Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
the Fifth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New American Standard Bible (1995)
Jeremiah 13:8
Then the word of the LORD came to me, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then the word of the Lord came to me:
Then the word of the Lord came to me:
Hebrew Names Version
Then the word of the LORD came to me, saying,
Then the word of the LORD came to me, saying,
King James Version
Then the word of the Lord came unto me, saying,
Then the word of the Lord came unto me, saying,
English Standard Version
Then the word of the Lord came to me:
Then the word of the Lord came to me:
New American Standard Bible
Then the word of the LORD came to me, saying,
Then the word of the LORD came to me, saying,
New Century Version
Then the Lord spoke his word to me.
Then the Lord spoke his word to me.
Amplified Bible
Then the word of the LORD came to me, saying,
Then the word of the LORD came to me, saying,
World English Bible
Then the word of Yahweh came to me, saying,
Then the word of Yahweh came to me, saying,
Geneva Bible (1587)
Then the word of the Lord came vnto me, saying,
Then the word of the Lord came vnto me, saying,
Legacy Standard Bible
Then the word of Yahweh came to me, saying,
Then the word of Yahweh came to me, saying,
Berean Standard Bible
Then the word of the LORD came to me:
Then the word of the LORD came to me:
Contemporary English Version
Then the Lord said:
Then the Lord said:
Complete Jewish Bible
Then the word of Adonai came to me:
Then the word of Adonai came to me:
Darby Translation
And the word of Jehovah came unto me, saying,
And the word of Jehovah came unto me, saying,
Easy-to-Read Version
Then the message from the Lord came to me.
Then the message from the Lord came to me.
George Lamsa Translation
Then the word of the LORD came to me, saying,
Then the word of the LORD came to me, saying,
Good News Translation
Then the Lord spoke to me again. He said,
Then the Lord spoke to me again. He said,
Lexham English Bible
And then the word of Yahweh came to me, saying,
And then the word of Yahweh came to me, saying,
Literal Translation
Then the Word of Jehovah came to me, saying,
Then the Word of Jehovah came to me, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde the LORDE vnto me:
Then sayde the LORDE vnto me:
American Standard Version
Then the word of Jehovah came unto me, saying,
Then the word of Jehovah came unto me, saying,
Bible in Basic English
Then the word of the Lord came to me, saying,
Then the word of the Lord came to me, saying,
JPS Old Testament (1917)
Then the word of the LORD came unto me, saying:
Then the word of the LORD came unto me, saying:
King James Version (1611)
Then the word of the Lord came vnto me, saying;
Then the word of the Lord came vnto me, saying;
Bishop's Bible (1568)
Then sayde the Lorde vnto me,
Then sayde the Lorde vnto me,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord came to me, saying, Thus saith the Lord,
And the word of the Lord came to me, saying, Thus saith the Lord,
English Revised Version
Then the word of the LORD came unto me, saying,
Then the word of the LORD came unto me, saying,
Wycliffe Bible (1395)
And the word of the Lord was maad to me,
And the word of the Lord was maad to me,
Update Bible Version
Then the word of Yahweh came to me, saying,
Then the word of Yahweh came to me, saying,
Webster's Bible Translation
Then the word of the LORD came to me, saying,
Then the word of the LORD came to me, saying,
New English Translation
Then the Lord said to me,
Then the Lord said to me,
New King James Version
Then the word of the LORD came to me, saying,
Then the word of the LORD came to me, saying,
New Living Translation
Then I received this message from the Lord :
Then I received this message from the Lord :
New Life Bible
Then the Word of the Lord came to me, saying,
Then the Word of the Lord came to me, saying,
New Revised Standard
Then the word of the Lord came to me:
Then the word of the Lord came to me:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came the word of Yahweh unto me saying:
Then came the word of Yahweh unto me saying:
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying:
And the word of the Lord came to me, saying:
Revised Standard Version
Then the word of the LORD came to me:
Then the word of the LORD came to me:
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying, `Thus said Jehovah:
And there is a word of Jehovah unto me, saying, `Thus said Jehovah:
THE MESSAGE
God explained, "This is the way I am going to ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem—a wicked bunch of people who won't obey me, who do only what they want to do, who chase after all kinds of no-gods and worship them. They're going to turn out as rotten as these old shorts. Just as shorts clothe and protect, so I kept the whole family of Israel under my care"— God 's Decree—"so that everyone could see they were my people, a people I could show off to the world and be proud of. But they refused to do a thing I said.
God explained, "This is the way I am going to ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem—a wicked bunch of people who won't obey me, who do only what they want to do, who chase after all kinds of no-gods and worship them. They're going to turn out as rotten as these old shorts. Just as shorts clothe and protect, so I kept the whole family of Israel under my care"— God 's Decree—"so that everyone could see they were my people, a people I could show off to the world and be proud of. But they refused to do a thing I said.
Contextual Overview
1 Thus the LORD said to me, "Go and buy yourself a linen waistband and put it around your waist, but do not put it in water." 2 So I bought the waistband in accordance with the word of the LORD and put it around my waist. 3 Then the word of the LORD came to me a second time, saying, 4 "Take the waistband that you have bought, which is around your waist, and arise, go to the Euphrates and hide it there in a crevice of the rock." 5 So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD had commanded me. 6 After many days the LORD said to me, "Arise, go to the Euphrates and take from there the waistband which I commanded you to hide there." 7 Then I went to the Euphrates and dug, and I took the waistband from the place where I had hidden it; and lo, the waistband was ruined, it was totally worthless. 8 Then the word of the LORD came to me, saying,9 "Thus says the LORD, 'Just so will I destroy the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. 10 'This wicked people, who refuse to listen to My words, who walk in the stubbornness of their hearts and have gone after other gods to serve them and to bow down to them, let them be just like this waistband which is totally worthless.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
8
Reciprocal: Jeremiah 13:3 - the word Ezekiel 10:1 - as the
Cross-References
Genesis 13:2
Now Abram was very rich in livestock, in silver and in gold.
Now Abram was very rich in livestock, in silver and in gold.
Genesis 13:3
He went on his journeys from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
He went on his journeys from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
Genesis 13:6
And the land could not sustain them while dwelling together, for their possessions were so great that they were not able to remain together.
And the land could not sustain them while dwelling together, for their possessions were so great that they were not able to remain together.
Genesis 13:7
And there was strife between the herdsmen of Abram's livestock and the herdsmen of Lot's livestock. Now the Canaanite and the Perizzite were dwelling then in the land.
And there was strife between the herdsmen of Abram's livestock and the herdsmen of Lot's livestock. Now the Canaanite and the Perizzite were dwelling then in the land.
Genesis 13:9
"Is not the whole land before you? Please separate from me; if to the left, then I will go to the right; or if to the right, then I will go to the left."
"Is not the whole land before you? Please separate from me; if to the left, then I will go to the right; or if to the right, then I will go to the left."
Genesis 13:11
So Lot chose for himself all the valley of the Jordan, and Lot journeyed eastward. Thus they separated from each other.
So Lot chose for himself all the valley of the Jordan, and Lot journeyed eastward. Thus they separated from each other.
Genesis 13:14
The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, "Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward;
The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, "Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward;
Genesis 13:17
"Arise, walk about the land through its length and breadth; for I will give it to you."
"Arise, walk about the land through its length and breadth; for I will give it to you."
Genesis 13:18
Then Abram moved his tent and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and there he built an altar to the LORD.
Then Abram moved his tent and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and there he built an altar to the LORD.
Genesis 45:24
So he sent his brothers away, and as they departed, he said to them, "Do not quarrel on the journey."
So he sent his brothers away, and as they departed, he said to them, "Do not quarrel on the journey."
Gill's Notes on the Bible
Then the word of the Lord came unto me, saying. Or the word of prophecy from before the Lord, as the Targum; and now follows the application of this sign to the thing signified, and the whole intention of it is opened.