Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New American Standard Bible (1995)

Deuteronomy 22:18

"So the elders of that city shall take the man and chastise him,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Character;   Church;   Damages and Compensation;   Government;   Husband;   Punishment;   Scourging;   Slander;   Virgin;   The Topic Concordance - Execution;   Whoredom;   Torrey's Topical Textbook - Divorce;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Divorce;   Fornication;   Husband;   Virgin;   Women;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Divorce;   Elder;   Family Life and Relations;   Lie, Lying;   Marriage;   Prostitution;   Sexuality, Human;   Easton Bible Dictionary - Bastinado;   Wife;   Fausset Bible Dictionary - Punishments;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Elder;   Hate, Hatred;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Leviticus;   Marriage;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Chastisement;   People's Dictionary of the Bible - Scourge;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Slander;   The Jewish Encyclopedia - Calumny;   Divorce;   Proselyte;   Slander;   Stripes;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the elders of that city will take the man and punish him.
Hebrew Names Version
The Zakenim of that city shall take the man and chastise him;
King James Version
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
Lexham English Bible
Then the elders of that city shall take the man, and they shall discipline him.
English Standard Version
Then the elders of that city shall take the man and whip him,
New Century Version
and the elders must take the man and punish him.
New English Translation
The elders of that city must then seize the man and punish him.
Amplified Bible
"Then the elders of that city shall take the man and reprimand him,
New American Standard Bible
"Then the elders of that city shall take the man and rebuke him,
Geneva Bible (1587)
Then the Elders of the citie shal take that man and chastise him,
Legacy Standard Bible
So the elders of that city shall take the man and chastise him,
Contemporary English Version
The town leaders will beat the man with a whip
Complete Jewish Bible
The leaders of that town are to take the man, punish him,
Darby Translation
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Easy-to-Read Version
Then the leaders of that town must take that man and punish him.
George Lamsa Translation
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
Good News Translation
Then the town leaders are to take the husband and beat him.
Literal Translation
And the elders of that city shall take that man and punish him.
Miles Coverdale Bible (1535)
So shal the Elders of the cite take that man, and chastice him,
American Standard Version
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Bible in Basic English
Then the responsible men of the town are to give the man his punishment;
Bishop's Bible (1568)
And the elders of that citie shall take that man, and chastise hym,
JPS Old Testament (1917)
And the elders of that city shall take the man and chastise him.
King James Version (1611)
And the Elders of that citie shall take that man, and chastise him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the elders of that city shall take that man, and shall chastise him,
English Revised Version
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Berean Standard Bible
Then the elders of that city shall take the man and punish him.
Wycliffe Bible (1395)
take the man, and schulen bete hym,
Young's Literal Translation
`And the elders of that city have taken the man, and chastise him,
Update Bible Version
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Webster's Bible Translation
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
World English Bible
The elders of that city shall take the man and chastise him;
New King James Version
Then the elders of that city shall take that man and punish him;
New Living Translation
The elders must then take the man and punish him.
New Life Bible
Then the leaders of that city will take the man and punish him.
New Revised Standard
The elders of that town shall take the man and punish him;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall the elders of that city take the man, and chastise him;
Douay-Rheims Bible
And the ancients of that city shall take that man, and beat him,
Revised Standard Version
Then the elders of that city shall take the man and whip him;

Contextual Overview

13 "If any man takes a wife and goes in to her and then turns against her, 14 and charges her with shameful deeds and publicly defames her, and says, 'I took this woman, but when I came near her, I did not find her a virgin,' 15 then the girl's father and her mother shall take and bring out the evidence of the girl's virginity to the elders of the city at the gate. 16 "The girl's father shall say to the elders, 'I gave my daughter to this man for a wife, but he turned against her; 17 and behold, he has charged her with shameful deeds, saying, "I did not find your daughter a virgin." But this is the evidence of my daughter's virginity.' And they shall spread the garment before the elders of the city. 18 "So the elders of that city shall take the man and chastise him,19 and they shall fine him a hundred shekels of silver and give it to the girl's father, because he publicly defamed a virgin of Israel. And she shall remain his wife; he cannot divorce her all his days. 20 "But if this charge is true, that the girl was not found a virgin, 21 then they shall bring out the girl to the doorway of her father's house, and the men of her city shall stone her to death because she has committed an act of folly in Israel by playing the harlot in her father's house; thus you shall purge the evil from among you. 22 "If a man is found lying with a married woman, then both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman; thus you shall purge the evil from Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 21:22 - as the judges

Cross-References

Genesis 18:18
since Abraham will surely become a great and mighty nation, and in him all the nations of the earth will be blessed?
Genesis 22:1
Now it came about after these things, that God tested Abraham, and said to him, "Abraham!" And he said, "Here I am."
Genesis 22:3
So Abraham rose early in the morning and saddled his donkey, and took two of his young men with him and Isaac his son; and he split wood for the burnt offering, and arose and went to the place of which God had told him.
Genesis 22:4
On the third day Abraham raised his eyes and saw the place from a distance.
Genesis 22:5
Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey, and I and the lad will go over there; and we will worship and return to you."
Genesis 22:8
Abraham said, "God will provide for Himself the lamb for the burnt offering, my son." So the two of them walked on together.
Genesis 22:9
Then they came to the place of which God had told him; and Abraham built the altar there and arranged the wood, and bound his son Isaac and laid him on the altar, on top of the wood.
Genesis 22:10
Abraham stretched out his hand and took the knife to slay his son.
1 Samuel 2:30
"Therefore the LORD God of Israel declares, 'I did indeed say that your house and the house of your father should walk before Me forever'; but now the LORD declares, 'Far be it from Me—for those who honor Me I will honor, and those who despise Me will be lightly esteemed.
Psalms 72:17
May his name endure forever; May his name increase as long as the sun shines; And let men bless themselves by him; Let all nations call him blessed.

Gill's Notes on the Bible

And the elders of that city shall take the man, and chastise him. Not with words, but blows. Jarchi interprets it of beating, and so does the Talmud x; and both the Targums of Onkelos and Jonathan render it,

"shall beat him;''

that is, with the beating or scourging of forty stripes, save one.

x T. Bab. Cetubot, fol. 46. 1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile