Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Thursday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Century Version
1 Chronicles 17:20
"There is no one like you, Lord . There is no God except you. We have heard all this ourselves!
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- TheParallel Translations
Christian Standard Bible®
Lord, there is no one like you, and there is no God besides you, as all we have heard confirms.
Lord, there is no one like you, and there is no God besides you, as all we have heard confirms.
Hebrew Names Version
LORD, there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.
LORD, there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.
King James Version
O Lord , there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
O Lord , there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
English Standard Version
There is none like you, O Lord , and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears.
There is none like you, O Lord , and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears.
New English Translation
O Lord , there is none like you; there is no God besides you! What we heard is true!
O Lord , there is none like you; there is no God besides you! What we heard is true!
Amplified Bible
"O LORD, there is no one like You, nor is there any God except You, according to all that we have heard with our ears.
"O LORD, there is no one like You, nor is there any God except You, according to all that we have heard with our ears.
New American Standard Bible
"LORD, there is none like You, nor is there any God besides You, according to everything that we have heard with our ears.
"LORD, there is none like You, nor is there any God besides You, according to everything that we have heard with our ears.
World English Bible
Yahweh, there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.
Yahweh, there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.
Geneva Bible (1587)
Lorde, there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we haue heard with our eares.
Lorde, there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we haue heard with our eares.
Legacy Standard Bible
O Yahweh, there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.
O Yahweh, there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.
Berean Standard Bible
O LORD, there is none like You, and there is no God but You, according to everything we have heard with our own ears.
O LORD, there is none like You, and there is no God but You, according to everything we have heard with our own ears.
Contemporary English Version
No other god is like you, Lord —you alone are God. Everything we have heard about you is true.
No other god is like you, Lord —you alone are God. Everything we have heard about you is true.
Complete Jewish Bible
Adonai , there is no one like you, and there is no God besides you — everything we have heard confirms that.
Adonai , there is no one like you, and there is no God besides you — everything we have heard confirms that.
Darby Translation
Jehovah, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
Jehovah, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
Easy-to-Read Version
There is no one like you, Lord . There is no God except you. We have never heard of any god doing wonderful things like those!
There is no one like you, Lord . There is no God except you. We have never heard of any god doing wonderful things like those!
George Lamsa Translation
Therefore I know, O LORD God, there is none like thee and there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
Therefore I know, O LORD God, there is none like thee and there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
Good News Translation
Lord , there is none like you; we have always known that you alone are God.
Lord , there is none like you; we have always known that you alone are God.
Lexham English Bible
O Yahweh, there is none like you, and there is no God except you, according to all that we have heard with our ears.
O Yahweh, there is none like you, and there is no God except you, according to all that we have heard with our ears.
Literal Translation
O Jehovah, there is none like You; and there is no God except You, according to all that we have heard with our ears.
O Jehovah, there is none like You; and there is no God except You, according to all that we have heard with our ears.
Miles Coverdale Bible (1535)
LORDE, there is none lykel the, and there is no God but thou, of whom we haue herde with oure eares.
LORDE, there is none lykel the, and there is no God but thou, of whom we haue herde with oure eares.
American Standard Version
O Jehovah, there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
O Jehovah, there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
Bible in Basic English
O Lord, there is no one like you, and no other God but you, as is clear from everything which has come to our ears.
O Lord, there is no one like you, and no other God but you, as is clear from everything which has come to our ears.
Bishop's Bible (1568)
Lord there is none like thee, neither is there any God saue thou, according to al that we haue hearde with our eares.
Lord there is none like thee, neither is there any God saue thou, according to al that we haue hearde with our eares.
JPS Old Testament (1917)
O LORD, there is none like Thee, neither is there any God beside Thee, according to all that we have heard with our ears.
O LORD, there is none like Thee, neither is there any God beside Thee, according to all that we have heard with our ears.
King James Version (1611)
O Lord, there is none like thee neither is there any God besides thee, according to all that we haue heard with our eares.
O Lord, there is none like thee neither is there any God besides thee, according to all that we haue heard with our eares.
Brenton's Septuagint (LXX)
O Lord, there is none like thee, and there is no God beside thee, according to all things which we have heard with our ears.
O Lord, there is none like thee, and there is no God beside thee, according to all things which we have heard with our ears.
English Revised Version
O LORD, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
O LORD, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
Wycliffe Bible (1395)
Lord, noon is lijk thee, and noon other God is with oute thee, of alle whiche we herden with oure eeris.
Lord, noon is lijk thee, and noon other God is with oute thee, of alle whiche we herden with oure eeris.
Update Bible Version
O Yahweh, there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.
O Yahweh, there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.
Webster's Bible Translation
O LORD, [there] is none like thee, neither [is there any] God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
O LORD, [there] is none like thee, neither [is there any] God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
New King James Version
O LORD, there is none like You, nor is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears.
O LORD, there is none like You, nor is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears.
New Living Translation
"O Lord , there is no one like you. We have never even heard of another God like you!
"O Lord , there is no one like you. We have never even heard of another God like you!
New Life Bible
O Lord, there is no one like You. There is no God other than You, by all that we have heard with our ears.
O Lord, there is no one like You. There is no God other than You, by all that we have heard with our ears.
New Revised Standard
There is no one like you, O Lord , and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears.
There is no one like you, O Lord , and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
O Yahweh, there is none like unto thee, yea there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
O Yahweh, there is none like unto thee, yea there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
Douay-Rheims Bible
O Lord there is none like thee: and here is no other God beside thee, of all whom we have heard of with our ears.
O Lord there is none like thee: and here is no other God beside thee, of all whom we have heard of with our ears.
Revised Standard Version
There is none like thee, O LORD, and there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
There is none like thee, O LORD, and there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
Young's Literal Translation
O Jehovah, there is none like Thee, and there is no god save Thee, according to all that we have heard with our ears.
O Jehovah, there is none like Thee, and there is no god save Thee, according to all that we have heard with our ears.
New American Standard Bible (1995)
"O LORD, there is none like You, nor is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears.
"O LORD, there is none like You, nor is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears.
Contextual Overview
16 Then King David went in and sat in front of the Lord . David said, " Lord God, who am I? What is my family? Why did you bring me to this point? 17 But that was not enough for you, God. You have also made promises about my future family. Lord God, you have treated me like a very important person. 18 "What more can I say to you for honoring me, your servant? You know me so well. 19 Lord , you have done this wonderful thing for my sake and because you wanted to. You have made known all these great things. 20 "There is no one like you, Lord . There is no God except you. We have heard all this ourselves! 21 There is no nation like your people Israel. They are the only people on earth that God chose to be his own. You made your name well known by the great and wonderful things you did for them. You went ahead of them and forced other nations out of the land. You freed your people from slavery in Egypt. 22 You made the people of Israel your very own people forever, and, Lord , you are their God. 23 " Lord , keep the promise forever that you made about my family and me, your servant. Do what you have said. 24 Then you will be honored always, and people will say, ‘The Lord All-Powerful, the God over Israel, is Israel's God!' And the family of your servant David will continue before you. 25 "My God, you have told me that you would make my family great. So I, your servant, am brave enough to pray to you.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
none: Exodus 15:11, Exodus 18:11, Deuteronomy 3:24, Deuteronomy 33:26, Psalms 86:8, Psalms 89:6, Psalms 89:8, Isaiah 40:18, Isaiah 40:25, Jeremiah 10:6, Jeremiah 10:7, Ephesians 3:20
beside thee: Deuteronomy 4:35, Deuteronomy 4:39, 1 Samuel 2:2, Isaiah 43:10, Isaiah 44:6, Isaiah 45:5, Isaiah 45:22
according: Psalms 44:1, Psalms 78:3, Psalms 78:4, Isaiah 63:12
Reciprocal: Exodus 8:10 - there is none
Cross-References
Genesis 17:10
This is my agreement with you and all your descendants, which you must obey: Every male among you must be circumcised.
This is my agreement with you and all your descendants, which you must obey: Every male among you must be circumcised.
Genesis 17:12
From now on when a baby boy is eight days old, you will circumcise him. This includes any boy born among your people or any who is your slave, who is not one of your descendants.
From now on when a baby boy is eight days old, you will circumcise him. This includes any boy born among your people or any who is your slave, who is not one of your descendants.
Genesis 17:18
Then Abraham said to God, "Please let Ishmael be the son you promised."
Then Abraham said to God, "Please let Ishmael be the son you promised."
Genesis 21:13
I will also make the descendants of Ishmael into a great nation because he is your son, too."
I will also make the descendants of Ishmael into a great nation because he is your son, too."
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 17:1".