Lectionary Calendar
Wednesday, July 2nd, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New American Standard Bible

Jeremiah 23:4

"I will also raise up shepherds over them and they will tend them; and they will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing," declares the LORD.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - Church;   Feeding the Flock;   Flock, God's;   Leaders;   Ministers;   Names;   Religious;   Starving the Flock;   Titles and Names;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Shepherds/pastors;   Torrey's Topical Textbook - Shepherds;   Titles and Names of Ministers;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Matthew, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Ezekiel;   Shepherd;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Pastor;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Fellowship (2);   Sheep, Shepherd;   Shepherd;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will raise up shepherds over them who will tend them. They will no longer be afraid or discouraged, nor will any be missing.” This is the Lord’s declaration.
Hebrew Names Version
I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, says the LORD.
King James Version
And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the Lord .
English Standard Version
I will set shepherds over them who will care for them, and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be missing, declares the Lord .
New Century Version
I will place new leaders over my people, who will take care of them. And my people will not be afraid or terrified again, and none of them will be lost," says the Lord .
Amplified Bible
"I will set up shepherds over them who will feed them. And they will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing," says the LORD.
World English Bible
I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, says Yahweh.
Geneva Bible (1587)
And I will set vp shepheardes ouer them, which shall feede them: and they shall dread no more nor be afraide, neither shall any of them be lacking, saith the Lorde.
Legacy Standard Bible
I will also raise up shepherds over them, and they will shepherd them; and they will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be left unattended," declares Yahweh.
Berean Standard Bible
I will raise up shepherds over them who will tend them, and they will no longer be afraid or dismayed, nor will any go missing, declares the LORD.
Contemporary English Version
I promise to choose leaders who will care for them like real shepherds. All of my people will be there, and they will never again be frightened.
Complete Jewish Bible
I will appoint shepherds over them who will shepherd them; then they will no longer be afraid or disgraced; and none will be missing," says Adonai .
Darby Translation
And I will raise up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be missing, saith Jehovah.
Easy-to-Read Version
I will place new shepherds over my sheep. They will take care of my sheep, and my sheep will never again feel afraid. None of my sheep will be lost." This message is from the Lord .
George Lamsa Translation
And I will set shepherds over them who shall feed them; and they shall fear no more, nor be scattered nor shall they go astray, says the LORD.
Good News Translation
I will appoint rulers to take care of them. My people will no longer be afraid or terrified, and I will not punish them again. I, the Lord , have spoken."
Lexham English Bible
And I will raise up over them shepherds, and they will shepherd them, and they will no longer fear, and they will not be dismayed, and they will not be missing," declares Yahweh.
Literal Translation
And I will raise up shepherds over them who will shepherd them. And they will fear no more, nor be terrified; nor will they be missing anything , says Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
I will set shepherdes also ouer them, which shall fede them. They shall nomore feare and drede, for there shall none off them be lost, saieth the LORDE
American Standard Version
And I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, saith Jehovah.
Bible in Basic English
And I will put over them keepers who will take care of them: never again will they be overcome with fear or be troubled, and there will not be the loss of one of them, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, saith the LORD.
King James Version (1611)
And I will set vp shepheards ouer them which shall feed them, and they shal feare no more nor be dismaied, neither shall they bee lacking, saith the Lord.
Bishop's Bible (1568)
I wyll set shepheardes also ouer them, whiche shall feede them: they shall no more feare and dread, and there shall none of them be loste, saith the Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will raise up shepherds to them, who shall feed them: and they shall fear no more, nor be alarmed, saith the Lord.
English Revised Version
And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, saith the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal reise schepherdis on hem, and thei schulen feede hem; thei schulen no more drede, and schulen not be aferd; and noon schal be souyt of the noumbre seith the Lord.
Update Bible Version
And I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, says Yahweh.
Webster's Bible Translation
And I will set shepherds over them who shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the LORD.
New English Translation
I will install rulers over them who will care for them. Then they will no longer need to fear or be terrified. None of them will turn up missing. I, the Lord , promise it!
New King James Version
I will set up shepherds over them who will feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, nor shall they be lacking," says the LORD.
New Living Translation
Then I will appoint responsible shepherds who will care for them, and they will never be afraid again. Not a single one will be lost or missing. I, the Lord , have spoken!
New Life Bible
I will have shepherds over them who will care for them. And they will not be afraid any longer, or filled with fear, and none of them will be missing," says the Lord.
New Revised Standard
I will raise up shepherds over them who will shepherd them, and they shall not fear any longer, or be dismayed, nor shall any be missing, says the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I will raise up over them shepherds who will tend them, - So shall they not be afraid any more, nor be dismayed nor be missing, Declareth Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And I will set up pastors over them, and they shall feed them: they shall fear no more, and they shall not be dismayed: and none shall be wanting of their number, saith the Lord.
Revised Standard Version
I will set shepherds over them who will care for them, and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be missing, says the LORD.
Young's Literal Translation
And I have raised for them shepherds, And they have fed them, And they fear no more, nor are affrighted, Nor are they lacking -- an affirmation of Jehovah.
New American Standard Bible (1995)
"I will also raise up shepherds over them and they will tend them; and they will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing," declares the LORD.

Contextual Overview

1 "Woe to the shepherds who are causing the sheep of My pasture to perish and are scattering them!" declares the LORD. 2 Therefore this is what the LORD, the God of Israel says concerning the shepherds who are tending My people: "You have scattered My flock and driven them away, and have not been concerned about them; behold, I am going to call you to account for the evil of your deeds," declares the LORD. 3 "Then I Myself will gather the remnant of My flock out of all the countries where I have driven them, and bring them back to their pasture, and they will be fruitful and multiply. 4 "I will also raise up shepherds over them and they will tend them; and they will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing," declares the LORD.5 "Behold, the days are coming," declares the LORD, "When I will raise up for David a righteous Branch; And He will reign as king and act wisely And do justice and righteousness in the land. 6 "In His days Judah will be saved, And Israel will live securely; And this is His name by which He will be called, 'The LORD Our Righteousness.' 7 "Therefore behold, the days are coming," declares the LORD, "when they will no longer say, 'As the LORD lives, who brought the sons of Israel up from the land of Egypt,' 8 but, 'As the LORD lives, who brought up and led the descendants of the household of Israel back from the north land and from all the countries where I had driven them.' Then they will live on their own soil."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I: Jeremiah 3:14, Jeremiah 3:15, Jeremiah 33:26, Psalms 78:70-72, Isaiah 11:11, Ezekiel 34:23-31, Hosea 3:3-5, Micah 5:2, Micah 5:4, Micah 5:5, Micah 7:14, John 21:15-17, Acts 20:28, Acts 20:29, 1 Peter 5:1-4

neither: Numbers 31:49, John 6:39, John 6:40, John 10:27-30, John 17:12, John 18:9, 1 Peter 1:5

Reciprocal: Numbers 27:16 - set a man 2 Samuel 7:7 - feed 1 Chronicles 17:6 - feed Psalms 23:1 - my Isaiah 54:14 - for thou Jeremiah 46:27 - I will save Ezekiel 34:13 - I will bring Zephaniah 3:13 - they Matthew 2:6 - rule Luke 12:42 - to give

Cross-References

Genesis 3:19
By the sweat of your face You shall eat bread, Until you return to the ground, Because from it you were taken; For you are dust, And to dust you shall return."
Genesis 17:8
"And I will give to you and to your descendants after you the land where you live as a stranger, all the land of Canaan, as an everlasting possession; and I will be their God."
Genesis 23:12
And Abraham bowed before the people of the land.
Genesis 23:13
But he spoke to Ephron so that the people of the land heard, saying, "If you will only please listen to me; I will give the price of the field, accept it from me so that I may bury my dead there."
Genesis 23:16
Abraham listened to Ephron; and Abraham weighed out for Ephron the silver which he had named in the presence of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, currency acceptable to a merchant.
Genesis 47:9
So Jacob said to Pharaoh, "The years of my living abroad are 130; few and unpleasant have been the years of my life, nor have they attained the years that my fathers lived during the days of their living abroad."
Genesis 49:30
in the cave that is in the field of Machpelah, which is opposite Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought along with the field from Ephron the Hittite as a burial site.
Genesis 50:13
for his sons carried him to the land of Canaan and buried him in the cave of the field of Machpelah opposite Mamre, which Abraham had bought along with the field as a burial site from Ephron the Hittite.
Leviticus 25:23
'The land, moreover, shall not be sold permanently, because the land is Mine; for you are only strangers and residents with Me.
1 Chronicles 29:15
"For we are strangers before You, and temporary residents, as all our fathers were; our days on the earth are like a shadow, and there is no hope.

Gill's Notes on the Bible

And I will set shepherds over them, which shall feed them,.... Good shepherds, rulers and governors, that shall rule them with wholesome laws, and protect and defend them; such as Zerubbabel, Nehemiah, and others, after the captivity: or Christian kings and princes, when the Gospel came to be published and established in many kingdoms and provinces, and the sheep of Christ were gathered out of them. Jerom interprets these shepherds of the apostles of Christ; and it may include other ministers of the Gospel, who feed Christ's sheep with knowledge and understanding; see Jeremiah 3:15;

and they shall fear no more, nor be dismayed; not the shepherds, as Jerom understands it, but the sheep. This looks as if this prophecy had respect to more future times than those immediately following the return from the Babylonish captivity; since the Jews were made to fear, and were dismayed by Sanballat and Tobiah, and, in later times, by the Greeks and Romans; even to the times of Christ, and the Gospel dispensation; in which the saints receive not the spirit of bondage again to fear, but, through the blood, righteousness, and sacrifice, of Christ, have much spiritual peace and boldness of faith, and fear no enemy;

neither shall they be lacking, saith the Lord; not one of the sheep brought back, or of the remnant gathered, shall be missing or lost; this is exactly true of Christ's sheep, John 10:28.

Barnes' Notes on the Bible

Shepherds - Men like Ezra, Nehemiah, and the Maccabees, raised up especially by God. It is a revocation of the promise made to David 2 Samuel 7:12-16 so far as the earthly throne was concerned.

They shall fear no more ... - The effect of good government will be general security.

Neither shall they be lacking - Not one sheep shall be missing or lost.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile