden hym in her mouth; and with her tunge thei lieden to hym.
Update Bible Version
But they flattered him with their mouth, And lied to him with their tongue.
Webster's Bible Translation
Nevertheless they flattered him with their mouth, and they lied to him with their tongues.
New King James Version
Nevertheless they flattered Him with their mouth, And they lied to Him with their tongue;
New Living Translation
But all they gave him was lip service; they lied to him with their tongues.
New Life Bible
But they gave Him false honor with their mouth. They lied to Him with their tongue.
New Revised Standard
But they flattered him with their mouths; they lied to him with their tongues.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they spake him fair with their mouth, And, with their tongue, did promise him falsely;
Douay-Rheims Bible
(77-36) And they loved him with their mouth: and with their tongue they lied unto him:
Revised Standard Version
But they flattered him with their mouths; they lied to him with their tongues.
Young's Literal Translation
And -- they deceive Him with their mouth, And with their tongue do lie to Him,
New American Standard Bible (1995)
But they deceived Him with their mouth And lied to Him with their tongue.

Contextual Overview

9The Ephraimites, armed to the teeth, ran off when the battle began. They were cowards to God's Covenant, refused to walk by his Word. They forgot what he had done— marvels he'd done right before their eyes. He performed miracles in plain sight of their parents in Egypt, out on the fields of Zoan. He split the Sea and they walked right through it; he piled the waters to the right and the left. He led them by day with a cloud, led them all the night long with a fiery torch. He split rocks in the wilderness, gave them all they could drink from underground springs; He made creeks flow out from sheer rock, and water pour out like a river. 17All they did was sin even more, rebel in the desert against the High God. They tried to get their own way with God, clamored for favors, for special attention. They whined like spoiled children, "Why can't God give us a decent meal in this desert? Sure, he struck the rock and the water flowed, creeks cascaded from the rock. But how about some fresh-baked bread? How about a nice cut of meat?" 21When God heard that, he was furious— his anger flared against Jacob, he lost his temper with Israel. It was clear they didn't believe God, had no intention of trusting in his help. But God helped them anyway, commanded the clouds and gave orders that opened the gates of heaven. He rained down showers of manna to eat, he gave them the Bread of Heaven. They ate the bread of the mighty angels; he sent them all the food they could eat. He let East Wind break loose from the skies, gave a strong push to South Wind. This time it was birds that rained down— succulent birds, an abundance of birds. He aimed them right for the center of their camp; all round their tents there were birds. They ate and had their fill; he handed them everything they craved on a platter. But their greed knew no bounds; they stuffed their mouths with more and more. Finally, God was fed up, his anger erupted— he cut down their brightest and best, he laid low Israel's finest young men. 32And—can you believe it?—they kept right on sinning; all those wonders and they still wouldn't believe! So their lives dribbled off to nothing— nothing to show for their lives but a ghost town. When he cut them down, they came running for help; they turned and pled for mercy. They gave witness that God was their rock, that High God was their redeemer, But they didn't mean a word of it; they lied through their teeth the whole time. They could not have cared less about him, wanted nothing to do with his Covenant. 38And God? Compassionate! Forgave the sin! Didn't destroy! Over and over he reined in his anger, restrained his considerable wrath. He knew what they were made of; he knew there wasn't much to them, How often in the desert they had spurned him, tried his patience in those wilderness years. Time and again they pushed him to the limit, provoked Israel's Holy God. How quickly they forgot what he'd done, forgot their day of rescue from the enemy, When he did miracles in Egypt, wonders on the plain of Zoan. He turned the River and its streams to blood— not a drop of water fit to drink. He sent flies, which ate them alive, and frogs, which bedeviled them. He turned their harvest over to caterpillars, everything they had worked for to the locusts. He flattened their grapevines with hail; a killing frost ruined their orchards. He pounded their cattle with hail, let thunderbolts loose on their herds. His anger flared, a wild firestorm of havoc, An advance guard of disease-carrying angels to clear the ground, preparing the way before him. He didn't spare those people, he let the plague rage through their lives. He killed all the Egyptian firstborns, lusty infants, offspring of Ham's virility. Then he led his people out like sheep, took his flock safely through the wilderness. He took good care of them; they had nothing to fear. The Sea took care of their enemies for good. He brought them into his holy land, this mountain he claimed for his own. He scattered everyone who got in their way; he staked out an inheritance for them— the tribes of Israel all had their own places.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Nevertheless: Psalms 106:12, Psalms 106:13, Deuteronomy 5:28, Deuteronomy 5:29, Isaiah 29:13, Ezekiel 33:31, Hosea 11:12

lied: Psalms 18:44, *marg.

Reciprocal: 2 Chronicles 24:2 - Joash Psalms 33:1 - praise Psalms 50:16 - thou shouldest Psalms 66:3 - submit themselves Psalms 119:118 - their deceit Isaiah 59:13 - lying Isaiah 63:8 - children Jeremiah 3:10 - Judah Acts 8:21 - for

Gill's Notes on the Bible

Nevertheless, they did flatter him with their mouth,.... In prayer to him, they only drew nigh to him with their mouths, and honoured him with their lips; they showed much love to him and his ways and ordinances hereby; but their hearts were not with him, but after their lusts; they made fine speeches and fair promises, but their hearts and mouths did not agree; they spoke with a double heart, thinking and endeavouring to "deceive" the Lord, as the word b here used signifies; but he is not to be deceived, nor will he be mocked; the Targum is,

"they allured (or persuaded) him, with their mouth;''

they attempted to do so; the Syriac and Arabic versions are, "they loved him with their mouth"; professed great love and sincere affection to him, when they had none:

and they lied unto him with their tongues; to lie unto men is bad, but to God is worse; and it is a most vain and foolish thing, since there is not a word in the tongue of any but is known to him.

b ויפתוהו "quamvis conarentur eum decipere", Junius Tremellius "attamen decipiebant eum", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

Nevertheless they did flatter him with their mouth - The word rendered “flatter” means properly “to open;” and hence, “to be open; to be ingenious or frank;” and then, to be easily persuaded, to be deluded, to be beguiled; and hence, also, in an active form, to persuade, to entice, to seduce, to beguile, to delude. The meaning here is, that they attempted to deceive by their professions, or that their professions were false and hollow. Those professions were the mere result of affliction. They were based on no principle; there was no true love or confidence at the foundation. Such professions or promises are often made in affliction. Under the pressure of heavy judgments, the loss of property, the loss of friends, or the failure of health, people become serious, and resolve to give attention to religion. It is rarely that such purposes are founded in sincerity, and that the conversions apparently resulting from them are true conversions. The Septuagint and the Latin Vulgate render the phrase here, “They loved with their mouth.”

And they lied unto him with their tongues - They made promises which they did not keep.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 78:36. Nevertheless they did flatter him with their mouth — What idea could such people have of God, whom they supposed they could thus deceive? They promised well, they called him their God, and their fathers' God; and told him how good, and kind, and merciful he had been to them. Thus, their mouth flattered him. And they said that, whatever the Lord their God commanded them to do, they would perform.

And they lied unto him. — I think the Vulgate gives the true sense of the Hebrew: Dilexerunt eum in ore suo; et lingua sua mentiti sunt ei, - "They loved him with their mouth; and they lied unto him with their tongue." "That is," says the old Psalter, "thai sayde thai lufed God, bot thai lighed, als thair dedes schewes; for thai do noght als thai hight; for when God ceses to make men rad; than cese thai to do wele."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile