Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New American Standard Bible
Nehemiah 6:4
Then they sent messages to me four times worded in this way, and I answered them with the same wording.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Four times they sent me the same proposal, and I gave them the same reply.
Four times they sent me the same proposal, and I gave them the same reply.
Hebrew Names Version
They sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
They sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
King James Version
Yet they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Yet they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
English Standard Version
And they sent to me four times in this way, and I answered them in the same manner.
And they sent to me four times in this way, and I answered them in the same manner.
New Century Version
Sanballat and Geshem sent the same message to me four times, and each time I sent back the same answer.
Sanballat and Geshem sent the same message to me four times, and each time I sent back the same answer.
New English Translation
They contacted me four times in this way, and I responded the same way each time.
They contacted me four times in this way, and I responded the same way each time.
Amplified Bible
They sent word to me four times in this way, and I answered them in the same way.
They sent word to me four times in this way, and I answered them in the same way.
World English Bible
They sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
They sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Geneva Bible (1587)
Yet they sent vnto me foure times after this sort. And I answered them after the same maner.
Yet they sent vnto me foure times after this sort. And I answered them after the same maner.
Legacy Standard Bible
And they sent messages to me four times in this manner, and I responded to them in the same manner.
And they sent messages to me four times in this manner, and I responded to them in the same manner.
Berean Standard Bible
Four times they sent me the same message, and each time I gave the same reply.
Four times they sent me the same message, and each time I gave the same reply.
Contemporary English Version
They invited me four times, but each time I refused to go.
They invited me four times, but each time I refused to go.
Complete Jewish Bible
They kept sending this sort of message to me — four times — and I answered them the same way.
They kept sending this sort of message to me — four times — and I answered them the same way.
Darby Translation
And they sent to me four times after this sort; and I answered them in the same manner.
And they sent to me four times after this sort; and I answered them in the same manner.
Easy-to-Read Version
Sanballat and Geshem sent the same message to me four times, and I sent the same answer back to them each time.
Sanballat and Geshem sent the same message to me four times, and I sent the same answer back to them each time.
George Lamsa Translation
But they sent to me four times in this manner, and I answered them after the same manner.
But they sent to me four times in this manner, and I answered them after the same manner.
Good News Translation
They sent me the same message four times, and each time I sent them the same reply.
They sent me the same message four times, and each time I sent them the same reply.
Lexham English Bible
And they sent a message to me four times like this, and I returned an answer like this to them.
And they sent a message to me four times like this, and I returned an answer like this to them.
Literal Translation
And they sent to me four times in this way. And I answered them in the same way.
And they sent to me four times in this way. And I answered them in the same way.
Miles Coverdale Bible (1535)
Howbeit they sent vnto me as good as foure tymes after the same maner. And I gaue the same answere.
Howbeit they sent vnto me as good as foure tymes after the same maner. And I gaue the same answere.
American Standard Version
And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Bible in Basic English
And four times they sent to me in this way, and I sent them the same answer.
And four times they sent to me in this way, and I sent them the same answer.
Bishop's Bible (1568)
Howbeit, they sent vnto me as good as foure times after the same maner: And I gaue them the same aunswere.
Howbeit, they sent vnto me as good as foure times after the same maner: And I gaue them the same aunswere.
JPS Old Testament (1917)
And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
King James Version (1611)
Yet they sent vnto me foure times, after this sort; and I answered them after the same maner.
Yet they sent vnto me foure times, after this sort; and I answered them after the same maner.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they sent to me again to this effect; and I sent them word accordingly.
And they sent to me again to this effect; and I sent them word accordingly.
English Revised Version
And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli thei senten to me `bi this word bi foure tymes, and Y answeride to hem by the formere word.
Sotheli thei senten to me `bi this word bi foure tymes, and Y answeride to hem by the formere word.
Update Bible Version
And they sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
And they sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Webster's Bible Translation
Yet they sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Yet they sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
New King James Version
But they sent me this message four times, and I answered them in the same manner.
But they sent me this message four times, and I answered them in the same manner.
New Living Translation
Four times they sent the same message, and each time I gave the same reply.
Four times they sent the same message, and each time I gave the same reply.
New Life Bible
They sent word to me four times in this way, and I gave them the same answer.
They sent word to me four times in this way, and I gave them the same answer.
New Revised Standard
They sent to me four times in this way, and I answered them in the same manner.
They sent to me four times in this way, and I answered them in the same manner.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet they sent unto me, according to this message, four times, - and I replied to them according to this answer.
Yet they sent unto me, according to this message, four times, - and I replied to them according to this answer.
Douay-Rheims Bible
And they sent to me according to this word, four times: and I answered them after the same manner.
And they sent to me according to this word, four times: and I answered them after the same manner.
Revised Standard Version
And they sent to me four times in this way and I answered them in the same manner.
And they sent to me four times in this way and I answered them in the same manner.
Young's Literal Translation
and they send unto me, according to this word, four times, and I return them [word] according to this word.
and they send unto me, according to this word, four times, and I return them [word] according to this word.
THE MESSAGE
Four times they sent this message and four times I gave them my answer.
Four times they sent this message and four times I gave them my answer.
New American Standard Bible (1995)
They sent messages to me four times in this manner, and I answered them in the same way.
They sent messages to me four times in this manner, and I answered them in the same way.
Contextual Overview
1 Now when it was reported to Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and to the rest of our enemies that I had rebuilt the wall, and that no breach was left in it, although at that time I had not installed the doors in the gates, 2 Sanballat and Geshem sent a message to me, saying, "Come, let's meet together at Chephirim in the plain of Ono." But they were plotting to harm me. 3 So I sent messengers to them, saying, "I am doing a great work and am unable to come down. Why should the work stop while I leave it and come down to you?" 4 Then they sent messages to me four times worded in this way, and I answered them with the same wording.5 Then Sanballat sent his servant to me in the same way a fifth time with an open letter in his hand. 6 In it was written: "It is reported among the nations, and Gashmu says, that you and the Jews intend to rebel; for that reason you are rebuilding the wall. And you are to be their king, according to these reports. 7 "You have also appointed prophets to proclaim in Jerusalem concerning you, 'A king is in Judah!' And now it will be reported to the king according to these reports. So come now, let's consult together." 8 Then I sent a message to him saying, "Nothing like these things that you are saying has been done, but you are inventing them in your own mind." 9 For all of them were trying to frighten us, thinking, "They will become discouraged with the work and it will not be done." But now, God, strengthen my hands.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
four times: Judges 16:6, Judges 16:10, Judges 16:15-20, Proverbs 7:21, Luke 18:5, 1 Corinthians 15:58, Galatians 2:5
and I answered: Proverbs 14:15
Cross-References
Genesis 6:15
"This is how you shall make it: the length of the ark shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits.
"This is how you shall make it: the length of the ark shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits.
Genesis 6:20
"Of the birds according to their kind, and of the animals according to their kind, of every crawling thing of the ground according to its kind, two of every kind will come to you to keep them alive.
"Of the birds according to their kind, and of the animals according to their kind, of every crawling thing of the ground according to its kind, two of every kind will come to you to keep them alive.
Genesis 6:21
"As for you, take for yourself some of every food that is edible, and gather it to yourself; and it shall be food for you and them."
"As for you, take for yourself some of every food that is edible, and gather it to yourself; and it shall be food for you and them."
Genesis 6:22
So Noah did these things; according to everything that God had commanded him, so he did.
So Noah did these things; according to everything that God had commanded him, so he did.
Genesis 11:4
And they said, "Come, let's build ourselves a city, and a tower whose top will reach into heaven, and let's make a name for ourselves; otherwise we will be scattered abroad over the face of all the earth."
And they said, "Come, let's build ourselves a city, and a tower whose top will reach into heaven, and let's make a name for ourselves; otherwise we will be scattered abroad over the face of all the earth."
Numbers 13:33
"We also saw the Nephilim there (the sons of Anak are part of the Nephilim); and we were like grasshoppers in our own sight, and so we were in their sight."
"We also saw the Nephilim there (the sons of Anak are part of the Nephilim); and we were like grasshoppers in our own sight, and so we were in their sight."
Numbers 16:2
and they stood before Moses, together with some of the sons of Israel, 250 leaders of the congregation chosen in the assembly, men of renown.
and they stood before Moses, together with some of the sons of Israel, 250 leaders of the congregation chosen in the assembly, men of renown.
Deuteronomy 3:11
(For only Og king of Bashan was left of the remnant of the Rephaim. Behold, his bed was a bed of iron; it is in Rabbah of the sons of Ammon. Its length was nine cubits, and its width four cubits by the usual cubit.)
(For only Og king of Bashan was left of the remnant of the Rephaim. Behold, his bed was a bed of iron; it is in Rabbah of the sons of Ammon. Its length was nine cubits, and its width four cubits by the usual cubit.)
1 Samuel 17:4
Then a champion came forward from the army encampment of the Philistines, named Goliath, from Gath. His height was six cubits and a span.
Then a champion came forward from the army encampment of the Philistines, named Goliath, from Gath. His height was six cubits and a span.
Gill's Notes on the Bible
Yet they sent unto me four times after this sort,.... Being very desirous of getting him into their hands, and therefore were very pressing and importunate:
and I answered them after the same manner; every time as before, he being as much bent on finishing the work as they were to divert him from it.