Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New American Standard Bible (1995)

Ezekiel 32:11

For thus says the Lord GOD, "The sword of the king of Babylon will come upon you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Thompson Chain Reference - War;   War-Peace;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Repentance;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“‘For this is what the Lord God says:
Hebrew Names Version
For thus says the Lord GOD: The sword of the king of Bavel shall come on you.
King James Version
For thus saith the Lord God ; The sword of the king of Babylon shall come upon thee.
English Standard Version
"For thus says the Lord God : The sword of the king of Babylon shall come upon you.
New American Standard Bible
For the Lord GOD says this: "The sword of the king of Babylon will attack you.
New Century Version
"‘So this is what the Lord God says: The sword of the king of Babylon will attack you.
Amplified Bible
For thus says the Lord GOD, "The sword of the king of Babylon will come on you.
World English Bible
For thus says the Lord Yahweh: The sword of the king of Babylon shall come on you.
Geneva Bible (1587)
For thus sayth the Lorde God, The sworde of the King of Babel shall come vpon thee.
Legacy Standard Bible
For thus says Lord Yahweh, "The sword of the king of Babylon will come upon you.
Berean Standard Bible
For this is what the Lord GOD says: 'The sword of the king of Babylon will come against you!
Contemporary English Version
The king of Babylonia is coming to attack you, king of Egypt!
Complete Jewish Bible
"For Adonai Elohim says this: ‘The sword of the king of Bavel will come against you.
Darby Translation
For thus saith the Lord Jehovah: The sword of the king of Babylon shall come upon thee.
Easy-to-Read Version
That will happen because of what the Lord God said: "The sword of the king of Babylon will come to fight against you.
George Lamsa Translation
For thus says the LORD God: The sword of Babylon shall come upon you.
Good News Translation
The Sovereign Lord says to the king of Egypt, "You will face the sword of the king of Babylonia.
Lexham English Bible
For thus says the Lord Yahweh: "The sword of the king of Babylon, it will come to you.
Literal Translation
For so says the Lord Jehovah: The sword of the king of Babylon shall come on you.
Miles Coverdale Bible (1535)
For thus saieth the LORDE God: the kynge of Babilons swearde shal come vpon ye,
American Standard Version
For thus saith the Lord Jehovah: The sword of the king of Babylon shall come upon thee.
Bible in Basic English
For this is what the Lord has said: The sword of the king of Babylon will come on you.
JPS Old Testament (1917)
For thus saith the Lord GOD: The sword of the king of Babylon shall come upon thee.
King James Version (1611)
For thus saith the Lord God, The sword of the king of Babylon shal come vpon thee.
Bishop's Bible (1568)
For thus saith the Lorde God, The king of Babylons sworde shal come vpon thee:
Brenton's Septuagint (LXX)
For thus saith the Lord God; The sword of the king of Babylon shall come upon thee,
English Revised Version
For thus saith the Lord GOD: The sword of the king of Babylon shall come upon thee.
Wycliffe Bible (1395)
For the Lord God seith these thingis, The swerd of the king of Babiloyne schal come to thee;
Update Bible Version
For thus says the Lord Yahweh: The sword of the king of Babylon shall come on you.
Webster's Bible Translation
For thus saith the Lord GOD; The sword of the king of Babylon shall come upon thee.
New English Translation
"‘For this is what the sovereign Lord says: "‘The sword of the king of Babylon will attack you.
New King James Version
"For thus says the Lord GOD: "The sword of the king of Babylon shall come upon you.
New Living Translation
For this is what the Sovereign Lord says: "The sword of the king of Babylon will come against you.
New Life Bible
For the Lord God says, "The sword of the king of Babylon will come against you.
New Revised Standard
For thus says the Lord God : The sword of the king of Babylon shall come against you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For thus saith My Lord, Yahweh:-the sword of the king of Babylon shall reach thee.
Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord God: The sword of the king of Babylon shall come upon thee,
Revised Standard Version
For thus says the Lord GOD: The sword of the king of Babylon shall come upon you.
Young's Literal Translation
For thus said the Lord Jehovah: A sword of the king of Babylon entereth thee,
THE MESSAGE
"‘ God , the Master, says: "‘The sword of the king of Babylon is coming against you. I'll use the swords of champions to lay your pride low, Use the most brutal of nations to knock Egypt off her high horse, to puncture that hot-air pomposity. I'll destroy all their livestock that graze along the river. Neither human foot nor animal hoof will muddy those waters anymore. I'll clear their springs and streams, make their rivers flow clean and smooth. Decree of God , the Master. When I turn Egypt back to the wild and strip her clean of all her abundant produce, When I strike dead all who live there, then they'll realize that I am God .'

Contextual Overview

1 In the twelfth year, in the twelfth month, on the first of the month, the word of the LORD came to me saying, 2 "Son of man, take up a lamentation over Pharaoh king of Egypt and say to him, 'You compared yourself to a young lion of the nations, Yet you are like the monster in the seas; And you burst forth in your rivers And muddied the waters with your feet And fouled their rivers.'" 3 Thus says the Lord GOD, "Now I will spread My net over you With a company of many peoples, And they shall lift you up in My net. 4 "I will leave you on the land; I will cast you on the open field. And I will cause all the birds of the heavens to dwell on you, And I will satisfy the beasts of the whole earth with you. 5 "I will lay your flesh on the mountains And fill the valleys with your refuse. 6 "I will also make the land drink the discharge of your blood As far as the mountains, And the ravines will be full of you. 7 "And when I extinguish you, I will cover the heavens and darken their stars; I will cover the sun with a cloud And the moon will not give its light. 8 "All the shining lights in the heavens I will darken over you And will set darkness on your land," Declares the Lord GOD. 9 "I will also trouble the hearts of many peoples when I bring your destruction among the nations, into lands which you have not known. 10 "I will make many peoples appalled at you, and their kings will be horribly afraid of you when I brandish My sword before them; and they will tremble every moment, every man for his own life, on the day of your fall."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The sword: Ezekiel 26:7, Ezekiel 30:4, Ezekiel 30:22-25, Jeremiah 43:10, Jeremiah 46:13, Jeremiah 46:24-26

Reciprocal: Jeremiah 46:26 - I will Ezekiel 30:10 - I will Ezekiel 31:11 - the mighty

Cross-References

Genesis 27:41
So Esau bore a grudge against Jacob because of the blessing with which his father had blessed him; and Esau said to himself, "The days of mourning for my father are near; then I will kill my brother Jacob."
Genesis 32:1
Now as Jacob went on his way, the angels of God met him.
Genesis 32:2
Jacob said when he saw them, "This is God's camp." So he named that place Mahanaim.
Deuteronomy 22:6
"If you happen to come upon a bird's nest along the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the mother sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young;
1 Samuel 12:10
"They cried out to the LORD and said, 'We have sinned because we have forsaken the LORD and have served the Baals and the Ashtaroth; but now deliver us from the hands of our enemies, and we will serve You.'
1 Samuel 24:15
"The LORD therefore be judge and decide between you and me; and may He see and plead my cause and deliver me from your hand."
Psalms 16:1

A Mikhtam of David.

Preserve me, O God, for I take refuge in You.
Psalms 25:20
Guard my soul and deliver me; Do not let me be ashamed, for I take refuge in You.
Psalms 31:2
Incline Your ear to me, rescue me quickly; Be to me a rock of strength, A stronghold to save me.
Psalms 43:1
Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; O deliver me from the deceitful and unjust man!

Gill's Notes on the Bible

For thus saith the Lord God, the sword of the king of Babylon shall come upon thee. Upon Pharaoh and his kingdom; having a commission and a direction from the Lord, and which would be the instrument of the destruction before threatened. The Targum is,

"those that slay with the sword of the king of Babylon shall come upon or against thee;''

his army, sword in hand.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile