Lectionary Calendar
Monday, August 11th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New American Standard Bible (1995)
Nehemiah 2:11
So I came to Jerusalem and was there three days.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
After I arrived in Jerusalem and had been there three days,
After I arrived in Jerusalem and had been there three days,
Hebrew Names Version
So I came to Yerushalayim, and was there three days.
So I came to Yerushalayim, and was there three days.
King James Version
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
English Standard Version
So I went to Jerusalem and was there three days.
So I went to Jerusalem and was there three days.
New Century Version
I went to Jerusalem and stayed there three days.
I went to Jerusalem and stayed there three days.
New English Translation
So I came to Jerusalem. When I had been there for three days,
So I came to Jerusalem. When I had been there for three days,
Amplified Bible
So I came to Jerusalem and was there for three days.
So I came to Jerusalem and was there for three days.
New American Standard Bible
So I came to Jerusalem and was there for three days.
So I came to Jerusalem and was there for three days.
World English Bible
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
Geneva Bible (1587)
So I came to Ierusalem, & was there three dayes.
So I came to Ierusalem, & was there three dayes.
Legacy Standard Bible
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Berean Standard Bible
After I arrived in Jerusalem and had been there three days,
After I arrived in Jerusalem and had been there three days,
Contemporary English Version
Three days after arriving in Jerusalem,
Three days after arriving in Jerusalem,
Complete Jewish Bible
So I reached Yerushalayim. After I had been there for three days,
So I reached Yerushalayim. After I had been there for three days,
Darby Translation
And I came to Jerusalem, and was there three days.
And I came to Jerusalem, and was there three days.
Easy-to-Read Version
I went to Jerusalem and stayed there three days. Then at night I started out with a few men. I had not said anything to anyone about what my God had put on my heart to do for Jerusalem. There were no horses with me except the horse I was riding.
I went to Jerusalem and stayed there three days. Then at night I started out with a few men. I had not said anything to anyone about what my God had put on my heart to do for Jerusalem. There were no horses with me except the horse I was riding.
George Lamsa Translation
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Good News Translation
I went on to Jerusalem, and for three days
I went on to Jerusalem, and for three days
Lexham English Bible
I came to Jerusalem and was there for three days.
I came to Jerusalem and was there for three days.
Literal Translation
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan I came to Ierusalem, & had bene there thre daies,
And whan I came to Ierusalem, & had bene there thre daies,
American Standard Version
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
Bible in Basic English
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Bishop's Bible (1568)
And I came to Hierusalem, and was there three dayes,
And I came to Hierusalem, and was there three dayes,
JPS Old Testament (1917)
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
King James Version (1611)
So I came to Ierusalem, and was there three dayes.
So I came to Ierusalem, and was there three dayes.
Brenton's Septuagint (LXX)
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
English Revised Version
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
Wycliffe Bible (1395)
And Y cam in to Jerusalem, and Y was there thre daies.
And Y cam in to Jerusalem, and Y was there thre daies.
Update Bible Version
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
Webster's Bible Translation
So I came to Jerusalem, and was there three days.
So I came to Jerusalem, and was there three days.
New King James Version
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
New Living Translation
So I arrived in Jerusalem. Three days later,
So I arrived in Jerusalem. Three days later,
New Life Bible
I came to Jerusalem and was there for three days.
I came to Jerusalem and was there for three days.
New Revised Standard
So I came to Jerusalem and was there for three days.
So I came to Jerusalem and was there for three days.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So I entered Jerusalem, - and was there three days.
So I entered Jerusalem, - and was there three days.
Douay-Rheims Bible
And I came to Jerusalem, and was there three days.
And I came to Jerusalem, and was there three days.
Revised Standard Version
So I came to Jerusalem and was there three days.
So I came to Jerusalem and was there three days.
Young's Literal Translation
And I come in unto Jerusalem, and I am there three days,
And I come in unto Jerusalem, and I am there three days,
THE MESSAGE
And so I arrived in Jerusalem. After I had been there three days, I got up in the middle of the night, I and a few men who were with me. I hadn't told anyone what my God had put in my heart to do for Jerusalem. The only animal with us was the one I was riding.
And so I arrived in Jerusalem. After I had been there three days, I got up in the middle of the night, I and a few men who were with me. I hadn't told anyone what my God had put in my heart to do for Jerusalem. The only animal with us was the one I was riding.
Contextual Overview
9 Then I came to the governors of the provinces beyond the River and gave them the king's letters. Now the king had sent with me officers of the army and horsemen. 10 When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard about it, it was very displeasing to them that someone had come to seek the welfare of the sons of Israel. 11 So I came to Jerusalem and was there three days.12 And I arose in the night, I and a few men with me. I did not tell anyone what my God was putting into my mind to do for Jerusalem and there was no animal with me except the animal on which I was riding. 13 So I went out at night by the Valley Gate in the direction of the Dragon's Well and on to the Refuse Gate, inspecting the walls of Jerusalem which were broken down and its gates which were consumed by fire. 14 Then I passed on to the Fountain Gate and the King's Pool, but there was no place for my mount to pass. 15 So I went up at night by the ravine and inspected the wall. Then I entered the Valley Gate again and returned. 16 The officials did not know where I had gone or what I had done; nor had I as yet told the Jews, the priests, the nobles, the officials or the rest who did the work. 17 Then I said to them, "You see the bad situation we are in, that Jerusalem is desolate and its gates burned by fire. Come, let us rebuild the wall of Jerusalem so that we will no longer be a reproach." 18 I told them how the hand of my God had been favorable to me and also about the king's words which he had spoken to me. Then they said, "Let us arise and build." So they put their hands to the good work.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ezra 8:32
Cross-References
Genesis 10:7
The sons of Cush were Seba and Havilah and Sabtah and Raamah and Sabteca; and the sons of Raamah were Sheba and Dedan.
The sons of Cush were Seba and Havilah and Sabtah and Raamah and Sabteca; and the sons of Raamah were Sheba and Dedan.
Genesis 10:29
and Ophir and Havilah and Jobab; all these were the sons of Joktan.
and Ophir and Havilah and Jobab; all these were the sons of Joktan.
Genesis 25:18
They settled from Havilah to Shur which is east of Egypt as one goes toward Assyria; he settled in defiance of all his relatives.
They settled from Havilah to Shur which is east of Egypt as one goes toward Assyria; he settled in defiance of all his relatives.
1 Samuel 15:7
So Saul defeated the Amalekites, from Havilah as you go to Shur, which is east of Egypt.
So Saul defeated the Amalekites, from Havilah as you go to Shur, which is east of Egypt.
Gill's Notes on the Bible
So I came to Jerusalem, and was there three days. Before he entered on any business, resting himself from the fatigue of the journey, and receiving the visits of his friends, as Ezra before him did, Ezra 8:32.