Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New American Standard Bible (1995)

Jeremiah 39:9

As for the rest of the people who were left in the city, the deserters who had gone over to him and the rest of the people who remained, Nebuzaradan the captain of the bodyguard carried them into exile in Babylon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Executioner;   Nebuzaradan (Nebuzar-Adan);   Zedekiah;   Thompson Chain Reference - Executioners;   Nebuzar-Adan;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nebo;   Nebuzaradan;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jeremiah;   Easton Bible Dictionary - Captive;   Kings, the Books of;   Rama;   Fausset Bible Dictionary - Executioner;   Jehoiachin;   Nebuzaradan;   Potiphar;   Riblah;   Holman Bible Dictionary - Apostasy;   Bodyguard;   Exile;   Guard;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Executioner;   Nebuzaradan ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nebuzaradan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Captain;   Guard;   Jeremiah (2);   Nebuzaradan;   Siege;   Ward;   Zedekiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Nebuzaradan, the captain of the guards, deported the rest of the people to Babylon—those who had remained in the city and those deserters who had defected to him along with the rest of the people who remained.
Hebrew Names Version
Then Nevuzar'adan the captain of the guard carried away captive into Bavel the residue of the people who remained in the city, the deserters also who fell away to him, and the residue of the people who remained.
King James Version
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
English Standard Version
Then Nebuzaradan, the captain of the guard, carried into exile to Babylon the rest of the people who were left in the city, those who had deserted to him, and the people who remained.
New American Standard Bible
And as for the rest of the people who were left in the city, the deserters who had deserted to him and the rest of the people who remained, Nebuzaradan the captain of the bodyguard took them into exile in Babylon.
New Century Version
Nebuzaradan, commander of the king's special guards, took the people left in Jerusalem, those captives who had surrendered to him earlier, and the rest of the people of Jerusalem, and he took them all away to Babylon.
Amplified Bible
Then Nebuzaradan the [chief executioner and] captain of the bodyguard took the rest of the people who remained in the city, along with those who had deserted and surrendered to him, and the rest of the [so-called better class of] people who were left and carried them into exile in Babylon.
World English Bible
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people who remained in the city, the deserters also who fell away to him, and the residue of the people who remained.
Geneva Bible (1587)
Then Nebuzar-adan the chiefe stewarde caried away captiue into Babel the remnant of the people, that remained in the citie, and those that were fled and fallen vnto him, with the rest of the people that remained.
Legacy Standard Bible
And as for the rest of the people who remained in the city, the defectors who had gone over to him and the rest of the people who remained, Nebuzaradan the captain of the bodyguard took them away into exile in Babylon.
Berean Standard Bible
Then Nebuzaradan, the captain of the guard, carried away to Babylon the remnant who had remained in the city, along with the deserters who had defected to him and the rest of the people.
Contemporary English Version
Nebuzaradan, the Babylonian officer in charge of the guards, led away everyone from the city as prisoners, even those who had deserted to Nebuchadnezzar.
Complete Jewish Bible
N'vuzar'adan commander of the guard then deported to Bavel the remaining population of the city, the deserters who had defected to him, and the rest of the people remaining.
Darby Translation
And Nebuzar-adan the captain of the body-guard carried away captive into Babylon the rest of the people that were left in the city, and the deserters that had deserted to him, with the rest of the people that were left.
Easy-to-Read Version
Nebuzaradan was the commander of the king of Babylon's special guards. He took all the people who had surrendered to him and all the people still in Jerusalem and made them captives. He carried them away to Babylon.
George Lamsa Translation
Then Nebuzaradan the general of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people who were left in the city and those who had deserted to him, with the rest of the people that remained.
Good News Translation
Finally Nebuzaradan, the commanding officer, took away as prisoners to Babylonia the people who were left in the city, together with those who had deserted to him.
Lexham English Bible
Then the rest of the people who were left in the city, and those deserting who had deserted to him, and the rest of the people who remained, Nebuzaradan, the captain of the guard, deported to Babylon.
Literal Translation
Then the rest of the people who remained in the city, and those who fell away, who fell to him, even the rest of the people who remained, Nebuzaradan, the chief of the executioners, exiled to Babylon.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for the remnaunt of the people that were in the cite, and soch as were come to helpe them (what so euer was left of the come sorte) Nabuzaradan the chefe captayne caried them to Babilon.
American Standard Version
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people that remained in the city, the deserters also that fell away to him, and the residue of the people that remained.
Bible in Basic English
Then Nebuzaradan, the captain of the armed men, took away to Babylon as prisoners, all the rest of the workmen who were still in the town, as well as those who had given themselves up to him, and all the rest of the people.
JPS Old Testament (1917)
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, the deserters also, that fell away to him, with the rest of the people that remained.
King James Version (1611)
Then Nebuzaradan the captaine of the guard caried away captiue into Babylon the remnant of the people that remained in the citie, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
Bishop's Bible (1568)
As for the remnaunt of the people that were in the citie, and such as were come to hym, and whatsoeuer was left of the common sort, Nabuzaradan the chiefe captayne caryed them to Babylon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I bought the field of Anameel the son of my father’s brother, and I weighed him seventeen shekels of silver.
English Revised Version
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people that remained in the city, the deserters also, that fell away to him, and the residue of the people that remained.
Wycliffe Bible (1395)
And Nabusardan, the maister of knyytis, translatide in to Babiloyne the residues of the puple, that dwelliden in the citee, and the fleeris awei, that hadden fled ouer to hym, and the superflue men of the comyn puple, that weren left.
Update Bible Version
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the residue of the people that remained in the city, the deserters also that fell away to him, and the residue of the people that remained.
Webster's Bible Translation
Then Nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
New English Translation
Then Nebuzaradan, the captain of the royal guard, took captive the rest of the people who were left in the city. He carried them off to Babylon along with the people who had deserted to him.
New King James Version
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive to Babylon the remnant of the people who remained in the city and those who defected to him, with the rest of the people who remained.
New Living Translation
Then Nebuzaradan, the captain of the guard, took as exiles to Babylon the rest of the people who remained in the city, those who had defected to him, and everyone else who remained.
New Life Bible
Then Nebuzaradan, the captain of the soldiers, carried the rest of the people who were left in the city away to Babylon, those who went over with him, and the people who stayed.
New Revised Standard
Then Nebuzaradan the captain of the guard exiled to Babylon the rest of the people who were left in the city, those who had deserted to him, and the people who remained.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the remnant of the people who were left in the city, and the disheartened who fell away unto him, and the remnant of the people who were left, did Nebuzaradan chief of the royal executioners, take captive to Babylon.
Douay-Rheims Bible
And Nabuzardan the general of the army carried away captive to Babylon the remnant of the people that remained in the city, and the fugitives that had gone over to him, and the rest of the people that remained.
Revised Standard Version
Then Nebu'zarad'an, the captain of the guard, carried into exile to Babylon the rest of the people who were left in the city, those who had deserted to him, and the people who remained.
Young's Literal Translation
And the remnant of the people who are left in the city, and those falling who have fallen to him, and the remnant of the people who are left, hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, removed [to] Babylon.

Contextual Overview

1 Now when Jerusalem was captured in the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon and all his army came to Jerusalem and laid siege to it; 2 in the eleventh year of Zedekiah, in the fourth month, in the ninth day of the month, the city wall was breached. 3 Then all the officials of the king of Babylon came in and sat down at the Middle Gate: Nergal-sar-ezer, Samgar-nebu, Sar-sekim the Rab-saris, Nergal-sar-ezer the Rab-mag, and all the rest of the officials of the king of Babylon. 4 When Zedekiah the king of Judah and all the men of war saw them, they fled and went out of the city at night by way of the king's garden through the gate between the two walls; and he went out toward the Arabah. 5 But the army of the Chaldeans pursued them and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and they seized him and brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence on him. 6 Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes at Riblah; the king of Babylon also slew all the nobles of Judah. 7 He then blinded Zedekiah's eyes and bound him in fetters of bronze to bring him to Babylon. 8 The Chaldeans also burned with fire the king's palace and the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem. 9 As for the rest of the people who were left in the city, the deserters who had gone over to him and the rest of the people who remained, Nebuzaradan the captain of the bodyguard carried them into exile in Babylon.10 But some of the poorest people who had nothing, Nebuzaradan the captain of the bodyguard left behind in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at that time.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Nebuzaradan: Jeremiah 39:13, Jeremiah 40:1, Jeremiah 52:12-16, Jeremiah 52:26, 2 Kings 25:11, 2 Kings 25:20

captain of the guard: or, chief marshal, Heb. chief of the executioners, or slaughter-men, and so, Jeremiah 39:10, Jeremiah 39:11-14, Genesis 37:36

carried: Jeremiah 10:18, Jeremiah 16:13, Jeremiah 20:4-6, Jeremiah 52:28-30, Leviticus 26:33, Deuteronomy 4:27, 2 Kings 20:18, Isaiah 5:13

Reciprocal: 2 Kings 25:8 - Nebuzaradan 1 Chronicles 6:15 - when the Lord 1 Chronicles 9:1 - carried Jeremiah 13:19 - Judah Jeremiah 52:13 - the king's Jeremiah 52:16 - certain Jeremiah 52:29 - the eighteenth Lamentations 1:3 - gone Lamentations 1:5 - her children Daniel 2:14 - captain of the king's guard Matthew 1:11 - about

Cross-References

Genesis 20:3
But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, "Behold, you are a dead man because of the woman whom you have taken, for she is married."
Genesis 20:6
Then God said to him in the dream, "Yes, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also kept you from sinning against Me; therefore I did not let you touch her.
Genesis 24:2
Abraham said to his servant, the oldest of his household, who had charge of all that he owned, "Please place your hand under my thigh,
Genesis 39:8
But he refused and said to his master's wife, "Behold, with me here, my master does not concern himself with anything in the house, and he has put all that he owns in my charge.
Genesis 39:9
"There is no one greater in this house than I, and he has withheld nothing from me except you, because you are his wife. How then could I do this great evil and sin against God?"
Genesis 39:10
As she spoke to Joseph day after day, he did not listen to her to lie beside her or be with her.
Genesis 39:12
She caught him by his garment, saying, "Lie with me!" And he left his garment in her hand and fled, and went outside.
Genesis 39:19
Now when his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, "This is what your slave did to me," his anger burned.
Genesis 39:21
But the LORD was with Joseph and extended kindness to him, and gave him favor in the sight of the chief jailer.
Genesis 41:40
"You shall be over my house, and according to your command all my people shall do homage; only in the throne I will be greater than you."

Gill's Notes on the Bible

Then Nebuzaradan the captain of the guard,.... The Targum is,

"the captain of those that kill;''

of the soldiers, of the militia. Some render it, the captain of the "cooks"; others, of the "butchers" l; but no doubt it was a military office he bore; he was captain of the forces that were left in Jerusalem, after the other part went in pursuit of the king and those with him; or the captain of a company, being sent by the king of Babylon to execute a commission of his: the same

carried away into Babylon the remnant of the people that remained in the city; that were left of the pestilence, famine, and sword; and who were found in it when it was taken:

and those that fell away, that fell to him; that fell to the Chaldean army during the siege of the city; and those that betook themselves to Nebuzaradan, and voluntarily surrendered themselves to him afterwards:

with the rest of the people that remained; in other cities in the land of Judah.

l רב טבחים "praefectus coquorum"; so some in Vatablus; "magister laniorum", Pagninus, Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal reference. The differences between the two accounts are slight.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 39:9. Those that fell away — That deserted to the Chaldeans during the siege.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile