Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New American Standard Bible
Exodus 37:22
Their bulbs and their branches were of one piece with it; the whole of it was a single hammered work of pure gold.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Hebrew Names Version
Their buds and their branches were of one piece with it. The whole thing was one beaten work of pure gold.
Their buds and their branches were of one piece with it. The whole thing was one beaten work of pure gold.
King James Version
Their knops and their branches were of the same: all of it was one beaten work of pure gold.
Their knops and their branches were of the same: all of it was one beaten work of pure gold.
Lexham English Bible
Their buds and their branches were from it, all of it one piece of pure gold, hammered work.
Their buds and their branches were from it, all of it one piece of pure gold, hammered work.
New Century Version
The buds, branches, and lampstand were all one piece of pure, hammered gold.
The buds, branches, and lampstand were all one piece of pure, hammered gold.
New English Translation
Their buds and their branches were of one piece; all of it was one hammered piece of pure gold.
Their buds and their branches were of one piece; all of it was one hammered piece of pure gold.
Amplified Bible
Their calyxes and their branches were of one piece with it; all of it was a single hammered work of pure gold.
Their calyxes and their branches were of one piece with it; all of it was a single hammered work of pure gold.
Geneva Bible (1587)
Their knops & their branches were of the same: it was all one beaten worke of pure gold.
Their knops & their branches were of the same: it was all one beaten worke of pure gold.
Legacy Standard Bible
Their bulbs and their branches were of one piece with it; the whole of it was a single hammered work of pure gold.
Their bulbs and their branches were of one piece with it; the whole of it was a single hammered work of pure gold.
Contemporary English Version
The lampstand, including its branches and decorative flowers, was made from a single piece of hammered pure gold.
The lampstand, including its branches and decorative flowers, was made from a single piece of hammered pure gold.
Complete Jewish Bible
Their rings of outer leaves and their branches were of one piece with the shaft. Thus the whole menorah was one piece of hammered work made of pure gold.
Their rings of outer leaves and their branches were of one piece with the shaft. Thus the whole menorah was one piece of hammered work made of pure gold.
Darby Translation
Their knobs and their branches were of itself—all of one beaten work of pure gold.
Their knobs and their branches were of itself—all of one beaten work of pure gold.
Easy-to-Read Version
The whole lampstand, with the flowers and branches, was made from pure gold. All this gold was hammered and joined together into one piece.
The whole lampstand, with the flowers and branches, was made from pure gold. All this gold was hammered and joined together into one piece.
English Standard Version
Their calyxes and their branches were of one piece with it. The whole of it was a single piece of hammered work of pure gold.
Their calyxes and their branches were of one piece with it. The whole of it was a single piece of hammered work of pure gold.
George Lamsa Translation
Their buds and branches were of the same; all of it was one piece of molten work of pure gold.
Their buds and branches were of the same; all of it was one piece of molten work of pure gold.
Good News Translation
The buds, the branches, and the lampstand were a single piece of pure hammered gold.
The buds, the branches, and the lampstand were a single piece of pure hammered gold.
Christian Standard Bible®
Their buds and branches were of one piece with it. All of it was a single hammered piece of pure gold.
Their buds and branches were of one piece with it. All of it was a single hammered piece of pure gold.
Literal Translation
The knobs and the branches of it were one beaten work of pure gold.
The knobs and the branches of it were one beaten work of pure gold.
Miles Coverdale Bible (1535)
The knoppes & braunches therof proceaded out of it, and were all one pece of fyne beaten golde.
The knoppes & braunches therof proceaded out of it, and were all one pece of fyne beaten golde.
American Standard Version
Their knops and their branches were of one piece with it: the whole of it was one beaten work of pure gold.
Their knops and their branches were of one piece with it: the whole of it was one beaten work of pure gold.
Bible in Basic English
The buds and the branches were made of the same metal, all together one complete work of the best hammered gold.
The buds and the branches were made of the same metal, all together one complete work of the best hammered gold.
Bishop's Bible (1568)
And the knoppes and the braunches proceeded out of it: and it was all one peece of pure thicke golde.
And the knoppes and the braunches proceeded out of it: and it was all one peece of pure thicke golde.
JPS Old Testament (1917)
Their knops and their branches were of one piece with it; the whole of it was one beaten work of pure gold.
Their knops and their branches were of one piece with it; the whole of it was one beaten work of pure gold.
King James Version (1611)
Their knops and their branches were of the same: all of it was one beaten worke of pure gold.
Their knops and their branches were of the same: all of it was one beaten worke of pure gold.
English Revised Version
Their knops and their branches were of one piece with it: the whole of it was one beaten work of pure gold.
Their knops and their branches were of one piece with it: the whole of it was one beaten work of pure gold.
Berean Standard Bible
The buds and branches were all of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.
The buds and branches were all of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.
Wycliffe Bible (1395)
therfor and the litle rundels, and schaftis therof, weren alle betun out with hamer, of pureste gold.
therfor and the litle rundels, and schaftis therof, weren alle betun out with hamer, of pureste gold.
Young's Literal Translation
their knops and their branches have been of the same; all of it one beaten work of pure gold.
their knops and their branches have been of the same; all of it one beaten work of pure gold.
Update Bible Version
Their knops and their branches were of one piece with it: the whole of it was one beaten work of pure gold.
Their knops and their branches were of one piece with it: the whole of it was one beaten work of pure gold.
Webster's Bible Translation
Their knobs and their branches were of the same: all of it [was] one beaten work [of] pure gold.
Their knobs and their branches were of the same: all of it [was] one beaten work [of] pure gold.
World English Bible
Their buds and their branches were of one piece with it. The whole thing was one beaten work of pure gold.
Their buds and their branches were of one piece with it. The whole thing was one beaten work of pure gold.
New King James Version
Their knobs and their branches were of one piece; all of it was one hammered piece of pure gold.
Their knobs and their branches were of one piece; all of it was one hammered piece of pure gold.
New Living Translation
The almond buds and branches were all of one piece with the center stem, and they were hammered from pure gold.
The almond buds and branches were all of one piece with the center stem, and they were hammered from pure gold.
New Life Bible
Their buds and their branches were of one piece with it. All of it was one piece of pure, beaten gold.
Their buds and their branches were of one piece with it. All of it was one piece of pure, beaten gold.
New Revised Standard
Their calyxes and their branches were of one piece with it, the whole of it one hammered piece of pure gold.
Their calyxes and their branches were of one piece with it, the whole of it one hammered piece of pure gold.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
their apples and their brunches were of the same, all of it one beaten work, of pure gold.
their apples and their brunches were of the same, all of it one beaten work, of pure gold.
Douay-Rheims Bible
So both the bowls, and the branches were of the same, all beaten work of the purest gold.
So both the bowls, and the branches were of the same, all beaten work of the purest gold.
Revised Standard Version
Their capitals and their branches were of one piece with it; the whole of it was one piece of hammered work of pure gold.
Their capitals and their branches were of one piece with it; the whole of it was one piece of hammered work of pure gold.
New American Standard Bible (1995)
Their bulbs and their branches were of one piece with it; the whole of it was a single hammered work of pure gold.
Their bulbs and their branches were of one piece with it; the whole of it was a single hammered work of pure gold.
Contextual Overview
10 Then he made the table of acacia wood, two cubits long, a cubit wide, and one and a half cubits high. 11 He overlaid it with pure gold, and made a gold molding for it all around. 12 And he made a rim for it of a hand width all around, and made a gold molding for its rim all around. 13 He also cast four gold rings for it and put the rings on the four corners that were on its four legs. 14 Close by the rim were the rings, the holders for the poles to carry the table. 15 And he made the poles of acacia wood and overlaid them with gold, to carry the table. 16 He also made the utensils which were on the table, its dishes, its pans, its libation bowls, and its jars, with which to pour out drink offerings, of pure gold. 17 Then he made the lampstand of pure gold. He made the lampstand of hammered work, its base and its shaft; its cups, its bulbs, and its flowers were of one piece with it. 18 There were six branches going out of its sides; three branches of the lampstand from the one side of it and three branches of the lampstand from the other side of it; 19 three cups shaped like almond blossoms, a bulb and a flower on one branch, and three cups shaped like almond blossoms, a bulb and a flower on the other branch—so for the six branches going out of the lampstand.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
were: Exodus 25:31, 1 Corinthians 9:27, Colossians 3:5
beaten work: Psalms 51:17, Isaiah 5:4, Isaiah 5:5, Isaiah 5:10
Reciprocal: Numbers 8:4 - beaten work
Cross-References
Genesis 22:12
He said, "Do not reach out your hand against the boy, and do not do anything to him; for now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your only son, from Me."
He said, "Do not reach out your hand against the boy, and do not do anything to him; for now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your only son, from Me."
Genesis 42:22
Reuben answered them, saying, "Did I not tell you, 'Do not sin against the boy'; and you would not listen? Now justice for his blood is required."
Reuben answered them, saying, "Did I not tell you, 'Do not sin against the boy'; and you would not listen? Now justice for his blood is required."
Exodus 24:11
Yet He did not reach out with His hand against the nobles of the sons of Israel; and they saw God, and they ate and drank.
Yet He did not reach out with His hand against the nobles of the sons of Israel; and they saw God, and they ate and drank.
Deuteronomy 13:9
"Instead, you shall most certainly kill him; your hand shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people.
"Instead, you shall most certainly kill him; your hand shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people.
Matthew 27:24
Now when Pilate saw that he was accomplishing nothing, but rather that a riot was starting, he took water and washed his hands in front of the crowd, saying, "I am innocent of this Man's blood; you yourselves shall see."
Now when Pilate saw that he was accomplishing nothing, but rather that a riot was starting, he took water and washed his hands in front of the crowd, saying, "I am innocent of this Man's blood; you yourselves shall see."
Acts 12:1
Now about that time Herod the king laid hands on some who belonged to the church, to do them harm.
Now about that time Herod the king laid hands on some who belonged to the church, to do them harm.
Gill's Notes on the Bible
:-.