Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New American Standard Bible
1 Kings 13:15
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then he said to him, “Come home with me and eat some food.”
Then he said to him, “Come home with me and eat some food.”
Hebrew Names Version
Then he said to him, Come home with me, and eat bread.
Then he said to him, Come home with me, and eat bread.
King James Version
Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.
Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.
English Standard Version
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
New Century Version
The prophet said, "Please come home and eat with me."
The prophet said, "Please come home and eat with me."
New English Translation
He then said to him, "Come home with me and eat something."
He then said to him, "Come home with me and eat something."
Amplified Bible
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
Geneva Bible (1587)
Then he said vnto him, Come home with me, and eate bread.
Then he said vnto him, Come home with me, and eate bread.
Legacy Standard Bible
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
Contemporary English Version
"Come home with me," the old prophet said, "and have something to eat."
"Come home with me," the old prophet said, "and have something to eat."
Complete Jewish Bible
Then he said to him, "Come home with me and eat some food."
Then he said to him, "Come home with me and eat some food."
Darby Translation
And he said to him, Come home with me, and eat bread.
And he said to him, Come home with me, and eat bread.
Easy-to-Read Version
So the old prophet said, "Please come home and eat with me."
So the old prophet said, "Please come home and eat with me."
George Lamsa Translation
Then he said to him, Come home with me and eat bread.
Then he said to him, Come home with me and eat bread.
Good News Translation
"Come home and have a meal with me," he said.
"Come home and have a meal with me," he said.
Lexham English Bible
Then he said to him, "Come with me to the house and eat some food."
Then he said to him, "Come with me to the house and eat some food."
Literal Translation
Then he said to him, Come home with me and eat bread.
Then he said to him, Come home with me and eat bread.
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde vnto him: Come home with me, and eate bred.
He sayde vnto him: Come home with me, and eate bred.
American Standard Version
Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.
Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.
Bible in Basic English
Then he said to him, Come back to the house with me and have a meal.
Then he said to him, Come back to the house with me and have a meal.
Bishop's Bible (1568)
He sayde vnto him: Come home with me, and eate bread.
He sayde vnto him: Come home with me, and eate bread.
JPS Old Testament (1917)
Then he said unto him: 'Come home with me, and eat bread.'
Then he said unto him: 'Come home with me, and eat bread.'
King James Version (1611)
Then hee said vnto him, Come home with me, and eate bread.
Then hee said vnto him, Come home with me, and eate bread.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to him, Come with me, and eat bread.
And he said to him, Come with me, and eat bread.
English Revised Version
Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.
Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.
Berean Standard Bible
Then the prophet said to the man of God, "Come home with me and eat some bread."
Then the prophet said to the man of God, "Come home with me and eat some bread."
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to hym, Come thou with me hoom, that thou ete breed.
And he seide to hym, Come thou with me hoom, that thou ete breed.
Young's Literal Translation
And he saith unto him, `Come with me to the house, and eat bread.'
And he saith unto him, `Come with me to the house, and eat bread.'
Update Bible Version
Then he said to him, Come home with me, and eat bread.
Then he said to him, Come home with me, and eat bread.
Webster's Bible Translation
Then he said to him, Come home with me, and eat bread.
Then he said to him, Come home with me, and eat bread.
World English Bible
Then he said to him, Come home with me, and eat bread.
Then he said to him, Come home with me, and eat bread.
New King James Version
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
New Living Translation
Then he said to the man of God, "Come home with me and eat some food."
Then he said to the man of God, "Come home with me and eat some food."
New Life Bible
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
New Revised Standard
Then he said to him, "Come home with me and eat some food."
Then he said to him, "Come home with me and eat some food."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said he unto him, Come home with me, - and eat bread.
Then said he unto him, Come home with me, - and eat bread.
Douay-Rheims Bible
And he said to him: Come home with me to eat bread.
And he said to him: Come home with me to eat bread.
Revised Standard Version
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
THE MESSAGE
"Well, come home with me and have a meal."
"Well, come home with me and have a meal."
New American Standard Bible (1995)
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
Then he said to him, "Come home with me and eat bread."
Contextual Overview
11 Now an old prophet was living in Bethel; and his sons came and told him all the deeds which the man of God had done that day in Bethel; the words which he had spoken to the king, these also they reported to their father. 12 And their father said to them, "Which way did he go?" Now his sons had seen the way that the man of God who came from Judah had gone. 13 Then he said to his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled the donkey for him and he rode away on it. 14 So he went after the man of God and found him sitting under an oak; and he said to him, "Are you the man of God who came from Judah?" And he said, "I am." 15 Then he said to him, "Come home with me and eat bread."16 But he said, "I cannot return with you, nor come with you, nor will I eat bread or drink water with you in this place. 17 "For a command came to me by the word of the LORD: 'You shall not eat bread, nor drink water there; do not return by going the way that you came.'" 18 Then he said to him, "I too am a prophet like you, and an angel spoke to me by the word of the LORD, saying, 'Bring him back with you to your house, so that he may eat bread and drink water.'" But he lied to him. 19 So he went back with him, and ate bread in his house and drank water. 20 Now it came about, as they were sitting down at the table, that the word of the LORD came to the prophet who had brought him back;
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 12:7
And the LORD appeared to Abram and said, "To your descendants I will give this land." So he built an altar there to the LORD who had appeared to him.
And the LORD appeared to Abram and said, "To your descendants I will give this land." So he built an altar there to the LORD who had appeared to him.
Genesis 13:1
So Abram went up from Egypt to the Negev, he and his wife and all that belonged to him, and Lot with him.
So Abram went up from Egypt to the Negev, he and his wife and all that belonged to him, and Lot with him.
Genesis 13:2
Now Abram was very rich in livestock, silver, and gold.
Now Abram was very rich in livestock, silver, and gold.
Genesis 13:3
And he went on his journeys from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
And he went on his journeys from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
Genesis 13:4
to the place of the altar which he had made there previously; and there Abram called on the name of the LORD.
to the place of the altar which he had made there previously; and there Abram called on the name of the LORD.
Genesis 13:7
And there was strife between the herdsmen of Abram's livestock and the herdsmen of Lot's livestock. Now the Canaanites and the Perizzites were living in the land at that time.
And there was strife between the herdsmen of Abram's livestock and the herdsmen of Lot's livestock. Now the Canaanites and the Perizzites were living in the land at that time.
Genesis 13:8
So Abram said to Lot, "Please let there be no strife between you and me, nor between my herdsmen and your herdsmen, for we are relatives!
So Abram said to Lot, "Please let there be no strife between you and me, nor between my herdsmen and your herdsmen, for we are relatives!
Genesis 13:9
"Is the entire land not before you? Please separate from me; if you choose the left, then I will go to the right; or if you choose the right, then I will go to the left."
"Is the entire land not before you? Please separate from me; if you choose the left, then I will go to the right; or if you choose the right, then I will go to the left."
Genesis 13:12
Abram settled in the land of Canaan, while Lot settled in the cities of the vicinity of the Jordan, and moved his tents as far as Sodom.
Abram settled in the land of Canaan, while Lot settled in the cities of the vicinity of the Jordan, and moved his tents as far as Sodom.
Genesis 15:18
On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your descendants I have given this land, From the river of Egypt as far as the great river, the river Euphrates:
On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your descendants I have given this land, From the river of Egypt as far as the great river, the river Euphrates:
Gill's Notes on the Bible
Then said he unto him, come home with me, and eat bread. In which invitation no doubt he was hearty, and might have no ill design in it, only to have some conversation with him, as being a good man, and a prophet of the Lord, especially upon the subject of his prophecies at Bethel.