Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

1 Chronicles 17:25

"My God, you have told me that you would make my family great. So I, your servant, am brave enough to pray to you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Humility;   Parents;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Synagogue;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ear;   Intercession;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Since you, my God, have revealed to your servant that you will build him a house, your servant has found courage to pray in your presence.
Hebrew Names Version
For you, my God, have revealed to your servant that you will build him a house: therefore has your servant found [in his heart] to pray before you.
King James Version
For thou, O my God, hast told thy servant that thou wilt build him an house: therefore thy servant hath found in his heart to pray before thee.
English Standard Version
For you, my God, have revealed to your servant that you will build a house for him. Therefore your servant has found courage to pray before you.
New English Translation
for you, my God, have revealed to your servant that you will build a dynasty for him. That is why your servant has had the courage to pray to you.
Amplified Bible
"For You, O my God, have revealed to Your servant that You will build for him a house (descendants); therefore Your servant has found courage to pray before You.
New American Standard Bible
"For You, my God, have revealed to Your servant that You will build him a house; therefore Your servant has found courage to pray before You.
World English Bible
For you, my God, have revealed to your servant that you will build him a house: therefore has your servant found [in his heart] to pray before you.
Geneva Bible (1587)
For thou, O my God, hast reueiled vnto the eare of thy seruant, that thou wilt builde him an house: therefore thy seruant hath bene bolde to pray before thee.
Legacy Standard Bible
For You, O my God, have revealed in the hearing of Your slave that You will build for him a house; therefore Your slave has found courage to pray before You.
Berean Standard Bible
For You, my God, have revealed to Your servant that You will build a house for him. Therefore Your servant has found the courage to pray before You.
Contemporary English Version
because you are my God, and you have promised that my descendants will be kings. That's why I have the courage to pray to you like this, even though I am only your servant.
Complete Jewish Bible
For you, my God, have disclosed to your servant that you will build him a house. This is why your servant has the courage to pray to you.
Darby Translation
For thou, my God, hast revealed to thy servant that thou wilt build him a house; therefore hath thy servant found [in his heart] to pray before thee.
Easy-to-Read Version
"My God, you spoke to me, your servant. You made it clear that you would make my family a family of kings. That is why I am being so bold—that is why I am asking you to do these things.
George Lamsa Translation
For thou, O my God, hast revealed the secret to thy servant, and hast said to him, Build for yourself a house; therefore thy servant has set in his heart to pray before thee this prayer.
Good News Translation
I have the courage to pray this prayer to you, my God, because you have revealed all this to me, your servant, and have told me that you will make my descendants kings.
Lexham English Bible
For you, my God, have informed your servant that you will build a house for him. Therefore, your servant has found courage to pray before you.
Literal Translation
For You, O my God, You have uncovered the ear of Your servant, to build a house for him; on this account Your servant has found to pray before You.
Miles Coverdale Bible (1535)
for thou LORDE hast opened the eare of yi seruaunt, that thou wilt buylde him an house. Therfore hath thy seruaunt founde (confydence) to make his prayer before the.
American Standard Version
For thou, O my God, hast revealed to thy servant that thou wilt build him a house: therefore hath thy servant found in his heart to pray before thee.
Bible in Basic English
For you, O my God, have let your servant see that you will make him head of a line of kings; and so it has come into your servant's heart to make his prayer to you.
Bishop's Bible (1568)
For thou O my God, hast tolde thy seruaunt that thou wilt buylde him an house, and therefore thy seruaunt hath founde in his heart to pray before thee.
JPS Old Testament (1917)
For Thou, O my God, hast revealed to Thy servant that Thou wilt build him a house; therefore hath Thy servant taken heart to pray before Thee.
King James Version (1611)
For thou, O my God, hast tolde thy seruant that thou wilt build him an house: therefore thy seruant hath found in his heart to pray before thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
For thou, O Lord my God, hast revealed to the ear of thy servant that thou wilt build him a house; therefore thy servant has found a willingness to pray before thee.
English Revised Version
For thou, O my God, hast revealed to thy servant that thou wilt build him an house: therefore hath thy servant found [in his heart] to pray before thee.
Wycliffe Bible (1395)
For thou, my Lord God, hast maad reuelacioun to the eere of thi seruaunt, that thou woldist bilde to hym an hous; and therfor thi seruaunt foond trist, that he preie bifor thee.
Update Bible Version
For you, O my God, have revealed to your slave that you will build him a house: therefore your slave has found [in his heart] to pray before you.
Webster's Bible Translation
For thou, O my God, hast told thy servant that thou wilt build him a house: therefore thy servant hath found [in his heart] to pray before thee.
New King James Version
For You, O my God, have revealed to Your servant that You will build him a house. Therefore Your servant has found it in his heart to pray before You.
New Living Translation
"O my God, I have been bold enough to pray to you because you have revealed to your servant that you will build a house for him—a dynasty of kings!
New Life Bible
For You, O my God, have made it known to Your servant that You will build a house for him. So Your servant has found strength of heart to pray to You.
New Revised Standard
For you, my God, have revealed to your servant that you will build a house for him; therefore your servant has found it possible to pray before you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, thou, O my God, hast unveiled the ear of thy servant, that thou wilt build for him a house, - for this cause, hath thy servant found it in his heart to pray before thee.
Douay-Rheims Bible
For thou, O Lord my God, hast revealed to the ear of thy servant, that thou wilt build him a house: and therefore thy servant hath found confidence to pray before thee.
Revised Standard Version
For thou, my God, hast revealed to thy servant that thou wilt build a house for him; therefore thy servant has found courage to pray before thee.
Young's Literal Translation
for Thou, O my God, Thou hast uncovered the ear of Thy servant -- to build to him a house, therefore hath Thy servant found to pray before Thee.
New American Standard Bible (1995)
"For You, O my God, have revealed to Your servant that You will build for him a house; therefore Your servant has found courage to pray before You.

Contextual Overview

16 Then King David went in and sat in front of the Lord . David said, " Lord God, who am I? What is my family? Why did you bring me to this point? 17 But that was not enough for you, God. You have also made promises about my future family. Lord God, you have treated me like a very important person. 18 "What more can I say to you for honoring me, your servant? You know me so well. 19 Lord , you have done this wonderful thing for my sake and because you wanted to. You have made known all these great things. 20 "There is no one like you, Lord . There is no God except you. We have heard all this ourselves! 21 There is no nation like your people Israel. They are the only people on earth that God chose to be his own. You made your name well known by the great and wonderful things you did for them. You went ahead of them and forced other nations out of the land. You freed your people from slavery in Egypt. 22 You made the people of Israel your very own people forever, and, Lord , you are their God. 23 " Lord , keep the promise forever that you made about my family and me, your servant. Do what you have said. 24 Then you will be honored always, and people will say, ‘The Lord All-Powerful, the God over Israel, is Israel's God!' And the family of your servant David will continue before you. 25 "My God, you have told me that you would make my family great. So I, your servant, am brave enough to pray to you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

told thy servant: Heb. revealed the ear of thy servant, 1 Samuel 9:15

that thou: 1 Chronicles 17:10

found: Psalms 10:17, Ezekiel 36:37, 1 John 5:14, 1 John 5:15

Reciprocal: 1 Samuel 25:28 - the Lord 2 Samuel 7:27 - found

Gill's Notes on the Bible

See Gill "1Ch 17:1".

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 17:25. Hath found in his heart to pray — The Targum expresses a full sense: "Therefore thy servant hath found an opening of mouth, that he might pray before Thee."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile