Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New American Standard Bible
2 Chronicles 34:18
Moreover, Shaphan the scribe informed the king, saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then the court secretary Shaphan told the king, “The priest Hilkiah gave me a book,” and Shaphan read from it in the presence of the king.
Then the court secretary Shaphan told the king, “The priest Hilkiah gave me a book,” and Shaphan read from it in the presence of the king.
Hebrew Names Version
Shafan the Sofer told the king, saying, Hilkiyah the Kohen has delivered me a book. Shafan read therein before the king.
Shafan the Sofer told the king, saying, Hilkiyah the Kohen has delivered me a book. Shafan read therein before the king.
King James Version
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
English Standard Version
Then Shaphan the secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from it before the king.
Then Shaphan the secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from it before the king.
New Century Version
Then Shaphan the royal secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from the book to the king.
Then Shaphan the royal secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from the book to the king.
New English Translation
Then Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." Shaphan read it out loud before the king.
Then Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." Shaphan read it out loud before the king.
Amplified Bible
Then Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
Then Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
World English Bible
Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered me a book. Shaphan read therein before the king.
Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered me a book. Shaphan read therein before the king.
Geneva Bible (1587)
Also Shaphan ye chanceler declared to the King, saying, Hilkiah the Priest hath giuen mee a booke, and Shaphan read it before the King.
Also Shaphan ye chanceler declared to the King, saying, Hilkiah the Priest hath giuen mee a booke, and Shaphan read it before the King.
Legacy Standard Bible
Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
Berean Standard Bible
Moreover, Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it in the presence of the king.
Moreover, Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it in the presence of the king.
Contemporary English Version
But there's something else, Your Majesty. The priest Hilkiah gave me this book." Then Shaphan read it aloud.
But there's something else, Your Majesty. The priest Hilkiah gave me this book." Then Shaphan read it aloud.
Complete Jewish Bible
Then Shafan the secretary told the king, "Hilkiyahu the cohen hagadol gave me a scroll." Shafan read it aloud before the king.
Then Shafan the secretary told the king, "Hilkiyahu the cohen hagadol gave me a scroll." Shafan read it aloud before the king.
Darby Translation
And Shaphan the scribe informed the king saying, Hilkijah the priest has given me a book. And Shaphan read out of it before the king.
And Shaphan the scribe informed the king saying, Hilkijah the priest has given me a book. And Shaphan read out of it before the king.
Easy-to-Read Version
Then Shaphan said to King Josiah, "Hilkiah the priest gave a book to me." Then Shaphan read from the book in front of the king.
Then Shaphan said to King Josiah, "Hilkiah the priest gave a book to me." Then Shaphan read from the book in front of the king.
George Lamsa Translation
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given me a book. And Shaphan read it before the king.
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given me a book. And Shaphan read it before the king.
Good News Translation
Then he added, "I have here a book that Hilkiah gave me." And he read it aloud to the king.
Then he added, "I have here a book that Hilkiah gave me." And he read it aloud to the king.
Lexham English Bible
Then Shaphan the scribe reported to the king, "Hilkiah the priest gave to me a scroll." Then Shaphan read from it before the king.
Then Shaphan the scribe reported to the king, "Hilkiah the priest gave to me a scroll." Then Shaphan read from it before the king.
Literal Translation
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given a book to me; and Shaphan read it before the king.
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given a book to me; and Shaphan read it before the king.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Saphan the Scrybe tolde the kynge, and sayde: Helchias the prest hath delyuered me a boke. And Saphan red therin before the kynge.
And Saphan the Scrybe tolde the kynge, and sayde: Helchias the prest hath delyuered me a boke. And Saphan red therin before the kynge.
American Standard Version
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king.
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king.
Bible in Basic English
Then Shaphan the scribe said to the king, Hilkiah the priest has given me a book; and he made a start at reading some of it to the king.
Then Shaphan the scribe said to the king, Hilkiah the priest has given me a book; and he made a start at reading some of it to the king.
Bishop's Bible (1568)
And then Saphan the scribe shewed the king, saying, Helkia the priest hath geuen me a booke: and Saphan read in it before the king.
And then Saphan the scribe shewed the king, saying, Helkia the priest hath geuen me a booke: and Saphan read in it before the king.
JPS Old Testament (1917)
And Shaphan the scribe told the king, saying: 'Hilkiah the priest hath delivered me a book.' And Shaphan read therein before the king.
And Shaphan the scribe told the king, saying: 'Hilkiah the priest hath delivered me a book.' And Shaphan read therein before the king.
King James Version (1611)
Then Shaphan the scribe tolde the king, saying, Hilkiah the priest hath giuen me a booke. And Shaphan read it before the king.
Then Shaphan the scribe tolde the king, saying, Hilkiah the priest hath giuen me a booke. And Shaphan read it before the king.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saphan the scribe brought word to the king, saying, Chelcias the priest has given me a book. And Saphan read it before the king.
And Saphan the scribe brought word to the king, saying, Chelcias the priest has given me a book. And Saphan read it before the king.
English Revised Version
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king.
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king.
Wycliffe Bible (1395)
ferthermore Helchie, the preest, took to me this book. And whanne he hadde rehersid this book in the presence of the kyng,
ferthermore Helchie, the preest, took to me this book. And whanne he hadde rehersid this book in the presence of the kyng,
Update Bible Version
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered a book to me. And Shaphan read therein before the king.
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered a book to me. And Shaphan read therein before the king.
Webster's Bible Translation
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
New King James Version
Then Shaphan the scribe told the king, saying, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.
Then Shaphan the scribe told the king, saying, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.
New Living Translation
Shaphan also told the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." So Shaphan read it to the king.
Shaphan also told the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." So Shaphan read it to the king.
New Life Bible
Then Shaphan the writer said to the king, "Hilkiah the religious leader gave me a book." And Shaphan read it in front of the king.
Then Shaphan the writer said to the king, "Hilkiah the religious leader gave me a book." And Shaphan read it in front of the king.
New Revised Standard
The secretary Shaphan informed the king, "The priest Hilkiah has given me a book." Shaphan then read it aloud to the king.
The secretary Shaphan informed the king, "The priest Hilkiah has given me a book." Shaphan then read it aloud to the king.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Shaphan the scribe told the king, saying, A book, hath Hilkiah the priest given to me. And Shaphan, read therein, before the king.
Then Shaphan the scribe told the king, saying, A book, hath Hilkiah the priest given to me. And Shaphan, read therein, before the king.
Douay-Rheims Bible
Moreover Helcias the priest gave me this book. And he read it before the king.
Moreover Helcias the priest gave me this book. And he read it before the king.
Revised Standard Version
Then Shaphan the secretary told the king, "Hilki'ah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.
Then Shaphan the secretary told the king, "Hilki'ah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.
Young's Literal Translation
And Shaphan the scribe declareth to the king, saying, `A book hath Hilkiah the priest given to me;' and Shaphan readeth in it before the king.
And Shaphan the scribe declareth to the king, saying, `A book hath Hilkiah the priest given to me;' and Shaphan readeth in it before the king.
THE MESSAGE
And then Shaphan told the king, "Hilkiah the priest gave me a book." Shaphan proceeded to read it out to the king.
And then Shaphan told the king, "Hilkiah the priest gave me a book." Shaphan proceeded to read it out to the king.
New American Standard Bible (1995)
Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
Contextual Overview
14 When they were bringing out the money which had been brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the LORD given by Moses. 15 Hilkiah responded and said to Shaphan the scribe, "I have found the Book of the Law in the house of the LORD." And Hilkiah gave the book to Shaphan. 16 Then Shaphan brought the book to the king and reported further word to the king, saying, "Everything that was entrusted to your servants, they are doing. 17 "They have also emptied out the money which was found in the house of the LORD, and have handed it over to the supervisors and the workmen." 18 Moreover, Shaphan the scribe informed the king, saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.19 When the king heard the words of the Law, he tore his clothes. 20 Then the king commanded Hilkiah, Ahikam the son of Shaphan, Abdon the son of Micah, Shaphan the scribe, and Asaiah the king's servant, saying, 21 "Go, inquire of the LORD for me and for those who are left in Israel and Judah, concerning the words of the book which has been found; for the wrath of the LORD which has poured out on us is great, because our fathers have not kept the word of the LORD, to act in accordance with everything that is written in this book." 22 So Hilkiah and those whom the king had told went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tokhath, the son of Hasrah, the keeper of the wardrobe (she lived in Jerusalem in the Second Quarter); and they spoke to her regarding this. 23 Then she said to them, "This is what the LORD, the God of Israel says: 'Tell the man who sent you to Me,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
And Shaphan read: Deuteronomy 17:19, Joshua 1:8, Psalms 119:46, Psalms 119:97-99, Jeremiah 36:20, Jeremiah 36:21
it: Heb. in it
Reciprocal: 2 Kings 22:10 - Shaphan 2 Chronicles 16:11 - Judah 2 Chronicles 34:9 - Hilkiah 2 Chronicles 34:30 - the book
Gill's Notes on the Bible
:-