Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New American Standard Bible (1995)
1 Chronicles 17:26
"Now, O LORD, You are God, and have promised this good thing to Your servant.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Parallel Translations
Christian Standard Bible®
Lord, you indeed are God, and you have promised this good thing to your servant.
Lord, you indeed are God, and you have promised this good thing to your servant.
Hebrew Names Version
Now, LORD, you are God, and have promised this good thing to your servant:
Now, LORD, you are God, and have promised this good thing to your servant:
King James Version
And now, Lord , thou art God, and hast promised this goodness unto thy servant:
And now, Lord , thou art God, and hast promised this goodness unto thy servant:
English Standard Version
And now, O Lord , you are God, and you have promised this good thing to your servant.
And now, O Lord , you are God, and you have promised this good thing to your servant.
New Century Version
Lord , you are God, and you have promised these good things to me, your servant.
Lord , you are God, and you have promised these good things to me, your servant.
New English Translation
Now, O Lord , you are the true God; you have made this good promise to your servant.
Now, O Lord , you are the true God; you have made this good promise to your servant.
Amplified Bible
"And now, O LORD, You are God, and you have spoken and promised this good thing to Your servant.
"And now, O LORD, You are God, and you have spoken and promised this good thing to Your servant.
New American Standard Bible
"Now, LORD, You are God, and have promised this good thing to Your servant.
"Now, LORD, You are God, and have promised this good thing to Your servant.
World English Bible
Now, Yahweh, you are God, and have promised this good thing to your servant:
Now, Yahweh, you are God, and have promised this good thing to your servant:
Geneva Bible (1587)
Therefore nowe Lord (for thou art God, & hast spoken this goodnesse vnto thy seruant)
Therefore nowe Lord (for thou art God, & hast spoken this goodnesse vnto thy seruant)
Legacy Standard Bible
So now, O Yahweh, You are God, and You have promised this good thing to Your slave.
So now, O Yahweh, You are God, and You have promised this good thing to Your slave.
Berean Standard Bible
And now, O LORD, You are God! And You have promised this goodness to Your servant.
And now, O LORD, You are God! And You have promised this goodness to Your servant.
Contemporary English Version
You are the Lord God, and you have made this good promise to me.
You are the Lord God, and you have made this good promise to me.
Complete Jewish Bible
Now, Adonai , you are God; and you have made this wonderful promise to your servant;
Now, Adonai , you are God; and you have made this wonderful promise to your servant;
Darby Translation
And now, Jehovah, thou art that God, and hast promised this goodness unto thy servant;
And now, Jehovah, thou art that God, and hast promised this goodness unto thy servant;
Easy-to-Read Version
Lord , you are God, and you yourself promised to do these good things for me.
Lord , you are God, and you yourself promised to do these good things for me.
George Lamsa Translation
And now, O LORD, thou art God, and all thy words are true, with which thou hast promised this goodness to thy servant;
And now, O LORD, thou art God, and all thy words are true, with which thou hast promised this goodness to thy servant;
Good News Translation
You, Lord , are God, and you have made this wonderful promise to me.
You, Lord , are God, and you have made this wonderful promise to me.
Lexham English Bible
So now, O Yahweh, you yourself are God, and you have spoken to your servant this good thing.
So now, O Yahweh, you yourself are God, and you have spoken to your servant this good thing.
Literal Translation
And now, O Jehovah, You are God Himself, and You speak this goodness concerning Your servant.
And now, O Jehovah, You are God Himself, and You speak this goodness concerning Your servant.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now LORDE, thou art God, and hast promysed soch good vnto thy seruaunt.
Now LORDE, thou art God, and hast promysed soch good vnto thy seruaunt.
American Standard Version
And now, O Jehovah, thou art God, and hast promised this good thing unto thy servant:
And now, O Jehovah, thou art God, and hast promised this good thing unto thy servant:
Bible in Basic English
And now, O Lord, you are God, and you have said you will give this good thing to your servant:
And now, O Lord, you are God, and you have said you will give this good thing to your servant:
Bishop's Bible (1568)
And now Lorde, thou art God, & hast promised this goodnes vnto thy seruaut
And now Lorde, thou art God, & hast promised this goodnes vnto thy seruaut
JPS Old Testament (1917)
And now, O LORD, Thou alone art God, and hast promised this good thing unto Thy servant;
And now, O LORD, Thou alone art God, and hast promised this good thing unto Thy servant;
King James Version (1611)
And now, Lord (thou art God, and hast promised this goodnesse vnto thy seruant.)
And now, Lord (thou art God, and hast promised this goodnesse vnto thy seruant.)
Brenton's Septuagint (LXX)
And now, Lord, thou thyself art God, and thou hast spoken these good things concerning thy servant.
And now, Lord, thou thyself art God, and thou hast spoken these good things concerning thy servant.
English Revised Version
And now, O LORD, thou art God, and hast promised this good thing unto thy servant:
And now, O LORD, thou art God, and hast promised this good thing unto thy servant:
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor, Lord, thou art God, and hast spoke to thi seruaunt so grete benefices;
Now therfor, Lord, thou art God, and hast spoke to thi seruaunt so grete benefices;
Update Bible Version
And now, O Yahweh, you are God, and have promised this good thing to your slave:
And now, O Yahweh, you are God, and have promised this good thing to your slave:
Webster's Bible Translation
And now, LORD, thou art God, and hast promised this goodness to thy servant:
And now, LORD, thou art God, and hast promised this goodness to thy servant:
New King James Version
And now, LORD, You are God, and have promised this goodness to Your servant.
And now, LORD, You are God, and have promised this goodness to Your servant.
New Living Translation
For you are God, O Lord . And you have promised these good things to your servant.
For you are God, O Lord . And you have promised these good things to your servant.
New Life Bible
And now, O Lord, You are God. You have promised this good thing to Your servant.
And now, O Lord, You are God. You have promised this good thing to Your servant.
New Revised Standard
And now, O Lord , you are God, and you have promised this good thing to your servant;
And now, O Lord , you are God, and you have promised this good thing to your servant;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, O Yahweh, thou, art God, - therefore hast thou spoken concerning thy servant this goodness.
Now, therefore, O Yahweh, thou, art God, - therefore hast thou spoken concerning thy servant this goodness.
Douay-Rheims Bible
And now O Lord, thou art God: and thou hast promised to thy servant such great benefits.
And now O Lord, thou art God: and thou hast promised to thy servant such great benefits.
Revised Standard Version
And now, O LORD, thou art God, and thou hast promised this good thing to thy servant;
And now, O LORD, thou art God, and thou hast promised this good thing to thy servant;
Young's Literal Translation
`And now, Jehovah, Thou [art] God Himself, and Thou speakest concerning Thy servant this goodness;
`And now, Jehovah, Thou [art] God Himself, and Thou speakest concerning Thy servant this goodness;
Contextual Overview
16 Then David the king went in and sat before the LORD and said, "Who am I, O LORD God, and what is my house that You have brought me this far? 17 "This was a small thing in Your eyes, O God; but You have spoken of Your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the standard of a man of high degree, O LORD God. 18 "What more can David still say to You concerning the honor bestowed on Your servant? For You know Your servant. 19 "O LORD, for Your servant's sake, and according to Your own heart, You have wrought all this greatness, to make known all these great things. 20 "O LORD, there is none like You, nor is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears. 21 "And what one nation in the earth is like Your people Israel, whom God went to redeem for Himself as a people, to make You a name by great and terrible things, in driving out nations from before Your people, whom You redeemed out of Egypt? 22 "For Your people Israel You made Your own people forever, and You, O LORD, became their God. 23 "Now, O LORD, let the word that You have spoken concerning Your servant and concerning his house be established forever, and do as You have spoken. 24 "Let Your name be established and magnified forever, saying, 'The LORD of hosts is the God of Israel, even a God to Israel; and the house of David Your servant is established before You.' 25 "For You, O my God, have revealed to Your servant that You will build for him a house; therefore Your servant has found courage to pray before You.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thou art God: Exodus 34:6, Exodus 34:7, Titus 1:2, Hebrews 6:18
Reciprocal: 2 Samuel 7:27 - found 1 Kings 18:21 - if the Lord Psalms 30:7 - made
Cross-References
Genesis 12:4
So Abram went forth as the LORD had spoken to him; and Lot went with him. Now Abram was seventy-five years old when he departed from Haran.
So Abram went forth as the LORD had spoken to him; and Lot went with him. Now Abram was seventy-five years old when he departed from Haran.
Genesis 17:3
Abram fell on his face, and God talked with him, saying,
Abram fell on his face, and God talked with him, saying,
Genesis 17:4
"As for Me, behold, My covenant is with you, And you will be the father of a multitude of nations.
"As for Me, behold, My covenant is with you, And you will be the father of a multitude of nations.
Psalms 119:60
I hastened and did not delay To keep Your commandments.
I hastened and did not delay To keep Your commandments.
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 17:1".