Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New American Standard Bible (1995)

Jeremiah 10:10

But the LORD is the true God; He is the living God and the everlasting King. At His wrath the earth quakes, And the nations cannot endure His indignation.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Eternity;   God;   God Continued...;   Idolatry;   Thompson Chain Reference - Divine;   God;   Indignation;   Wrath-Anger;   The Topic Concordance - Anger;   Creation;   Earth;   Earthquakes;   God;   Government;   Heaven/the Heavens;   Indignation;   Power;   Truth;   Wisdom;   World;   Wrath;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;   Christ Is God;   Earth, the;   God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - God;   Nation;   Truth;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Eternal Life, Eternality, Everlasting Life;   Idol, Idolatry;   Religion;   Charles Buck Theological Dictionary - Eternity of God;   Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Beaten Silver;   Divine Freedom;   God;   Life;   Truth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Living (2);   1910 New Catholic Dictionary - god, names of;   names of god;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - 'Alenu;   Emet We-Yaẓẓib;   God;   Jeremiah, Epistle of;   Judaism;   Life;   Names of God;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But the Lord is the true God;he is the living God and eternal King.The earth quakes at his wrath,and the nations cannot endure his rage.
Hebrew Names Version
But the LORD is the true God; he is the living God, and an everlasting King: at his wrath the eretz trembles, and the nations are not able to abide his indignation.
King James Version
But the Lord is the true God, he is the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation.
English Standard Version
But the Lord is the true God; he is the living God and the everlasting King. At his wrath the earth quakes, and the nations cannot endure his indignation.
New American Standard Bible
But the LORD is the true God; He is the living God and the everlasting King. The earth quakes at His wrath, And the nations cannot endure His indignation.
New Century Version
But the Lord is the only true God. He is the only living God, the King forever. The earth shakes when he is angry, and the nations cannot stand up to his anger.
Amplified Bible
But the LORD is the true God and the God who is Truth; He is the living God and the everlasting King. The earth quakes and shudders at His wrath, And the nations are not able to endure His indignation.
World English Bible
But Yahweh is the true God; he is the living God, and an everlasting King: at his wrath the earth trembles, and the nations are not able to abide his indignation.
Geneva Bible (1587)
But the Lord is the God of trueth: he is the liuing God, and an euerlasting King: at his anger the earth shal tremble, and the nations cannot abide his wrath.
Legacy Standard Bible
But Yahweh is the true God;He is the living God and the everlasting King.At His wrath the earth quakes,And the nations cannot endure His indignation.
Berean Standard Bible
But the LORD is the true God; He is the living God and eternal King. The earth quakes at His wrath, and the nations cannot endure His indignation."
Contemporary English Version
You, Lord , are the only true and living God. You will rule for all time. When you are angry the earth shakes, and nations are destroyed.
Complete Jewish Bible
But Adonai , God, is the true God, the living God, the everlasting king. At his anger, the earth trembles; the nations cannot endure his fury.
Darby Translation
But Jehovah Elohim is truth; he is the living God, and the King of eternity. At his wrath the earth trembleth, and the nations cannot abide his indignation.
Easy-to-Read Version
But the Lord is the only true God. He is the only God who is alive. He is the King who rules forever. The earth shakes when he is angry. The people of the nations cannot stop his anger.
George Lamsa Translation
But the LORD is the true God; he is the living God and the everlasting King; at his anger the earth trembles, and the nations shall not be able to endure his indignation.
Good News Translation
But you, Lord , are the true God, you are the living God and the eternal king. When you are angry, the world trembles; the nations cannot endure your anger.
Lexham English Bible
But Yahweh is the true God, he is the living God, and an everlasting king. Because of his wrath the earth quakes, and the nations cannot endure his anger.
Literal Translation
But Jehovah is the true God, He is the living God and the everlasting King. At His wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to stand His indignation.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the LORDE is a true God, a lyuinge God, and an euerlastinge kinge. Yf he be wroth, the earth shaketh: all the Getiles maye not abyde his indignacion.
American Standard Version
But Jehovah is the true God; he is the living God, and an everlasting King: at his wrath the earth trembleth, and the nations are not able to abide his indignation.
Bible in Basic English
But the Lord is the true God; he is the living God and an eternal king: when he is angry, the earth is shaking with fear, and the nations give way before his wrath.
JPS Old Testament (1917)
But the LORD God is the true God, He is the living God, and the everlasting King; at His wrath the earth trembleth, and the nations are not able to abide His indignation.
King James Version (1611)
But the Lord is the true God, he is the liuing God, and an euerlasting King: at his wrath the earth shal tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation.
Bishop's Bible (1568)
But the Lorde is a true God, a liuing God, and an euerlasting kyng: if he be wroth, the earth shaketh, all the gentiles may not abide his indignation.
English Revised Version
But the LORD is the true God; he is the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth trembleth, and the nations are not able to abide his indignation.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the Lord is veri God; he is God lyuynge, and a kyng euerlastynge; the erthe schal be mouyd togidere of his indignacioun, and hethene men schulen not suffre the manaassing of hym.
Update Bible Version
But Yahweh is the true God; he is the living God, and an everlasting King: at his wrath the earth trembles, and the nations are not able to abide his indignation.
Webster's Bible Translation
But the LORD [is] the true God, he [is] the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation.
New English Translation
The Lord is the only true God. He is the living God and the everlasting King. When he shows his anger the earth shakes. None of the nations can stand up to his fury.
New King James Version
But the LORD is the true God; He is the living God and the everlasting King. At His wrath the earth will tremble, And the nations will not be able to endure His indignation.
New Living Translation
But the Lord is the only true God. He is the living God and the everlasting King! The whole earth trembles at his anger. The nations cannot stand up to his wrath.
New Life Bible
But the Lord is the true God. He is the living God and the King Who lives forever. The earth shakes at His anger. And the nations cannot last when He is angry.
New Revised Standard
But the Lord is the true God; he is the living God and the everlasting King. At his wrath the earth quakes, and the nations cannot endure his indignation.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, Yahweh, is God in truth, He, is a God that, liveth, And a King of times age-abiding, - At his anger, quaketh the earth, And nations cannot endure his wrath.
Douay-Rheims Bible
But the Lord is the true God: he is the living God, and the everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his threatening.
Revised Standard Version
But the LORD is the true God; he is the living God and the everlasting King. At his wrath the earth quakes, and the nations cannot endure his indignation.
Young's Literal Translation
And Jehovah [is] a God of truth, He [is] a living God, and a king age-during, From His wrath shake doth the earth, And nations endure not His indignation.
THE MESSAGE
But God is the real thing— the living God, the eternal King. When he's angry, Earth shakes. Yes, and the godless nations quake.

Contextual Overview

1 Hear the word which the LORD speaks to you, O house of Israel. 2 Thus says the LORD, "Do not learn the way of the nations, And do not be terrified by the signs of the heavens Although the nations are terrified by them; 3 For the customs of the peoples are delusion; Because it is wood cut from the forest, The work of the hands of a craftsman with a cutting tool. 4 "They decorate it with silver and with gold; They fasten it with nails and with hammers So that it will not totter. 5 "Like a scarecrow in a cucumber field are they, And they cannot speak; They must be carried, Because they cannot walk! Do not fear them, For they can do no harm, Nor can they do any good." 6 There is none like You, O LORD; You are great, and great is Your name in might. 7 Who would not fear You, O King of the nations? Indeed it is Your due! For among all the wise men of the nations And in all their kingdoms, There is none like You. 8 But they are altogether stupid and foolish In their discipline of delusion—their idol is wood! 9 Beaten silver is brought from Tarshish, And gold from Uphaz, The work of a craftsman and of the hands of a goldsmith; Violet and purple are their clothing; They are all the work of skilled men. 10 But the LORD is the true God; He is the living God and the everlasting King. At His wrath the earth quakes, And the nations cannot endure His indignation.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: 1 Kings 18:39, 2 Chronicles 15:3, John 17:3, 1 Thessalonians 1:9, 1 John 5:20

true God: Heb. God of truth, Deuteronomy 32:4, Psalms 31:5, Psalms 100:5, Psalms 146:6

the living: Jeremiah 23:36, Deuteronomy 5:26, 1 Samuel 17:26, 1 Samuel 17:36, Psalms 42:2, Psalms 84:2, Isaiah 37:4, Isaiah 37:17, Daniel 6:26, Matthew 16:16, Matthew 26:63, Acts 14:15, 1 Timothy 6:17, Hebrews 10:31

everlasting king: Heb. King of eternity, Psalms 10:16, Psalms 93:2, Psalms 145:13, Isaiah 57:15, Daniel 4:3, Daniel 4:34, Daniel 7:14, 1 Timothy 1:17

at: Judges 5:4, Job 9:6, Psalms 18:7, Psalms 68:11, Psalms 77:18, Psalms 97:4, Psalms 104:32, Psalms 114:7, Micah 1:4, Nahum 1:6, Habakkuk 3:6, Habakkuk 3:10, Matthew 27:51, Matthew 27:52, Revelation 20:11

the nations: Psalms 76:7, Psalms 90:11, Joel 2:11, Nahum 1:6, Malachi 3:2

Reciprocal: Genesis 1:6 - Let there Genesis 21:33 - everlasting Deuteronomy 6:4 - the Lord Deuteronomy 33:27 - eternal Joshua 3:10 - living Judges 17:4 - two hundred 1 Kings 8:60 - the Lord 2 Kings 5:15 - now I know 2 Kings 19:15 - thou hast made 1 Chronicles 16:26 - all the gods 1 Chronicles 29:11 - all that 2 Chronicles 2:12 - that made heaven Ezra 1:3 - he is the God Ezra 10:9 - trembling Job 13:11 - Shall Psalms 18:46 - Lord Psalms 60:2 - made Psalms 66:3 - How terrible Psalms 89:7 - General Psalms 95:3 - a great Psalms 97:9 - far Psalms 100:3 - Know Psalms 135:5 - I know Isaiah 2:10 - for fear Isaiah 8:19 - for the living Isaiah 36:18 - Hath Isaiah 37:16 - thou hast Isaiah 40:15 - the nations Isaiah 40:28 - the everlasting Isaiah 65:16 - in the God Jeremiah 4:24 - mountains Jeremiah 27:4 - Thus Jeremiah 46:18 - saith Jeremiah 51:29 - the land Malachi 1:14 - for Mark 12:32 - for John 5:26 - hath life John 6:57 - the living Acts 4:24 - Lord Acts 16:29 - and came Romans 1:19 - that which 1 Corinthians 8:4 - there is 2 Corinthians 3:3 - the living Ephesians 4:6 - who 1 Timothy 3:15 - the living 1 Timothy 6:15 - who Hebrews 9:14 - eternal Hebrews 12:22 - of the Revelation 10:5 - lifted Revelation 14:7 - worship

Cross-References

Genesis 11:2
It came about as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar and settled there.
Genesis 11:9
Therefore its name was called Babel, because there the LORD confused the language of the whole earth; and from there the LORD scattered them abroad over the face of the whole earth.
Genesis 14:1
And it came about in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim,
Isaiah 10:9
"Is not Calno like Carchemish, Or Hamath like Arpad, Or Samaria like Damascus?
Isaiah 11:11
Then it will happen on that day that the Lord Will again recover the second time with His hand The remnant of His people, who will remain, From Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, And from the islands of the sea.
Isaiah 39:1
At that time Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and had recovered.
Jeremiah 50:21
"Against the land of Merathaim, go up against it, And against the inhabitants of Pekod. Slay and utterly destroy them," declares the LORD, "And do according to all that I have commanded you.
Daniel 1:2
The Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, along with some of the vessels of the house of God; and he brought them to the land of Shinar, to the house of his god, and he brought the vessels into the treasury of his god.
Amos 6:2
Go over to Calneh and look, And go from there to Hamath the great, Then go down to Gath of the Philistines. Are they better than these kingdoms, Or is their territory greater than yours?
Micah 4:10
"Writhe and labor to give birth, Daughter of Zion, Like a woman in childbirth; For now you will go out of the city, Dwell in the field, And go to Babylon. There you will be rescued; There the LORD will redeem you From the hand of your enemies.

Gill's Notes on the Bible

But the Lord is the true God,.... In opposition to all nominal and fictitious deities, which are not by nature God, only by name, and in the foolish imagination of the people: or, "the Lord God is truth" t; that cannot lie, is true to his covenant and promises, and will never deceive those that worship and serve him, and rely upon him:

he is the living God; that has life in himself, and is the author and giver of life to others; to all men natural life, to some men spiritual and eternal life; whereas the gods of the Gentiles have no life in themselves; are either dead men, or lifeless and inanimate things, stocks and stones, and can give no life to others. The words are in the plural number, "he is the living Gods"; not for the sake of honour and glory, as Kimchi observes; but as denoting a trinity of Persons in the unity of the divine essence: for though the words אלהים חיים, "living Gods", that is, living divine Ones, or Persons, are in the plural number, yet הוא, "he", is in the singular; which is worthy of observation. The Syriac version renders it, "the God of the living"; and so an Oxford Arabic MS, see Matthew 22:32.

And an everlasting King; from everlasting to everlasting; he is King of old, even from eternity, and will ever be so; his kingdom is an everlasting one, and his throne for ever and ever, and he will always have subjects to reign over; nor will he have any successor, as mortal kings have, even such who have been deified by their idolatrous subjects.

At his wrath the earth shall tremble; that is, the inhabitants of it, when it is poured forth in judgments in the present life, and in the everlasting destruction of soul and body hereafter; and then shall they fear him, though now they do not.

And the nations shall not be able to abide his indignation; especially at the day of judgment; see Revelation 6:16.

t אלהים אמת "Deus veritas", Pagninus, Montanus, Coceeius.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 10:10. But the Lord — The original word should be preserved, however we agree to pronounce it: יהוה Yehovah is the true God. He is without beginning, and without end. This is true of no being else.

He is the living God — His being is underived; and he gives life to all. He is the very Fountain whence all life is derived.

And an everlasting king — As he has made, so he governs, all things. His sway is felt both in the heavens and in the earth.

At his wrath the earth shall tremble — All storms, tempests, tornadoes, and earthquakes are the effects of his power; and when the nations are destroyed, or turned upside down, it is the effect of his displeasure.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile