Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New American Standard Bible (1995)

Esther 7:1

Now the king and Haman came to drink wine with Esther the queen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Readings, Select;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eating, Mode of;   Holman Bible Dictionary - Esther;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sathrabuzanes;   Shethar-Bozenai;   Sisinnes;   Tattenai;   Morrish Bible Dictionary - Banquet;   People's Dictionary of the Bible - Queen;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 29;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king and Haman came to feast with Esther the queen.
Hebrew Names Version
So the king and Haman came to banquet with Ester the queen.
King James Version
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
English Standard Version
So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
New Century Version
So the king and Haman went in to eat with Queen Esther.
New English Translation
So the king and Haman came to dine with Queen Esther.
Amplified Bible
So the king and Haman came to drink wine with Esther the queen.
New American Standard Bible
Now the king and Haman came to drink wine with Esther the queen.
World English Bible
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
Geneva Bible (1587)
So the King and Haman came to banket with the Queene Ester.
Legacy Standard Bible
Then the king and Haman came to drink wine with Esther the queen.
Berean Standard Bible
So the king and Haman went to dine with Esther the queen,
Contemporary English Version
The king and Haman were dining with Esther
Complete Jewish Bible
So the king and Haman went to Queen Ester's banquet;
Darby Translation
And the king and Haman came to drink with Esther the queen.
Easy-to-Read Version
So the king and Haman went to eat with Queen Esther.
George Lamsa Translation
SO the king and Haman went in to the banquet which Esther the queen had prepared.
Good News Translation
And so the king and Haman went to eat with Esther
Lexham English Bible
So the king and Haman went to dine with Queen Esther.
Literal Translation
And the king and Haman came to the banquet of Queen Esther.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan the kynge and Aman came to the bancket that quene Hester had prepared,
American Standard Version
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
Bible in Basic English
So the king and Haman came to take wine with Esther the queen.
Bishop's Bible (1568)
And the king and Haman came to bancket with the queene Esther.
JPS Old Testament (1917)
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
King James Version (1611)
So the King and Haman came to banquet with Esther the Queene.
Brenton's Septuagint (LXX)
So the king and Aman went in to drink with the queen.
English Revised Version
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the kyng and Aaman entriden to the feeste, to drynke with the queen.
Update Bible Version
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
Webster's Bible Translation
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
New King James Version
So the king and Haman went to dine with Queen Esther.
New Living Translation
So the king and Haman went to Queen Esther's banquet.
New Life Bible
So the king and Haman came to eat with Esther the queen.
New Revised Standard
So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the king and Haman came in, to banquet with Esther the queen.
Douay-Rheims Bible
So the king and Aman went in, to drink with the queen.
Revised Standard Version
So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
Young's Literal Translation
And the king cometh in, and Haman, to drink with Esther the queen,
THE MESSAGE
So the king and Haman went to dinner with Queen Esther. At this second dinner, while they were drinking wine the king again asked, "Queen Esther, what would you like? Half of my kingdom! Just ask and it's yours."

Contextual Overview

1 Now the king and Haman came to drink wine with Esther the queen.2 And the king said to Esther on the second day also as they drank their wine at the banquet, "What is your petition, Queen Esther? It shall be granted you. And what is your request? Even to half of the kingdom it shall be done." 3 Then Queen Esther replied, "If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, let my life be given me as my petition, and my people as my request; 4 for we have been sold, I and my people, to be destroyed, to be killed and to be annihilated. Now if we had only been sold as slaves, men and women, I would have remained silent, for the trouble would not be commensurate with the annoyance to the king." 5 Then King Ahasuerus asked Queen Esther, "Who is he, and where is he, who would presume to do thus?" 6 Esther said, "A foe and an enemy is this wicked Haman!" Then Haman became terrified before the king and queen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

banquet: Heb. drink, Esther 3:15, Esther 5:8

Reciprocal: Amos 6:7 - and the

Cross-References

Genesis 6:9
These are the records of the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his time; Noah walked with God.
Genesis 7:1
Then the LORD said to Noah, "Enter the ark, you and all your household, for you alone I have seen to be righteous before Me in this time.
Genesis 7:4
"For after seven more days, I will send rain on the earth forty days and forty nights; and I will blot out from the face of the land every living thing that I have made."
Genesis 7:5
Noah did according to all that the LORD had commanded him.
Genesis 7:6
Now Noah was six hundred years old when the flood of water came upon the earth.
Genesis 7:7
Then Noah and his sons and his wife and his sons' wives with him entered the ark because of the water of the flood.
Genesis 7:8
Of clean animals and animals that are not clean and birds and everything that creeps on the ground,
Genesis 7:9
there went into the ark to Noah by twos, male and female, as God had commanded Noah.
Genesis 7:10
It came about after the seven days, that the water of the flood came upon the earth.
Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day all the fountains of the great deep burst open, and the floodgates of the sky were opened.

Gill's Notes on the Bible

So the king and Haman came to banquet with Esther the queen. Or, "to drink with her" e, that is, wine; for in the next verse it is called a banquet of wine; so they did according to the invitation the queen had given them, Esther 5:8.

e לשתות "ut biberent", V. L. Tigurine version; "ad bibendum", Pagninus, Montanus, Drusius, Vatablus.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER VII

The king at the banquet urges Esther to prefer her petition,

with the positive assurance that it shall be granted, 1, 2.

She petitions for her own life, and the life of her people,

who were sold to be destroyed, 3, 4.

The king inquires the author of this project, and Haman is

accused by the queen, 5, 6.

The king is enraged: Haman supplicates for his life; but the

king orders him to be hanged on the gallows he had prepared

for Mordecai, 7-10.

NOTES ON CHAP. VII


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile