Lectionary Calendar
Saturday, June 14th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New American Standard Bible (1995)

1 Samuel 3:6

The LORD called yet again, "Samuel!" So Samuel arose and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." But he answered, "I did not call, my son, lie down again."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Call;   Minister, Christian;   Prophets;   Samuel;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Eli;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Samuel;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;   Visions;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samuel;   Son;   Bridgeway Bible Dictionary - Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Number;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   Vision;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hophni;   People's Dictionary of the Bible - Eli;   Smith Bible Dictionary - Sam'uel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Once again the Lord called, “Samuel!”
Hebrew Names Version
The LORD called yet again, Shemu'el. Shemu'el arose and went to `Eli, and said, Here am I; for you called me. He answered, I didn't call, my son; lie down again.
King James Version
And the Lord called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
Lexham English Bible
And Yahweh called Samuel again, so Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am, because you called me." And he said, "I did not call you, my son. Go back and lie down."
English Standard Version
And the Lord called again, "Samuel!" and Samuel arose and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." But he said, "I did not call, my son; lie down again."
New Century Version
The Lord called again, "Samuel!" Samuel again went to Eli and said, "I am here. You called me." Again Eli said, "I didn't call you. Go back to bed."
New English Translation
The Lord again called, "Samuel!" So Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." But Eli said, "I didn't call you, my son. Go back and lie down."
Amplified Bible
Then the LORD called yet again, "Samuel!" So Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." But Eli answered, "I did not call, my son; lie down again."
New American Standard Bible
And the LORD called yet again, "Samuel!" So Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." But he said, "I did not call, my son, go back and lie down."
Geneva Bible (1587)
And the Lorde called once againe, Samuel. And Samuel arose, and went to Eli, and said, I am here: for thou diddest call me. And he answered, I called thee not, my sonne: go againe and sleepe.
Legacy Standard Bible
Then Yahweh called yet again, "Samuel!" So Samuel arose and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." But he answered, "I did not call, my son; go back, lie down."
Contemporary English Version
Again the Lord called out Samuel's name. Samuel got up and went to Eli. "Here I am," he said. "What do you want?" Eli told him, "Son, I didn't call you. Go back to sleep."
Complete Jewish Bible
Adonai called a second time, "Sh'mu'el!" Sh'mu'el got up, went to ‘Eli and said, "Here I am — you called me." He answered, "I didn't call, my son; lie down again."
Darby Translation
And Jehovah called again, Samuel! And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he said, I did not call, my son: lie down again.
Easy-to-Read Version
Again the Lord called, "Samuel!" Again Samuel ran to Eli and said, "Here I am. You called me." Eli said, "I didn't call you. Go back to bed."
George Lamsa Translation
And the LORD called again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here I am; for you did call me. And he answered, I did not call, my son; go back and lie down.
Good News Translation
The Lord called Samuel again. The boy did not know that it was the Lord , because the Lord had never spoken to him before. So he got up, went to Eli, and said, "You called me, and here I am." But Eli answered, "My son, I didn't call you; go back to bed."
Literal Translation
And Jehovah again called Samuel. And Samuel rose up and went to Eli and said, Behold me, for you have called me. And he said, I have not called, my son. Go back and lie down.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE called againe: Samuel. And Samuel arose, & wente vnto Eli, & sayde: Beholde, here am I, thou hast called me. Neuertheles he sayde: My sonne, I haue not called the. So thy waye agayne, and laye the downe to slepe.
American Standard Version
And Jehovah called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
Bible in Basic English
And again the Lord said, Samuel. And Samuel got up and went to Eli and said, Here am I; for you certainly said my name. But he said in answer, I said nothing, my son; go to your rest again.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde called once againe, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and sayde: I am here, for thou diddest call me. And he aunswered: I called thee not my sonne, go againe and sleepe.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD called yet again Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said: 'Here am I; for thou didst call me.' And he answered: 'I called not, my son; lie down again.'
King James Version (1611)
And the Lord called yet againe, Samuel. And Samuel arose, and went to Eli, and said, Here am I, for thou diddest call me. And he answered, I called not, my sonne; lie downe againe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord called again, Samuel, Samuel: and he went to Heli the second time, and said, Behold here am I, for thou didst call me: and he said, I called thee not; return, go to sleep.
English Revised Version
And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
Berean Standard Bible
Once again the LORD called, "Samuel!" So Samuel got up, went to Eli, and said, "Here I am, for you have called me." "My son, I did not call," Eli replied. "Go back and lie down."
Wycliffe Bible (1395)
And he yede and slepte. And the Lord addide eft to clepe Samuel; and Samuel roos, and yede to Hely, and seide, Lo! Y; for thou clepidist me. And Heli answeride, Y clepide not thee, my sone; turne thou ayen and slepe.
Young's Literal Translation
And Jehovah addeth to call again Samuel, and Samuel riseth and goeth unto Eli, and saith, `Here [am] I, for thou hast called for me;' and he saith, `I have not called, my son, turn back, lie down.'
Update Bible Version
And Yahweh called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here I am; for you called me. And he answered, I didn't call, my son; lie down again.
Webster's Bible Translation
And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here [am] I; for thou didst call me. And he answered, I called not, my son; lie down again.
World English Bible
Yahweh called yet again, Samuel. Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for you called me. He answered, I didn't call, my son; lie down again.
New King James Version
Then the LORD called yet again, "Samuel!" So Samuel arose and went to Eli, and said, "Here I am, for you called me." He answered, "I did not call, my son; lie down again."
New Living Translation
Then the Lord called out again, "Samuel!" Again Samuel got up and went to Eli. "Here I am. Did you call me?" "I didn't call you, my son," Eli said. "Go back to bed."
New Life Bible
The Lord called again, "Samuel!" So Samuel got up and went to Eli, and said, "Here I am, for you called me." But Eli answered, "I did not call you, my son. Lie down again."
New Revised Standard
The Lord called again, "Samuel!" Samuel got up and went to Eli, and said, "Here I am, for you called me." But he said, "I did not call, my son; lie down again."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And again Yahweh called once there - Samuel! Then rose Samuel, and went unto Eli, and said - Behold me! for thou calledst me. And he said - I called not, my son, return - lie down.
Douay-Rheims Bible
And the Lord called Samuel again. And Samuel arose and went to Heli, and said: Here am I: for thou calledst me. He answered: I did not call thee, my son: return and sleep.
Revised Standard Version
And the LORD called again, "Samuel!" And Samuel arose and went to Eli, and said, "Here I am, for you called me." But he said, "I did not call, my son; lie down again."
THE MESSAGE
God called again, "Samuel, Samuel!" Samuel got up and went to Eli, "I heard you call. Here I am." Again Eli said, "Son, I didn't call you. Go back to bed." (This all happened before Samuel knew God for himself. It was before the revelation of God had been given to him personally.)

Contextual Overview

1 Now the boy Samuel was ministering to the LORD before Eli. And word from the LORD was rare in those days, visions were infrequent. 2 It happened at that time as Eli was lying down in his place (now his eyesight had begun to grow dim and he could not see well), 3 and the lamp of God had not yet gone out, and Samuel was lying down in the temple of the LORD where the ark of God was, 4 that the LORD called Samuel; and he said, "Here I am." 5 Then he ran to Eli and said, "Here I am, for you called me." But he said, "I did not call, lie down again." So he went and lay down. 6 The LORD called yet again, "Samuel!" So Samuel arose and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." But he answered, "I did not call, my son, lie down again."7 Now Samuel did not yet know the LORD, nor had the word of the LORD yet been revealed to him. 8 So the LORD called Samuel again for the third time. And he arose and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." Then Eli discerned that the LORD was calling the boy. 9 And Eli said to Samuel, "Go lie down, and it shall be if He calls you, that you shall say, 'Speak, LORD, for Your servant is listening.'" So Samuel went and lay down in his place. 10 Then the LORD came and stood and called as at other times, "Samuel! Samuel!" And Samuel said, "Speak, for Your servant is listening."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 4:16, Genesis 43:29, 2 Samuel 18:22, Matthew 9:2

Reciprocal: Genesis 31:11 - Here am I Exodus 3:4 - Moses Ruth 2:8 - my daughter 1 Samuel 25:8 - thy son John 20:16 - Mary

Cross-References

Genesis 3:1
Now the serpent was more crafty than any beast of the field which the LORD God had made. And he said to the woman, "Indeed, has God said, 'You shall not eat from any tree of the garden'?"
Genesis 3:2
The woman said to the serpent, "From the fruit of the trees of the garden we may eat;
Genesis 3:12
The man said, "The woman whom You gave to be with me, she gave me from the tree, and I ate."
Genesis 3:14
The LORD God said to the serpent, "Because you have done this, Cursed are you more than all cattle, And more than every beast of the field; On your belly you will go, And dust you will eat All the days of your life;
Genesis 3:15
And I will put enmity Between you and the woman, And between your seed and her seed; He shall bruise you on the head, And you shall bruise him on the heel."
Genesis 3:17
Then to Adam He said, "Because you have listened to the voice of your wife, and have eaten from the tree about which I commanded you, saying, 'You shall not eat from it'; Cursed is the ground because of you; In toil you will eat of it All the days of your life.
Genesis 3:19
By the sweat of your face You will eat bread, Till you return to the ground, Because from it you were taken; For you are dust, And to dust you shall return."
Genesis 6:2
that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful; and they took wives for themselves, whomever they chose.
Genesis 39:7
It came about after these events that his master's wife looked with desire at Joseph, and she said, "Lie with me."
Joshua 7:21
when I saw among the spoil a beautiful mantle from Shinar and two hundred shekels of silver and a bar of gold fifty shekels in weight, then I coveted them and took them; and behold, they are concealed in the earth inside my tent with the silver underneath it."

Gill's Notes on the Bible

And the Lord called yet again, Samuel,.... Called him a second time by his name, with a like audible voice as before:

and Samuel arose, and went to Eli; did not run as before, being perhaps more thoughtful of this affair, that he should be called a second time, and careful not to awake Eli, should he be mistaken again, and find him asleep:

and said, here am I, for thou didst call me; perceiving that he was awake, he desired to know what he wanted, and he was ready to help him; for he was now certain of it that he did call him:

and he answered, I called not, my son, lie down again; by this appellation, my son, he expresses his affection to him, and signifies he took it kindly that he should show such readiness to do anything for him and would not have him be discouraged and abashed, because he was mistaken, but return to his bed and rest again.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile