Tuesday in Easter Week
Click here to learn more!
Read the Bible
New Century Version
1 Chronicles 9:25
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Their relatives came from their settlements at fixed times to be with them seven days,
Their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them:
And their brethren, which were in their villages, were to come after seven days from time to time with them.
And their kinsmen who were in their villages were obligated to come in every seven days, in turn, to be with these,
Their relatives, who lived in their settlements, came from time to time and served with them for seven-day periods.
Their relatives in their villages were to come in every seven days from time to time to be with them;
Their relatives in their settlements were to come in every seven days from time to time to be with them;
Their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them:
And their brethren, which were in their townes, came at seuen dayes from time to time with them.
And their relatives in their villages were to come in every seven days from time to time to be with them;
Their relatives came from their villages at fixed times to serve with them for seven-day periods.
Their assistants lived in the villages outside the city, and every seven days a group of them would come into the city and take their turn at guard duty.
From time to time their kinsmen had to come in from their towns to help them for seven days.
And their brethren, in their villages, were to come after [every] seven days from time to time with them.
The gatekeepers' relatives who lived in the small towns had to come and help them at certain times. They came and helped the gatekeepers for seven days each time.
And their brethren who kept the watch in their generation did not enter into the temple except once every seven days from time to time,
These guards were assisted by their relatives, who lived in the villages and who had to take turns at guard duty for seven days at a time.
And their brethren in their villages were to come every seven days by turn to be with these.
And their brothers in their villages were to come in for seven days from time to time with them.
But their brethre were in their vyllages, that they might come allwaye on the seuenth daye to be with them:
And their brethren, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them:
And their brothers, in the country places where they were living, were to come in every seven days to be with them from time to time.
And their brethren remayned in the countrey, and came after seuen dayes from tyme to tyme with them.
And their brethren, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them;
And their brethren, which were in their villages, were to come after seuen dayes, from time to time with them.
And their brethren were in their courts, to enter in weekly from time to time with these.
And their brethren, and their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them:
Forsothe her britheren dwelliden in townes, and camen in her sabatis fro tyme til to tyme.
And their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them:
And their brethren, [who were] in their villages, [were] to come after seven days from time to time with them.
And their brethren in their villages had to come with them from time to time for seven days.
Their relatives in the villages came regularly to share their duties for seven-day periods.
Those of their family in other towns were to come in every seven days from time to time to be with them.
and their kindred who were in their villages were obliged to come in every seven days, in turn, to be with them;
And, their brethren in their villages, had to come in, every seven days, from time to time, along with these.
And their brethren dwelt in village, and came upon their sabbath days from time to time.
and their kinsmen who were in their villages were obliged to come in every seven days, from time to time, to be with these;
And their brethren in their villages [are] to come in for seven days from time to time with these.
Their relatives in their villages were to come in every seven days from time to time to be with them;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
seven: 2 Kings 11:5, 2 Kings 11:7, 2 Chronicles 23:8
Reciprocal: 1 Chronicles 9:22 - in their 1 Chronicles 24:19 - the orderings Luke 1:23 - the days
Cross-References
The Lord God said to the snake, "Because you did this, a curse will be put on you. You will be cursed as no other animal, tame or wild, will ever be. You will crawl on your stomach, and you will eat dust all the days of your life.
And now you will be cursed in your work with the ground, the same ground where your brother's blood fell and where your hands killed him.
"As for you, Noah, I want you and your family to have many children, to grow in number on the earth, and to become many."
Then God said to Noah and his sons,
Noah became a farmer and planted a vineyard.
When he drank wine made from his grapes, he became drunk and lay naked in his tent.
Ham, the father of Canaan, looked at his naked father and told his brothers outside.
After the flood Noah lived 350 years.
May their anger be cursed, because it is too violent. May their violence be cursed, because it is too cruel. I will divide them up among the tribes of Jacob and scatter them through all the tribes of Israel.
"Anyone will be cursed who dishonors his father or mother." Then all the people will say, "Amen!"
Gill's Notes on the Bible
And their brethren, which were in their villages,.... Assigned them to dwell in:
were to come after seven days from time to time with them; there was a new course of them every week; the old ones went off of duty, and another course succeeded, which came out of the villages where they dwelt, and the old course retired to theirs.
Barnes' Notes on the Bible
See the marginal references. If the number of warders was, as stated in Nehemiah (Nehemiah 11:19) 172 (i. e. 168 besides the four chief warders), and the number employed at any one time was, as under David 1 Chronicles 26:17-18, twenty-four, then the turn of the courses to keep ward came every seven weeks.