Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New American Standard Bible (1995)

Jeremiah 6:18

"Therefore hear, O nations, And know, O congregation, what is among them.

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - Disobedience;   Rejection;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore listen, you nationsand you witnesses,learn what the charge is against them.
Hebrew Names Version
Therefore hear, you nations, and know, congregation, what is among them.
King James Version
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them.
English Standard Version
Therefore hear, O nations, and know, O congregation, what will happen to them.
New American Standard Bible
"Therefore hear, you nations, And know, you congregation, what is among them.
New Century Version
So listen, all you nations, and pay attention, you witnesses. Watch what I will do to the people of Judah.
Amplified Bible
"Therefore hear, O [Gentile] nations, And see, O congregation, what [vengeful act] is to be done to them.
World English Bible
Therefore hear, you nations, and know, congregation, what is among them.
Geneva Bible (1587)
Heare therefore, yee Gentiles, and thou Congregation knowe, what is among them.
Legacy Standard Bible
Therefore hear, O nations,And know, O congregation, what is among them.
Berean Standard Bible
Therefore hear, O nations, and learn, O congregations, what will happen to them.
Contemporary English Version
So I tell all nations on earth, "Watch what I will do!
Complete Jewish Bible
So hear, you nations; know, you assembly, what there is against them.
Darby Translation
Therefore hear, ye nations, and know, O assembly, what is among them.
Easy-to-Read Version
So listen, all you nations, and pay attention, you people in those countries.
George Lamsa Translation
Therefore hear, O nations, and know, O congregation, the deceit that is among them.
Good News Translation
So the Lord said, "Listen, you nations, and learn what is going to happen to my people.
Lexham English Bible
Therefore hear, O nations, and know, O community, what will happen to them.
Literal Translation
So hear, O nations, and know, O assembly, that which is coming on them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Heare therfore ye Gentiles, and thou congregacion shalt knowe, what I haue deuysed for them.
American Standard Version
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them.
Bible in Basic English
So then, give ear, you nations, and ••• Three dots are used where it is no longer possible to be certain of the true sense of the Hebrew words, and for this reason no attempt has been made to put them into Basic English.
JPS Old Testament (1917)
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is against them.
King James Version (1611)
Therefore heare ye nations, and know, O Congregation what is among them.
Bishop's Bible (1568)
Heare therefore ye gentiles, and thou congregation shalt know what I haue deuised for them.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore have the nations heard, and they that feed their flocks.
English Revised Version
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor, hethene men, here ye, and, thou congregacioun, knowe, hou grete thingis Y schal do to hem.
Update Bible Version
Therefore hear, you nations, and know, O congregation, what is among them.
Webster's Bible Translation
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what [is] among them.
New English Translation
So the Lord said, "Hear, you nations! Be witnesses and take note of what will happen to these people.
New King James Version
Therefore hear, you nations, And know, O congregation, what is among them.
New Living Translation
"Therefore, listen to this, all you nations. Take note of my people's situation.
New Life Bible
So hear, O nations, and know, O people, what will happen to them.
New Revised Standard
Therefore hear, O nations, and know, O congregation, what will happen to them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, hear O ye nations, - And take knowledge O assembly, Of that which befalleth them:
Douay-Rheims Bible
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what great things I will do to them.
Revised Standard Version
Therefore hear, O nations, and know, O congregation, what will happen to them.
Young's Literal Translation
Therefore hear, O nations, and know, O company, That which [is] upon them.

Contextual Overview

18 "Therefore hear, O nations, And know, O congregation, what is among them.19 "Hear, O earth: behold, I am bringing disaster on this people, The fruit of their plans, Because they have not listened to My words, And as for My law, they have rejected it also. 20 "For what purpose does frankincense come to Me from Sheba And the sweet cane from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable And your sacrifices are not pleasing to Me." 21 Therefore, thus says the LORD, "Behold, I am laying stumbling blocks before this people. And they will stumble against them, Fathers and sons together; Neighbor and friend will perish." 22 Thus says the LORD, "Behold, a people is coming from the north land, And a great nation will be aroused from the remote parts of the earth. 23 "They seize bow and spear; They are cruel and have no mercy; Their voice roars like the sea, And they ride on horses, Arrayed as a man for the battle Against you, O daughter of Zion!" 24 We have heard the report of it; Our hands are limp. Anguish has seized us, Pain as of a woman in childbirth. 25 Do not go out into the field And do not walk on the road, For the enemy has a sword, Terror is on every side. 26 O daughter of my people, put on sackcloth And roll in ashes; Mourn as for an only son, A lamentation most bitter. For suddenly the destroyer Will come upon us. 27 "I have made you an assayer and a tester among My people, That you may know and assay their way."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hear: Jeremiah 4:10, Jeremiah 31:10, Deuteronomy 29:24-28, Psalms 50:4-6, Isaiah 5:3, Micah 6:5

Reciprocal: Jeremiah 4:16 - ye Jeremiah 50:2 - Declare

Cross-References

Genesis 6:9
These are the records of the generations of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his time; Noah walked with God.
Genesis 6:16
"You shall make a window for the ark, and finish it to a cubit from the top; and set the door of the ark in the side of it; you shall make it with lower, second, and third decks.
Genesis 7:1
Then the LORD said to Noah, "Enter the ark, you and all your household, for you alone I have seen to be righteous before Me in this time.
Genesis 7:7
Then Noah and his sons and his wife and his sons' wives with him entered the ark because of the water of the flood.
Genesis 7:13
On the very same day Noah and Shem and Ham and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife and the three wives of his sons with them, entered the ark,
Genesis 17:4
"As for Me, behold, My covenant is with you, And you will be the father of a multitude of nations.
Genesis 17:7
"I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your descendants after you.
Genesis 17:21
"But My covenant I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this season next year."
Isaiah 26:20
Come, my people, enter into your rooms And close your doors behind you; Hide for a little while Until indignation runs its course.
Hebrews 11:7
By faith Noah, being warned by God about things not yet seen, in reverence prepared an ark for the salvation of his household, by which he condemned the world, and became an heir of the righteousness which is according to faith.

Gill's Notes on the Bible

Therefore hear, ye nations,.... Since the Jews refused to hearken to the word of the Lord, the Gentiles are called upon to hear it, as in Acts 13:45, this is a rebuke to the Jews, that the Gentiles would hear, when they would not:

and know, O congregation; either of Israel, as the Targum and Kimchi explain it; or of the nations of the world, the multitude of them; or the church of God in the midst of them:

what is among them; among the Jews: either what evil is among them; what sins and transgressions are committed by them; which were the cause of the Lord's threatening them with sore judgments, and bringing them upon them; so Jarchi and Kimchi interpret the words; to which agrees the Targum,

"and let the congregation of Israel know their sins;''

or the punishments the Lord inflicted on them: so the Vulgate Latin version, "and know, O congregation, what I will do unto them"; which sense is confirmed by what follows:

Barnes' Notes on the Bible

God summons three witnesses to hear His sentence.

(1) the Gentiles.

(2) all mankind, Jews and Gentiles.

(3) nature (see Jeremiah 6:19).

What is among them - Rather, “what happens” in them; i. e., “Know what great things I will do to them.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile