Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New American Standard Bible (1995)

1 Samuel 15:4

Then Saul summoned the people and numbered them in Telaim, 200,000 foot soldiers and 10,000 men of Judah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agency;   Amalekites;   Church and State;   Falsehood;   Retaliation;   Telaim;   War;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;   Armies of Israel, the;   Judah, the Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amalekites;   Bridgeway Bible Dictionary - Saul, king of israel;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Army;   Saul;   Telaim;   Fausset Bible Dictionary - Edom;   Ithnan;   Telaim;   Holman Bible Dictionary - Footman;   King, Kingship;   Samuel, Books of;   Telaim;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek, Amalekites;   Ban;   Footman;   Israel;   Samuel, Books of;   Telaim;   Morrish Bible Dictionary - Amalek, Amalekites ;   Telaim ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mordecai;   People's Dictionary of the Bible - Amalek;   Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Amalek;   Telaim;   The Jewish Encyclopedia - Amalek, Amalekites;   Parashiyyot, the Four;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Saul summoned the troops and counted them at Telaim: two hundred thousand foot soldiers and ten thousand men from Judah.
Hebrew Names Version
Sha'ul summoned the people, and numbered them in Tela'im, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Yehudah.
King James Version
And Saul gathered the people together, and numbered them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah.
Lexham English Bible
Saul summoned the army and mustered them at Telaim; two hundred thousand foot soldiers and ten thousand men of Judah.
English Standard Version
So Saul summoned the people and numbered them in Telaim, two hundred thousand men on foot, and ten thousand men of Judah.
New Century Version
So Saul called the army together at Telaim. There were two hundred thousand foot soldiers and ten thousand men from Judah.
New English Translation
So Saul assembled the army and mustered them at Telaim. There were 200,000 foot soldiers and 10,000 men of Judah.
Amplified Bible
So Saul summoned the people and numbered them at Telaim—200,000 foot soldiers and 10,000 men of Judah.
New American Standard Bible
Then Saul summoned the people and counted them in Telaim: two hundred thousand foot soldiers and ten thousand men of Judah.
Geneva Bible (1587)
And Saul assembled ye people, and nombred them in Telaim, two hundreth thousande footemen, and ten thousand men of Iudah.
Legacy Standard Bible
Then Saul summoned the people and numbered them in Telaim, 200,000 foot soldiers and 10,000 men of Judah.
Contemporary English Version
Saul sent messengers who told every town and village to send men to join the army at Telaim. There were two hundred ten thousand troops in all, and ten thousand of these were from Judah. Saul organized them,
Complete Jewish Bible
Sha'ul summoned the people and reviewed them in T'la'im — 200,000 foot soldiers, with another 10,000 men from Y'hudah.
Darby Translation
And Saul summoned the people, and numbered them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah.
Easy-to-Read Version
Saul gathered the army together at Telaim. There were 200,000 foot soldiers and 10,000 other men, including the men from Judah.
George Lamsa Translation
And Saul summoned the people to war, and he numbered them in Telaye, two hundred thousand footmen and ten thousand men of Judah.
Good News Translation
Saul called his forces together and inspected them at Telem: there were 200,000 soldiers from Israel and 10,000 from Judah.
Literal Translation
And Saul heard and mustered the people in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand were men of Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Saul commaunded the people the same, and nombred them at Talaim, two hudreth thousande fote men, & ten thousande men of Iuda.
American Standard Version
And Saul summoned the people, and numbered them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah.
Bible in Basic English
And Saul sent for the people and had them numbered in Telaim, two hundred thousand footmen and ten thousand men of Judah.
Bishop's Bible (1568)
And Saul gathered the people together, and numbred them in Telaim, two hundred thousand footemen, and ten thousand men of Iuda.
JPS Old Testament (1917)
And Saul summoned the people, and numbered them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah.
King James Version (1611)
And Saul gathered the people together, and numbred them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Iudah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saul summoned the people, and he numbered them in Galgala, four hundred thousand regular troops, and Juda thirty thousand regular troops.
English Revised Version
And Saul summoned the people, and numbered them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah.
Berean Standard Bible
So Saul summoned the troops and numbered them at Telaim-200,000 foot soldiers and 10,000 men of Judah.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Saul comaundide to the puple, and he noumbride hem as lambren twei hundrid thousynde of foot men, and ten thousynde of men of Juda.
Young's Literal Translation
And Saul summoneth the people, and inspecteth them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand [are] men of Judah.
Update Bible Version
And Saul summoned the people, and numbered them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah.
Webster's Bible Translation
And Saul assembled the people, and numbered them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah.
World English Bible
Saul summoned the people, and numbered them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah.
New King James Version
So Saul gathered the people together and numbered them in Telaim, two hundred thousand foot soldiers and ten thousand men of Judah.
New Living Translation
So Saul mobilized his army at Telaim. There were 200,000 soldiers from Israel and 10,000 men from Judah.
New Life Bible
So Saul called the people together and numbered them in Telaim. There were 200,000 foot soldiers and 10,000 men of Judah.
New Revised Standard
So Saul summoned the people, and numbered them in Telaim, two hundred thousand foot soldiers, and ten thousand soldiers of Judah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Saul called together the people, and numbered them in Telaim, two hundred thousand footmen, - and ten thousand men of Judah.
Douay-Rheims Bible
So Saul commanded the people, and numbered them as lambs: two hundred thousand footmen, and ten thousand of the men of Juda.
Revised Standard Version
So Saul summoned the people, and numbered them in Tela'im, two hundred thousand men on foot, and ten thousand men of Judah.
THE MESSAGE
Saul called the army together at Telaim and prepared them to go to war—two hundred companies of infantry from Israel and another ten companies from Judah. Saul marched to Amalek City and hid in the canyon.

Contextual Overview

1 Then Samuel said to Saul, "The LORD sent me to anoint you as king over His people, over Israel; now therefore, listen to the words of the LORD. 2 "Thus says the LORD of hosts, 'I will punish Amalek for what he did to Israel, how he set himself against him on the way while he was coming up from Egypt. 3 'Now go and strike Amalek and utterly destroy all that he has, and do not spare him; but put to death both man and woman, child and infant, ox and sheep, camel and donkey.'" 4 Then Saul summoned the people and numbered them in Telaim, 200,000 foot soldiers and 10,000 men of Judah.5 Saul came to the city of Amalek and set an ambush in the valley. 6 Saul said to the Kenites, "Go, depart, go down from among the Amalekites, so that I do not destroy you with them; for you showed kindness to all the sons of Israel when they came up from Egypt." So the Kenites departed from among the Amalekites. 7 So Saul defeated the Amalekites, from Havilah as you go to Shur, which is east of Egypt. 8 He captured Agag the king of the Amalekites alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword. 9 But Saul and the people spared Agag and the best of the sheep, the oxen, the fatlings, the lambs, and all that was good, and were not willing to destroy them utterly; but everything despised and worthless, that they utterly destroyed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Telaim: Joshua 15:24, Telem

two: 1 Samuel 11:8, 1 Samuel 13:15

Reciprocal: Judges 20:17 - four hundred 2 Kings 3:6 - numbered

Cross-References

Genesis 17:16
"I will bless her, and indeed I will give you a son by her. Then I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples will come from her."
Genesis 21:12
But God said to Abraham, "Do not be distressed because of the lad and your maid; whatever Sarah tells you, listen to her, for through Isaac your descendants shall be named.
2 Samuel 7:12
"When your days are complete and you lie down with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come forth from you, and I will establish his kingdom.
2 Samuel 16:11
Then David said to Abishai and to all his servants, "Behold, my son who came out from me seeks my life; how much more now this Benjamite? Let him alone and let him curse, for the LORD has told him.
2 Chronicles 32:21
And the LORD sent an angel who destroyed every mighty warrior, commander and officer in the camp of the king of Assyria. So he returned in shame to his own land. And when he had entered the temple of his god, some of his own children killed him there with the sword.
Galatians 4:28
And you brethren, like Isaac, are children of promise.
Philemon 1:12
I have sent him back to you in person, that is, sending my very heart,

Gill's Notes on the Bible

And Saul gathered the people together,.... Or "made them to hear" r, by the sound of a trumpet; or by sending heralds into all parts of the land to proclaim the above order of the Lord, and summon them to come to him, perhaps at Gilgal; so the Septuagint version, and Josephus s:

and numbered them in Telaim; thought to be the same with Telem, a place in the tribe of Judah, Joshua 15:24, the word signifies "lambs"; hence the Vulgate Latin version is,

"he numbered them as lambs;''

and the Jews t say, because it was forbid to number the children of Israel, which was the sin of David; therefore every man had a lamb given him, and so the lambs were numbered, by which it was known what was the number of the people; and the Targum says, this was done with the passover lambs, it being now the time of the passover; but the numbering here made was not of the people of the land in general, and so there was no occasion of such a precaution, only a numbering and mustering of the army when got together and rendezvoused in one place: the sum of which is here given,

two hundred thousand footmen and ten thousand men of Judah; which last were reckoned separately, as distinct from the other tribes of Israel, to show their obedience to Saul, who was of another tribe, though the kingdom was promised to theirs; but R. Isaiah observes, that the reason why so few of the men of Judah came, in comparison of the other tribes, was, because they envied the government being in one of the tribe of Benjamin, when they thought it should have been in one of theirs; the number is greatly increased in the Septuagint version, which makes the whole to be 400,000, and 30,000 men of Judah; and so Josephus u.

r וישמע "audire fecit", Vatablus, Drusius. s Antiqu. l. 6. c. 7. sect. 2. t T. Bab. Yoma, fol. 22. 2. Jarchi in loc. u Ut supra. (Antiqu. l. 6. c. 7. sect. 2.)

Barnes' Notes on the Bible

Telaim - Probably the same as “Telem” Joshua 15:24, one of the uttermost cities of Judah, toward the coast of Edom. The name means “lambs,” and was probably so called from the numerous flocks.

Two hundred thousand ... - A wonderful contrast with the six hundred men who composed his whole army before 1 Samuel 13:15, and a proof how completely for a time the Philistines had been driven back. The separate mention of the men of Judah shows how little union there was between Juduh and Ephraim even at this time; a circumstance which throws light upon the whole after history.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 15:4. Two hundred thousand - and ten thousand — The Septuagint, in the London Polyglot, have FOUR HUNDRED thousand companies of Israel, and THIRTY thousand companies of Judah. The Codex Alexandrinus has TEN thousand of each. The Complutensian Polyglot has TWO HUNDRED thousand companies of Israel, and TEN thousand of Judah. And Josephus has FOUR HUNDRED thousand of Israel, and THIRTY thousand of Judah. All the other versions are the same with the Hebrew text; and there is no difference in the MSS.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile