Lectionary Calendar
Friday, August 15th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New American Standard Bible (1995)
1 Samuel 25:23
When Abigail saw David, she hurried and dismounted from her donkey, and fell on her face before David and bowed herself to the ground.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
When Abigail saw David, she quickly got off the donkey and knelt down with her face to the ground and paid homage to David.
When Abigail saw David, she quickly got off the donkey and knelt down with her face to the ground and paid homage to David.
Hebrew Names Version
When Avigayil saw David, she hurried, and alighted from her donkey, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
When Avigayil saw David, she hurried, and alighted from her donkey, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
King James Version
And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground,
And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground,
Lexham English Bible
When Abigail saw David, she hurried and got down from the donkey and fell on her face before David's anger, and she bowed down to the ground.
When Abigail saw David, she hurried and got down from the donkey and fell on her face before David's anger, and she bowed down to the ground.
English Standard Version
When Abigail saw David, she hurried and got down from the donkey and fell before David on her face and bowed to the ground.
When Abigail saw David, she hurried and got down from the donkey and fell before David on her face and bowed to the ground.
New Century Version
When Abigail saw David, she quickly got off her donkey and bowed facedown on the ground before him.
When Abigail saw David, she quickly got off her donkey and bowed facedown on the ground before him.
New English Translation
When Abigail saw David, she got down quickly from the donkey, threw herself down before David, and bowed to the ground.
When Abigail saw David, she got down quickly from the donkey, threw herself down before David, and bowed to the ground.
Amplified Bible
When Abigail saw David, she hurried and dismounted from the donkey, and kneeled face downward before David and bowed down to the ground [in respect].
When Abigail saw David, she hurried and dismounted from the donkey, and kneeled face downward before David and bowed down to the ground [in respect].
New American Standard Bible
When Abigail saw David, she hurried and dismounted from her donkey, and fell on her face in front of David and bowed herself to the ground.
When Abigail saw David, she hurried and dismounted from her donkey, and fell on her face in front of David and bowed herself to the ground.
Geneva Bible (1587)
And when Abigail sawe Dauid, she hasted and lighted off her asse, and fell before Dauid on her face, and bowed her selfe to the ground,
And when Abigail sawe Dauid, she hasted and lighted off her asse, and fell before Dauid on her face, and bowed her selfe to the ground,
Legacy Standard Bible
Then Abigail saw David; so she hurried and dismounted from her donkey and fell on her face before David and bowed herself to the ground.
Then Abigail saw David; so she hurried and dismounted from her donkey and fell on her face before David and bowed herself to the ground.
Contemporary English Version
Abigail quickly got off her donkey and bowed down in front of David.
Abigail quickly got off her donkey and bowed down in front of David.
Complete Jewish Bible
When Avigayil saw David, she hurried to dismount from her donkey, fell on her face in front of David and bowed down to the ground.
When Avigayil saw David, she hurried to dismount from her donkey, fell on her face in front of David and bowed down to the ground.
Darby Translation
And when Abigail saw David, she hasted and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground,
And when Abigail saw David, she hasted and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground,
Easy-to-Read Version
Just then Abigail arrived. When she saw David, she quickly got off her donkey and bowed down with her face to the ground in front of him.
Just then Abigail arrived. When she saw David, she quickly got off her donkey and bowed down with her face to the ground in front of him.
George Lamsa Translation
And when Abigail saw David, she hastened and alighted from the ass, and fell before David on her face and bowed herself to the ground,
And when Abigail saw David, she hastened and alighted from the ass, and fell before David on her face and bowed herself to the ground,
Good News Translation
When Abigail saw David, she quickly dismounted and threw herself on the ground
When Abigail saw David, she quickly dismounted and threw herself on the ground
Literal Translation
And Abigail saw David, and she hurried, and she dismounted from the ass and fell on her face before David and bowed to the earth.
And Abigail saw David, and she hurried, and she dismounted from the ass and fell on her face before David and bowed to the earth.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan Abigail sawe Dauid, she lighte downe from the asse in all the haist, and fell vpo hir face before Dauid, and worshiped him to the grounde,
Now whan Abigail sawe Dauid, she lighte downe from the asse in all the haist, and fell vpo hir face before Dauid, and worshiped him to the grounde,
American Standard Version
And when Abigail saw David, she hasted, and alighted from her ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
And when Abigail saw David, she hasted, and alighted from her ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
Bible in Basic English
And when Abigail saw David, she quickly got off her ass, falling down on her face before him.
And when Abigail saw David, she quickly got off her ass, falling down on her face before him.
Bishop's Bible (1568)
And when Abigail sawe Dauid, she hasted and lyghted of her asse, and fell before Dauid on her face, and bowed her selfe to the grounde,
And when Abigail sawe Dauid, she hasted and lyghted of her asse, and fell before Dauid on her face, and bowed her selfe to the grounde,
JPS Old Testament (1917)
And when Abigail saw David, she made haste, and alighted from her ass, and fell before David on her face, and bowed down to the ground.
And when Abigail saw David, she made haste, and alighted from her ass, and fell before David on her face, and bowed down to the ground.
King James Version (1611)
And when Abigail saw Dauid, she hasted, and lighted off the asse, and fell before Dauid on her face, and bowed her selfe to the ground,
And when Abigail saw Dauid, she hasted, and lighted off the asse, and fell before Dauid on her face, and bowed her selfe to the ground,
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abigaia saw David, and she hasted and alighted from her ass; and she felt before David on her face, and did obeisance to him, bowing to the ground
And Abigaia saw David, and she hasted and alighted from her ass; and she felt before David on her face, and did obeisance to him, bowing to the ground
English Revised Version
And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off her ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off her ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
Berean Standard Bible
When Abigail saw David, she quickly got off the donkey, fell facedown, and bowed before him.
When Abigail saw David, she quickly got off the donkey, fell facedown, and bowed before him.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli whanne Abigail siy Dauid, sche hastide, and yede doun of the asse; and sche fel doun bifor Dauid on hir face, and worschipide on the erthe.
Sotheli whanne Abigail siy Dauid, sche hastide, and yede doun of the asse; and sche fel doun bifor Dauid on hir face, and worschipide on the erthe.
Young's Literal Translation
And Abigail seeth David, and hasteth and cometh down from off the ass, and falleth before David on her face, and boweth herself to the earth,
And Abigail seeth David, and hasteth and cometh down from off the ass, and falleth before David on her face, and boweth herself to the earth,
Update Bible Version
And when Abigail saw David, she hurried, and dismounted from her donkey, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
And when Abigail saw David, she hurried, and dismounted from her donkey, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
Webster's Bible Translation
And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
World English Bible
When Abigail saw David, she hurried, and alighted from her donkey, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
When Abigail saw David, she hurried, and alighted from her donkey, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.
New King James Version
Now when Abigail saw David, she dismounted quickly from the donkey, fell on her face before David, and bowed down to the ground.
Now when Abigail saw David, she dismounted quickly from the donkey, fell on her face before David, and bowed down to the ground.
New Living Translation
When Abigail saw David, she quickly got off her donkey and bowed low before him.
When Abigail saw David, she quickly got off her donkey and bowed low before him.
New Life Bible
When Abigail saw David, she got off her donkey in a hurry. Then she put her face to the ground in front of David.
When Abigail saw David, she got off her donkey in a hurry. Then she put her face to the ground in front of David.
New Revised Standard
When Abigail saw David, she hurried and alighted from the donkey, and fell before David on her face, bowing to the ground.
When Abigail saw David, she hurried and alighted from the donkey, and fell before David on her face, bowing to the ground.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when Abigail saw David, she hastened, and alighted from off her ass, - and fell down before David upon her face, and prostrated herself on the ground;
And, when Abigail saw David, she hastened, and alighted from off her ass, - and fell down before David upon her face, and prostrated herself on the ground;
Douay-Rheims Bible
And when Abigail saw David, she made haste and lighted off the ass, and fell before David, on her face, and adored upon the ground.
And when Abigail saw David, she made haste and lighted off the ass, and fell before David, on her face, and adored upon the ground.
Revised Standard Version
When Ab'igail saw David, she made haste, and alighted from the ass, and fell before David on her face, and bowed to the ground.
When Ab'igail saw David, she made haste, and alighted from the ass, and fell before David on her face, and bowed to the ground.
THE MESSAGE
As soon as Abigail saw David, she got off her donkey and fell on her knees at his feet, her face to the ground in homage, saying, "My master, let me take the blame! Let me speak to you. Listen to what I have to say. Don't dwell on what that brute Nabal did. He acts out the meaning of his name: Nabal, Fool. Foolishness oozes from him. "I wasn't there when the young men my master sent arrived. I didn't see them. And now, my master, as God lives and as you live, God has kept you from this avenging murder—and may your enemies, all who seek my master's harm, end up like Nabal! Now take this gift that I, your servant girl, have brought to my master, and give it to the young men who follow in the steps of my master. "Forgive my presumption! But God is at work in my master, developing a rule solid and dependable. My master fights God 's battles! As long as you live no evil will stick to you. If anyone stands in your way, if anyone tries to get you out of the way, Know this: Your God-honored life is tightly bound in the bundle of God-protected life; But the lives of your enemies will be hurled aside as a stone is thrown from a sling. "When God completes all the goodness he has promised my master and sets you up as prince over Israel, my master will not have this dead weight in his heart, the guilt of an avenging murder. And when God has worked things for good for my master, remember me." And David said, "Blessed be God , the God of Israel. He sent you to meet me! And blessed be your good sense! Bless you for keeping me from murder and taking charge of looking out for me. A close call! As God lives, the God of Israel who kept me from hurting you, if you had not come as quickly as you did, stopping me in my tracks, by morning there would have been nothing left of Nabal but dead meat." Then David accepted the gift she brought him and said, "Return home in peace. I've heard what you've said and I'll do what you've asked." When Abigail got home she found Nabal presiding over a huge banquet. He was in high spirits—and very, very drunk. So she didn't tell him anything of what she'd done until morning. But in the morning, after Nabal had sobered up, she told him the whole story. Right then and there he had a heart attack and fell into a coma. About ten days later God finished him off and he died. When David heard that Nabal was dead he said, "Blessed be God who has stood up for me against Nabal's insults, kept me from an evil act, and let Nabal's evil boomerang back on him." Then David sent for Abigail to tell her that he wanted her for his wife. David's servants went to Abigail at Carmel with the message, "David sent us to bring you to marry him." She got up, and then bowed down, face to the ground, saying, "I'm your servant, ready to do anything you want. I'll even wash the feet of my master's servants!" Abigail didn't linger. She got on her donkey and, with her five maids in attendance, went with the messengers to David and became his wife. David also married Ahinoam of Jezreel. Both women were his wives. Saul had married off David's wife Michal to Palti (Paltiel) son of Laish, who was from Gallim.
As soon as Abigail saw David, she got off her donkey and fell on her knees at his feet, her face to the ground in homage, saying, "My master, let me take the blame! Let me speak to you. Listen to what I have to say. Don't dwell on what that brute Nabal did. He acts out the meaning of his name: Nabal, Fool. Foolishness oozes from him. "I wasn't there when the young men my master sent arrived. I didn't see them. And now, my master, as God lives and as you live, God has kept you from this avenging murder—and may your enemies, all who seek my master's harm, end up like Nabal! Now take this gift that I, your servant girl, have brought to my master, and give it to the young men who follow in the steps of my master. "Forgive my presumption! But God is at work in my master, developing a rule solid and dependable. My master fights God 's battles! As long as you live no evil will stick to you. If anyone stands in your way, if anyone tries to get you out of the way, Know this: Your God-honored life is tightly bound in the bundle of God-protected life; But the lives of your enemies will be hurled aside as a stone is thrown from a sling. "When God completes all the goodness he has promised my master and sets you up as prince over Israel, my master will not have this dead weight in his heart, the guilt of an avenging murder. And when God has worked things for good for my master, remember me." And David said, "Blessed be God , the God of Israel. He sent you to meet me! And blessed be your good sense! Bless you for keeping me from murder and taking charge of looking out for me. A close call! As God lives, the God of Israel who kept me from hurting you, if you had not come as quickly as you did, stopping me in my tracks, by morning there would have been nothing left of Nabal but dead meat." Then David accepted the gift she brought him and said, "Return home in peace. I've heard what you've said and I'll do what you've asked." When Abigail got home she found Nabal presiding over a huge banquet. He was in high spirits—and very, very drunk. So she didn't tell him anything of what she'd done until morning. But in the morning, after Nabal had sobered up, she told him the whole story. Right then and there he had a heart attack and fell into a coma. About ten days later God finished him off and he died. When David heard that Nabal was dead he said, "Blessed be God who has stood up for me against Nabal's insults, kept me from an evil act, and let Nabal's evil boomerang back on him." Then David sent for Abigail to tell her that he wanted her for his wife. David's servants went to Abigail at Carmel with the message, "David sent us to bring you to marry him." She got up, and then bowed down, face to the ground, saying, "I'm your servant, ready to do anything you want. I'll even wash the feet of my master's servants!" Abigail didn't linger. She got on her donkey and, with her five maids in attendance, went with the messengers to David and became his wife. David also married Ahinoam of Jezreel. Both women were his wives. Saul had married off David's wife Michal to Palti (Paltiel) son of Laish, who was from Gallim.
Contextual Overview
18 Then Abigail hurried and took two hundred loaves of bread and two jugs of wine and five sheep already prepared and five measures of roasted grain and a hundred clusters of raisins and two hundred cakes of figs, and loaded them on donkeys. 19 She said to her young men, "Go on before me; behold, I am coming after you." But she did not tell her husband Nabal. 20 It came about as she was riding on her donkey and coming down by the hidden part of the mountain, that behold, David and his men were coming down toward her; so she met them. 21 Now David had said, "Surely in vain I have guarded all that this man has in the wilderness, so that nothing was missed of all that belonged to him; and he has returned me evil for good. 22 "May God do so to the enemies of David, and more also, if by morning I leave as much as one male of any who belong to him." 23 When Abigail saw David, she hurried and dismounted from her donkey, and fell on her face before David and bowed herself to the ground.24 She fell at his feet and said, "On me alone, my lord, be the blame. And please let your maidservant speak to you, and listen to the words of your maidservant. 25 "Please do not let my lord pay attention to this worthless man, Nabal, for as his name is, so is he. Nabal is his name and folly is with him; but I your maidservant did not see the young men of my lord whom you sent. 26 "Now therefore, my lord, as the LORD lives, and as your soul lives, since the LORD has restrained you from shedding blood, and from avenging yourself by your own hand, now then let your enemies and those who seek evil against my lord, be as Nabal. 27 "Now let this gift which your maidservant has brought to my lord be given to the young men who accompany my lord.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
lighted: Joshua 15:18, Judges 1:14
fell: 1 Samuel 20:41, 1 Samuel 24:8
Reciprocal: Ruth 2:10 - fell 2 Samuel 1:2 - he fell 2 Samuel 9:6 - he fell 2 Samuel 14:4 - fell on her 1 Kings 1:16 - bowed 1 Chronicles 21:21 - bowed himself
Cross-References
Genesis 17:4
"As for Me, behold, My covenant is with you, And you will be the father of a multitude of nations.
"As for Me, behold, My covenant is with you, And you will be the father of a multitude of nations.
Genesis 17:16
"I will bless her, and indeed I will give you a son by her. Then I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples will come from her."
"I will bless her, and indeed I will give you a son by her. Then I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples will come from her."
Genesis 24:60
They blessed Rebekah and said to her, "May you, our sister, Become thousands of ten thousands, And may your descendants possess The gate of those who hate them."
They blessed Rebekah and said to her, "May you, our sister, Become thousands of ten thousands, And may your descendants possess The gate of those who hate them."
Genesis 25:1
Now Abraham took another wife, whose name was Keturah.
Now Abraham took another wife, whose name was Keturah.
Genesis 25:2
She bore to him Zimran and Jokshan and Medan and Midian and Ishbak and Shuah.
She bore to him Zimran and Jokshan and Medan and Midian and Ishbak and Shuah.
Genesis 25:5
Now Abraham gave all that he had to Isaac;
Now Abraham gave all that he had to Isaac;
Genesis 25:6
but to the sons of his concubines, Abraham gave gifts while he was still living, and sent them away from his son Isaac eastward, to the land of the east.
but to the sons of his concubines, Abraham gave gifts while he was still living, and sent them away from his son Isaac eastward, to the land of the east.
Genesis 25:7
These are all the years of Abraham's life that he lived, one hundred and seventy-five years.
These are all the years of Abraham's life that he lived, one hundred and seventy-five years.
Genesis 25:8
Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied with life; and he was gathered to his people.
Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied with life; and he was gathered to his people.
Genesis 25:9
Then his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, facing Mamre,
Then his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, facing Mamre,
Gill's Notes on the Bible
And when Abigail saw David,.... Whom she either knew personally, or rather supposed who he was by the number of men that followed him:
she hasted, and alighted off the ass; on which she rode:
and fell before David on her face, and bowed herself to the ground; in respect to, and reverence of, so great a person as David was.